Тут должна была быть реклама...
Громкий ропот и разговоры доносились со всех сторон. Шум толпы, казавшийся мне чу жим и незнакомым, подходил к территории академии, как кусочек пазла.
В мгновение ока пролетел месяц. До церемонии открытия оставался всего один день.
Студенты заполонили общежития и многочисленные помещения академии, и с каждым часом их становилось все больше. Те, кто носили старые учебники, непринужденно прогуливались, а те, кто носили учебники с пустыми страницами, удивлялись и глазели на каждый поворот и изгиб территории академии.
Многие из них были заинтригованы сменившимся персоналом, усиленной охраной и полностью обновленными помещениями, которыми теперь могла похвастаться академия.
Хотя студентов было достаточно много, чтобы в академии почти не осталось тихих мест, она была достаточно большой, чтобы держать их все свободными и просторными.
Пробираясь сквозь блеск юности и прелесть школьной жизни, знакомые только студентам, я шел, низко надвинув шляпу.
— А как же ваша супруга? — спросил я у своего спутника, заместителя директора академии Ричарда.
— Скоро я смогу ее увидеть.
Наши ботинки стучали по каменным дорожкам, когда мы шли навстречу весеннему ветерку.
В мгновение ока... пролетел месяц.
Как и студенты с пустыми учебниками, я тоже начинал новую страницу своей жизни.
И хотя поначалу я планировал просто расслабиться и найти способ потратить все накопленные деньги, в голове поселилась новая мысль.
Странное желание. Оно заключалось в том, чтобы стать хорошим профессором для тех, кто будет во мне нуждаться.
— Ты нервничаешь? — спросил Ричард, обращая свой взгляд в мою сторону.
— Не очень. Правда, подростки кажутся мне довольно... э-э-э... загадочными. Но думаю, я справлюсь.
Ричард кивнул.
— Они навязали тебе сложную роль, Итан. Но с твоими навыками это будет легко сделать.
Мне было интересно, так ли это. Что касается встречи с детьми, то я знал, что мне не стоит подходить и снова кого-то подкалывать, но не более того.
— Какие профессора тебе нравяться, Ричард?
Времена, когда я должен был учиться в академии, прошли на фронте, а до этого возраста все в семье Каленис были на домашнем обучении. То же самое было и с моими братьями и сестрами.
Ричард обдумывал мой вопрос, скрестив руки. Он слегка откинулся назад и хмыкнул.
— Я бы сказал, что кто-то зрелый или спокойный, я бы даже сказал, что кто-то вовлеченный и готовый выслушать, но ты не должен пытаться быть похожим ни на кого из них.
Он кивнул, довольный тем, что придумал.
— Лучшими преподователями были те, кто был искренним. Оставь все притворство и относись к детям как к равным, как к людям, и только это поможет тебе.
— Неужели...
— Слишком многие люди думают, что их работа как учителей заключается в том, чтобы указать детям правильный путь, решить их проблемы или сделать их лучшей версией самих себя, но это не так. Это оскорбляет ученика.
Ричард положил руку мне на плечо и легонько похлопал по нему.
— В конце концов, они сами по себе люди. Люди, которым придется столкнуться со своими собственными проблемами и эмоциями. Ты можешь только показать им путь, но не пройти его за них.
На моих губах заиграла улыбка.
— Должно быть, ты был популярен во времена когда был профессором.
— Мне потребовалось слишком много времени, чтобы понять эти вещи.
— Ха. Думаю, не только дети будут учиться.
Мы с Ричардом разразились общим смехом при этих словах.
Завтра...
Вступительная церемония. Я не думал, что протяну целый месяц в одиночестве, но, похоже, скука скоро уйдет.
Хотелось бы только, чтобы студенты не были трудными в общении.
Вероятно, я хорошо подготовился.
— На этой ноте, Итан. Завтра, пожалуйста, сделай тест для студентов, которые присоединятся к Черной Розе.
Эти слова словно прозвучали из ниоткуда.
Тест? По какому предмету?
А какой предмет я вообще должен был преподавать? Погодите, разве я совсем не готов?!
— Это просто традиция! — Ричард быстро замахал руками из стороны в сторону на мое замешательство. — Мы проверяем детей в каждом классе. Одни учителя подвергают их иллюзии, другие ставят перед ними неразрешимую задачу, а некоторые даже устраивают шуточные дуэли. Все, что угодно, лишь бы надавить на их кнопки.
Что это за такая традиция?
— Неразрешимые проблемы? Разве это не просто издевательство во имя образования?
— Жизнь несправедлива.
