Тут должна была быть реклама...
Дороти, прибывшая в общежитие, переодевалась в повседневную одежду.
Комната Дороти изначально была выделена преподавателю, отвечающему за порядок в общежитии участников. Поскольку она выполняла обязанности наблюдателя, она проживала в этой комнате.
Условия проживания были несколько лучше, чем в комнатах, где жили студенты, но существенной разницы не было.
[Это туристическое место. Все участники распределены по общежитиям вдали от дома, так что никаких отвлекающих факторов нет. Тем временем моей хозяйке удалось договориться о свидании с Исааком… Отлично воспользовалась возможностью, Дороти?]
На кровати.
Элла, белая кошка-фамильяр, осматривала свои ухоженные когти.
Элла несколько раз моргнула своими длинными ресницами.
Дороти, стоя перед зеркалом и застёгивая рубашку, ответила: «Это не повод для разговора. Сегодня я просто думаю о том, чтобы помочь Исааку отдохнуть. Согласно плану, завтра начнутся бои».
Когда Дороти встретила Исаака ранее, она явно почувствовала, как его эмоции улучшились. Всё было как обычно.
Тот факт, что она была источником поддержки для Исаака, очень утешал Дороти.
Особенно сегодня Исаак планировал отдохнуть. В такие дни она хотела быть рядом с ним, несмотря ни на что.
[Расстегни пуговицу.]
Резкий выпад Эллы прозвучал как внезапная атака.
Дороти вздрогнула и перестала застёгивать рубашку.
Элла вздохнула и посмотрела на Дороти.
[Дороти, тебе не кажется, что было бы лучше, если бы ты показала немного декольте? Зачем ты пытаешься скрыть то, чем так гордишься?]
— Глупая… Эта рубашка выглядит красивее, когда все пуговицы застегнуты, не правда ли? Видишь, в ней я выгляжу чистой и элегантной, такой, какая я есть?
Элла, застигнутая врасплох, разразилась громким смехом.
[Хех. Ты ведь не забыла, что Исаак — мужчина, движимый инстинктами? В отсутствие соперников тебе следовало бы действовать более агрессивно. Ты слишком расслаблена.]
— Ла-ла, я тебя не слышу! Я ухожу! Следи за порядком в комнате!
[Дороти!]
Дороти захихикала и выбежала из комнаты, словно убегая.
Элла цокнула языком и плюхнулась на кровать.
[Ей просто стыдно, честно говоря… Ей не хватает смелости.]
Фамильяр способен напрямую чувствовать эмоции своего хозяина.
Элла была крайне недовольна Дороти.
Эта девчонка-сорванка, всё ещё испытывающая смущение и бремя из-за того, что показала своё тело Исааку.
***
Я прибыл в общежитие участников и вошёл в комнату, которая мне была назначена.
Я уже видел это раньше в ❰Волшебный рыцарь Мархена❱, так что знала, но условия были довольно приличные.
[Хозяин, могу ли я чем-нибудь помочь?]
[Кюу!]
Хильда, принявшая человеческий облик, сидела на кровати, а рядом со мной находился мой маленький голем-фамильяр Эдем.
Только что преобразившись, Хильд а уверенно продемонстрировала свою светлую, обнаженную кожу.
— Сначала оденься.
[Ой.]
Внешне она выглядела как молодая женщина лет двадцати с небольшим.
Поскольку у неё была истинная женская фигура, я намеренно избегал смотреть на неё, быстро достал из рюкзака одежду и осторожно бросил её Хильде.
Это было женское нижнее бельё, тёмная одежда и белый халат. Дороти выбрала их в прошлый раз.
[Ой, я всё время забываю. Сейчас же их надену.]
Хильда быстро надела одежду.
Для неё одежда была всего лишь украшением. Она не испытывала никакого стыда, обнажая своё тело.
В результате часто возникали ситуации, когда мне приходилось торопить её с одеванием.
— Эдем положи это туда.
[Понятно!]
Передав Эдем небольшой рюкзак, в котором находились только самые необходимые вещи, я переоделся в повседневную одежду. Э дем поставил рюкзак в угол комнаты.
Если положить предметы в зачарованный заклинанием хранения предмет, например, в волшебный мешочек, они будут разлетаться во все стороны, вызывая полный хаос.
Поскольку гарантировать сохранность вещей было невозможно, если не перегрузить их, большинство хрупких предметов хранили в небольших рюкзаках.
