Том 2. Глава 66

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 66: Попутчики в Демонических Горах

Винс начал идти, ничего не говоря, и другие члены группы последовали за ним.

Брэдли пробыл в Розе всего один день, но решил без колебаний последовать за Винсом.

Может быть, потому, что он действительно не хотел, чтобы его забирали люди из королевской столицы.

«Почему Аллен и Винс тоже едут? Те, кому нужно отправиться в Демонические Горы, - это только Харт и Брэдли, верно?» (Сара)

Сара задавалась вопросом, почему Аллен и Винс тоже идут.

«Ну, потому что я просто хочу туда пойти. Как я уже говорил, если Харт достаточно силен, чтобы отправиться на Гору Демонов, то и я тоже» (Аллен)

Причина Аллена была проста.

Он просто хотел отправиться в Демонические Горы.

В то время как причина Винса заключалась в том, что –

«Я собираюсь посмотреть, смогут ли эти два «приглашенных человека» жить сами по себе в Горах. И как сотрудник Гильдии Охотников, я также хочу проверить состояние хижины и проверить подземелье впервые за долгое время» (Винс)

«Хее… Даже несмотря на то, что ты всегда игнорировал это?» (Нелли)

«Мне очень жаль… Но, Нефелталли, ты тоже никогда ничего не говоришь о состоянии хижины! В любом случае, поскольку с Брэдли и Хартом обращаются как с аристократами, мы должны сделать хижину удобной для их проживания» (Винс).

«Я ведь тоже аристократка...» (Нелли)

Винс тут же отвел взгляд от Нелли, посмотрел в сторону и присвистнул.

С оборудованием в хижине проблем нет, но до прихода Сары хижина была грязной, потому что Нелли никогда не убиралась.

Вспомнив, какой грязной была хижина, когда она впервые пришла в этот мир, Сара посмотрела на Брэдли и Харта и сказала им что-то важное.

«Вы оба, послушайте. С вами могут обращаться как с аристократами, но вы должны уметь убирать в хижине, стирать одежду и готовить еду самостоятельно, если хотите жить в Демонических Горах» (Сара)

«Ах, об этом не беспокойся. Я положил много еды в свою сумку для хранения, и мы будем регулярно убирать хижину. Что касается нашей одежды, мы постираем ее в городской прачечной. Харт, ты не против этого?» (Брэдли)

«Хорошо~» (Харт)

Харт был ребенком, но Брэдли был взрослым в своем первоначальном мире, поэтому Сара подумала, что он сможет прекрасно позаботиться о Харте и о себе.

Выехав из города через восточные ворота, они направились к лугу.

Они сравняли свою скорость с Хартом, который был самым медленным в группе, но в конце дня они почти пересекли пастбище.

При таком темпе они могли бы добраться до хижины завтра.

Саре потребовалось пять дней, чтобы добраться до Розы, когда она отправилась туда в первый раз.

Поэтому она была удивлена, что Харт и Аллен смогли набраться сил, чтобы пройти путь Роза – Демонические Горы всего за месяц, особенно Аллен, потому что он совсем не выглядел усталым.

Самым измученным в группе выглядел Винс.

«Гаах, я больше не охотник, знаете ли? Я в основном отвечаю за офисную работу, так что у меня уже не так много сил, как раньше...» (Винс)

Когда они добрались до места отдыха на лугу, Винс сразу же лег на землю и извинился, хотя его никто не спрашивал.

«Хорошо, сегодняшний ужин будет....» (Брэдли)

Когда Сара думала о том, что делать, Брэдли достал из своей сумки для хранения разные вещи.

«Как я уже говорил, я привез много еды из королевской столицы, так что в знак благодарности я приготовлю вам, ребята, ужин» (Брэдли)

Сара была благодарна ему, потому что ей не нужно было беспокоиться об ужине.

Когда Брэдли достал из сумки маленький столик, Харт тоже достал что-то из сумки.

Это была переносная плита.

А потом Харт начал кипятить воду со слегка возбужденным лицом.