Тот, кто начал эту традицию, определенно сделал это из чувства злости. С детьми было сложнее справиться, чем это представлялось Ричарду, верно?
— Не волнуйся, все будут заняты своими тестами, так что ты сможешь делать все, чт о хочешь. Завтра глава магического факультета планирует выгнать кучу детей в лес.
Серьезно?!
Мое представление о вступительной церемонии стремительно рушилось.
Это звучало как что-то прямо из романа.
Подождите...
Блять...
Я совсем забыл, но разве этот мир не находится внутри романа?! Из-за войны я был так занят, что эта мысль не приходила мне в голову, но я действительно жил в мире одного романа, фанбои которого не могли заткнуться!
К слову, я понятия не имею, о чем был этот роман. Я даже никогда не читал его. Живу ли я во время или после основной истории? Или До?
Во время войны не было никого, кто казался бы главным героем!
— Итан? Ты в порядке?
Голова шла кругом. В конце концов я вздохнул и пожал плечами.
Если я не могу контролировать ситуацию, значит, она мне не подвластна. Честно говоря, если бы не название Империи и Импе ратора, я бы и не узнал, что попал в этот роман. Хорошо, что Императору приходится менять имя всякий раз, когда он занимет трон!
Оригинальная история? Да пусть себе течет в своей канаве, мне все равно, что может быть хуже войны с демонами.
Я слышал, что роман был скорее похож жанром на кусочек жизни.
— Тест, да...?
Раз уж я оказался в романе, мне захотелось сделать что-то такое, что люди могут увидеть только в романах.
А стоит ли?
Они все равно очень важные дети, они должны быть в состоянии справиться с чем-то чуть более сложным, чем то, что могут сделать обычные дети.
Ведь так?
— Похоже, мне пора готовиться к этому тесту, Ричард.
— Мне вдруг показалось, что я не должен был сообщать тебе об этом...
* * *
Джеки был молодым извозчиком. После того как его отец повредил спину, мальчик решил взять на себя работу водителя, чтобы прокормить семью.
«Не стоит недооценивать чудеса каретной езды, сынок».
Это были последние слова, которые оставил ему отец. Перед сном. Утром.
— Ха, глупый старик. Что может быть странного в вождении кареты? — Так думал молодой Джеки.
Пока не встретил странного клиента. Сегодня.
С нервным взглядом Джеки остановил карету и вышел, открыв дверь для клиента.
— Мы приехали, мистер. Это все, что я могу вам предложить.
С мягкой улыбкой клиент подхватил свой атташе-кейс, поправил шляпу и вышел из кареты.
Джеки указал вдаль, на простирающийся вдали огромный лес.
— Это единственный лес за пределами Глоренштайна. Я слышал, что там водятся сумасшедшие монстры, так что лучше передумайте туда идти.
— О, все должно быть в порядке. Пожалуйста, подождите здесь немного, я схожу туда, скоро вернусь, и мы сможем вернуться в город.
— Пойти туда? До туда еще идти примерно целый километр...
Не успел Джекки договорить, как черноволосый мужчина исчез из его поля зрения.
С недоверчивым взглядом Джеки повернулся к лесу.
Он слышал, что некоторые солдаты на войне были очень быстрыми, может, он был одним из них? В наши дни нередко встречались отставные солдаты.
— Ну что, подождать минутку...?
В отличие от своего отца, Джеки не был так уж увлечен вождением кареты и ее тайнами. Он занимался этим только для того, чтобы помочь своей семье.
Лес, в который хотел отправиться заказчик, был самым опасным местом в окрестностях Глоренштайна. Он стал еще страшнее, когда распространились слухи о двухголовом тролле.
Джеки уже собирался сесть в карету и свернуть с дороги, когда в небе раздался громкий вопль.
Мальчик поднял голову и увидел, как вдалеке поднимается огромное облако пыли.
Его лицо сразу же ожесточилось.
Облако пыли приближалось.
Ближе и ближе, с каждой чертовой секундой.
— Дерьмо! Что это?!
Он вскочил обратно в карету, но бедный мальчик опоздал.
Прямо перед ним снова появился черноволосый мужчина в шляпе и с мешком.
— Вот вы где! Спасибо, что подождали, давайте вернемся.
А за плечами у него висел огромный мешок, примерно в пять раз превышающий рост человека.
Из мешка торчали руки и ноги, внутри копошилось что-то живое.
— Ой!
Мужчина пнул мешок, и оно прекратило шевелиться.
— Все в порядке. Здесь ничего странного не происходит, давайте вернемся.
У Джеки было много возражений, но он проглотил их все.
Чудеса каретной езды... В словах отца был определенный смысл.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...