[Хозяин, чем я могу помочь?]
— Всё в порядке. Я скоро ухожу.
[Что вы планируете делать, когда выйдете? Ну… скорее всего, вы снова будете тренироваться.]
— Я собираюсь отдохнуть.
[Да, отдых…]
Хильда резко замолчала.
Она наклонила голову и постучала по уху, как будто у неё были проблемы со слухом.
Эдем посмотрела на меня и недоуменно произнесла: [Кюу?].
— Я отдыхаю. Сегодня тренировки не будет.
[Ах… Что?]
Поняв мой ответ, Хильда широко раск рыла глаза от шока.
Внезапно воздух стал тяжёлым.
Хильда и Эдем поспешно подбежали ко мне и наклонились поближе. Хильда, покрывшись холодным потом, отчаянно спросила.
[Ч-что происходит? Я впервые слышу, как вы говорите, что собираетесь отдохнуть…!]
[Кюу!]
[Люди обычно меняются, когда находятся на пороге смерти…! Может ли это быть причиной? Неужели дело в этом?! Случилось что-то серьёзное? Ответьте мне, хозяин!]
[Кюу!]
— Почему вы двое так суетитесь?..
Похоже, они не могут понять, зачем я отдыхаю.
— Сегодня лучше просто отдохнуть. Ты поймёшь, когда мы туда доберёмся.
[Куда именно? Вон туда? Хозяин?]
Я оттолкнул своих фамильяров и вышел из комнаты. Они последовали за мной, выглядя озадаченными, словно щенки, идущие за своим хозяином.
Когда я открыл дверь, передо мной предстала Дороти, прекрасно одетая. Её лучезарная улыбка была ослепительна.
— Ты готов?
— Да, пошли.
— Хильда, Эдем? Привет!
Дороти помахала Хильде и Эдем, которые стояли позади меня.
Хильда поприветствовала её словами: [Рада тебя видеть, Дороти.] , а Эдем поднял руку и ответил: [Кюу!] .
Мы покинули общежитие.
— Хе-хе, куда же мы идём, чтобы наш фанат тренировок отказался от тренировок?
— Старшая Дороти.
— Да?
— Вам нравятся горячие источники?
Дороти внезапно вздрогнула, её плечи слегка задрожали.
Что это значит?
— …Горячие источники?
Они ей не нравятся?
— Я планирую туда пойти. Если вам это не понравится, ну что ж, я ничего не могу сделать.
Если Дороти это не понравится, ей просто придётся подождать снаружи. Мне сегодня обязательно нужно сходить в горячие источники.
Альдрек славился своими горячими источниками, поскольку природная мана, выделяемая вулканом Хассен, являвшимся источником этих источников, считалась полезной для организма.
Поскольку мы уже были на месте, было целесообразнее взять выходной для отдыха, а не для тренировок.
Дороти нервно потела. Я не мог разгадать её психологию, поэтому не понимал, почему она так себя ведёт.
— Н-ненавижу? Кто, я? Совсем нет!
Дороти выдавила из себя улыбку и положила руку на грудь.
— Ты забыл, младший? Старшая сестра обязана остаться с тобой сегодня, присматривать за тобой и контролировать тебя. Поэтому будет справедливо, если я последую за тобой в горячий источник.
— Ну тогда никаких проблем.
Она назвала меня младший… Должно быть, она растеряна.
Если бы у неё были какие-то шрамы, которые она не хотела показывать, или что-то, что ей приходилось скрывать, я бы ей отказал.
К счастью, всё обошлось без особых мрачных перспектив.
Ну, всё должно быть в порядке.
Погружение в горячий источник с Дороти…
Даже просто представив это, я был очень рад.
В горячий источник вход совершенно обнажённым был запрещён. Посетителям приходилось надевать предоставленные им халаты.
Одна только мысль о том, чтобы увидеть Дороти в халате, конечно же, доставляла истинное наслаждение, а провести с ней время, исцеляясь в горячих источниках, несомненно, считалось лучшим моментом.
Если выразиться драматично, существовал даже риск умереть от чистого счастья.
— Эй, ты, шалун, не слишком ли ты счастлив? У тебя были странные мысли о старшей сестре, не так ли?
Дороти откинулась назад, прикрыв грудь руками, словно обнимая себя, а затем хитро усмехнулась и игриво задала мне вопрос.
Она хотела меня подразнить.