Наверное, он хотел заварить чай.

«Поскольку у нас здесь много людей, я должен вскипятить воду в немного большей кастрюле и положить в нее чайные листья, верно? Сара, спасибо тебе за то, что в тот раз научила меня походным штукам» (Харт)

«Не за что. Ты учишься довольно быстро» (Сара)

«Хее- так ты научился у Сары, да? Что касается меня –» (Брэдли)

Сказав это, Брэдли выложил несколько коробок для ланча, которые были похожи на коробки для ланча гильдии, но выглядели более роскошно, потому что упаковка представляла собой плетеную корзину, которая выглядит дорого.

«Э-это! Ланчбокс из определённого высококлассного ресторана в королевской столице, верно...?» (Винс)

«Да. Это специальные ланч-боксы от ресторана “Ирландский лось». Я купил их очень много» (Брэдли)

«Цк… Чертовы богатеи...» (Винс)

- пробормотал Винс сам себе.

Внутри ланчбокса не было ничего необычного.

Это было жареное мясо рогатого кролика.

Однако на вкус он был вкуснее, чем то, что продавалось в ларьках в Розе.

«Хмм… Интересно, какие травы они использовали для этого… Что делает его вкусным, так это травы или ароматизаторы, верно?… Нет, может быть, это из-за того, как они его приготовили… Они что, готовили его на углях или что-то в этом роде? Хм...» (Сара)

«Конечно, это хорошо, но стряпня Сары не уступает этой» (Нелли)

«Ты права» (Винс)

«Особенно суп Сары из хвоста кокатрикса! Он был превосходным!» (Аллен)

«Это так?» (Сара)

Сара была счастлива, но сейчас она была занята изучением блюда, стоявшего у нее перед глазами…

После того, как они закончили есть, Харт подал всем чай, а Брэдли забрал у них пустые коробки из-под ланча.

Когда Сара посмотрела на них обоих, она подумала, что они, должно быть, действительно взволнованы жизнью в Демонических Горах.

Сара не могла не молиться, чтобы они вели счастливую и приятную жизнь там.

***

После хорошего ночного отдыха они продолжили путь и прибыли ко входу в Горы еще до полудня.

«Так это и есть Демонические Горы, да? Ты сказал, что это подземелье, но мне оно кажется обычной горой…» (Харт)

«Уверен? Посмотри на них» (Винс)

Винс указал на стаю альпийских волков у входа.

Гррррррррр

Грррррррррррррр

«Волки!» (Харт)

«Но, это странно… Обычно они не покидают свою территорию» (Винс)

«А? Почему вы здесь, ребята?» (Сара)

Сара очень хорошо знала этих волков.

Гарр~

Гарр Гаррр~

Волки издавали звуки, как будто говорили: “Мы пришли, чтобы забрать тебя”, но Сару так легко не обманешь.

«Они такие милые!» (Харт)

Однако был один человек, которого легко было обмануть.

«Ко мне, собачка, собачка~» (Харт)

«Харт, берегись!» (Сара)

ГААРРРР!!!

Когда Харт попытался приблизиться к волкам, Сара немедленно остановила его, прежде чем волки смогли его укусить.

«Ува! Что за черт! Я думал, они были милыми!» (Харт)

«Хаахх… Ты, как всегда, такой беспечный…» (Сара)

«Аахахаха! Харт, они еще не привыкли к тебе. В конце концов, они питомцы Сары» (Нелли)

«Они не мои питомцы!» (Сара)

«Сара, ты можешь сказать волкам, что Харт и другие - наши друзья, чтобы волки не нападали на них?» (Нелли)

«И как мне это сделать!?» (Сара)

«С чувствами. В конце концов, волки любят тебя» (Нелли)

«Я могу им нравиться, но только как еда ... Хаахх....» (Сара)

После того, как Нелли убедила ее, что она может это сделать, Сара неохотно сказала волкам не нападать на других членов, и каким-то образом ей удалось заставить волков повиноваться.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу