Том 1. Глава 239

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 239: Прибытие в дом Эрика

Удовлетворив свой аппетит завтраком, составленным из ароматных блюд, хорошо сочетающихся с рисом, мы начинаем готовиться к продолжению нашей поездки.

Собираем магические светильники, установленные в доме, одеяла, постельные принадлежности, подушки и убираем все в карету. После этого дом, сделанный земной магией, становится пустым, и любые намеки на жизнь немедленно исчезают из него.

Это естественно, так как вся мебель и столовая посуда сделаны с помощью земной магии.

После того, как закончили убирать наш багаж в экипаж, все покинули дом.

- Альфред, вы правда собираетесь сравнять дом с землей?

Возможно из-за привязанности к дому после ночевки в нем, голос Мины звучал слегка печально.

- Да, так будет правильно.

С точки зрения территории мы все еще на территории Слоулетт, поэтому можно оставить его как есть, но это просто превратит дом в развалины или в нем может поселиться кто-то нежелательный, так как нет никого, кто бы заботился и защищал его.

Румба, живущий в моем доме - доказательство этого факта.

- Это прискорбно.

- Если это только дом, я могу легко построить его и даже когда мы вернемся, могу попытаться построить дом больше и красивее.

- Мне будет труднее вернуться домой, если вы построите дом еще лучше!

Мина была расстроена, но благодаря жизнерадостному характеру она сразу же обретает свою прежнюю яркую улыбку.

Смотря на такую Мину, я высвободил земную магию..

Немедленно, почва поддерживающая форму дома, начала крошиться с громким звуком, и спустя мгновение, перед нашими глазами остался только холмик из почвы.

- Итак, отправляемся в путь.

По сигналу папы Норда, мы сели в карету.

Следующий день прошел скучнее, мы тряслись в карете, и сделав перерыв точно так же, как в первый день, продолжили нашу поездку.

Однако, поскольку это уже второй день и возможно из-за преодоления крутой горной дороги, мы достигли мест, где постепенно начали встречаться деревни, в которые мы заезжали для пополнения запасов еды.

С заходом солнца, мы остановились в доме старосты ближайшей деревни. Нас угостили ужином и мы крепко спали этой ночью. В это время я чувствовал, что жить в доме, сделанном земной магией, более удобно, но это был секрет.

На третий день, после завтрака, мы заплатили старосте немного денег, в качестве нашей благодарности, и отбыли. Мы двигались в карете также как и раньше, продолжая наш путь.

Когда мы путешествовали, я проводил свое время, свободно читая книги, болтая со всеми или спя. А когда было время сделать перерыв, я тратил его, будучи вынужденным практиковаться с другими, изредка смотря на пейзаж снаружи и практикуя волшебство.

В этом темпе мы наконец прибыли в город к вечеру, и смогли спокойно провести наше время в городе.

И на четвертый день, после нескольких часов тряски внутри кареты. Мы наконец прибыли в деревню Берн на территории Силфорда, где живет Эрик.

Как только наша карета выехала на большую дорогу, старик в одежде дворецкого слез с лошади и обратился к нам.

Позади дворецкого стояли крепкие на вид мужчины с оружием и в броне, на их одежде и оборудовании расположен герб с мечом, было очевидно, что это люди связанные с семьей Эрика.

- Мы ожидали вас. барон Слоулетт, я не ошибся?

- А-ах, все верно.

Услышав вопрос от дворецкого с дружелюбной улыбкой на лице, отец Норд спокойно кивнул в ответ.

На карете во множестве мест нарисован дракон. Таким образом, нет никакого места для сомнения относительно того, кем мы являемся.

- Я дворецкий, служащий дому Силфорда, мое имя - Ларг (Ларго ラルゴ). А эти люди эскорт, нанятый домом Силфордов.

Когда дворецкий по имени Ларг представился, склонив свою голову, крепко выглядящие мужчины позади него также опустили головы хорошо отточенным движением.

Интересно, они часто тренируют свои движения для таких ситуаций?

- Я почтен, иметь возможность встретить известного драконоубийцу.

- Я не такой удивительный человек. Знаю, что это резко, но вы можете сопроводить нас в особняк Силфордов?

Отец Норд имея кривую улыбку на своем лице, призывает его вести нас, прерывая внезапно пылкие слова лести от дворецкого.

Думаю, что вы также устанете от этого, если будете видеть эту реакцию каждый раз, когда останавливаетесь в деревне или городе.

-Конечно. Тогда, я провожу вас в особняк.

Возможно, дворецкий почувствовал тонкий подтекст в вопросе отца Норда, сев верхом на свою лошадь и пошел впереди, направляя нашу карету. Мужчины начали двигаться вокруг нашей кареты, как будто стремясь окружить ее.

- Мы, как сыновья драконоубийцы также имеем честь познакомиться с вами.

- ...кхе, прекрати это Ал.

Сильвио-ниисан подсознательно рассмеялся, когда я сказал это с интонацией Ларг-сана.

- И как уважаемый отец, я думаю об интенсивной учебной программе для моих любимых сыновей. Я надеюсь, что вы действительно будете усердно работать.

-................

Мы похихикивали над этой шуткой, но немедленно потеряли дар речи после таких слов, из уст папы Норда.

Видя, как мы выглядим ошеломленными его замечанием, отец только усмехается.

И хотя он улыбается ласково, давление неизвестной природы давит на нас.

- Кх-х... хорошо.

Это было единственной вещью, которую мы могли сказать в ответ.

Под руководством дворецкого, мы направляемся в деревню Берн.

Возможно это вследствии того, что мы прибыли в новую деревню, что я, что Сильвио, Мина и Элеонора любопытно смотрим на проплывающий пейзаж через окна кареты.

Жилые дома выкрашены в белый цвет, возможно из-за расположения у моря, точно так же, как портовый город Эспер. Вероятно, они так защищают свои дома от соленого ветра, дующего с моря.

Число домов относительно большое, создается впечатление, что население где-то в два раза больше, чем в поселке Корьятт.

Но тем не менее это мирное место, без суматохи как в Эспоре и больше похожее на нашу сельскую местность, только окруженную морем и горами.

- Какая большая река.

Сильвио, смотрящий на пейзаж через окно восклицает, будучи под впечатлением от пейзажа.

Рядом с дорогой, по которой мы едем, течет большая река, и она тянется на всем нашем пути. Она настолько велика, что ее нельзя даже сравнивать с рекой в селе Корьятт.

- А еще здесь такой впечатляющий мост! Я думаю, что он больше, чем в королевской столице.

В месте, куда в восхищении указывает палец Мины, стоит мост, сделанный из камня и рисущий великолепную арку, пересекающую реку. Он интересен просто своим видом, но художественные украшения на мосту также добавляют больше изящества.

- Скорее всего эта река впадает в море, я полагаю.

- Море, ха-а.

- Море, э-эх.

Когда я сказал это, Сильвио и Мина уставились на реку перед нами в прострации, как будто они думали о чем-то.

Они, вероятно, с нетерпением ждут его, так как оба никогда не видели море прежде.

С другой стороны, Элеонора спокойно сидит там со сложенными руками, возможно, она уже потеряла интерес к видам вокруг. Она, вероятно, хочет быстро прибыть и попрактиковаться с мечом.

Хотя было бы хорошо, если ты будешь проявлять немного больше интереса и наслаждаться новыми впечатлениями.

В то время как мы продолжаем осматриваться, сельские жители снаружи также смотрят на нас. Если мимо проезжает карета в сопровождении дворецкого и гвардейцев дома Силфорд, да еще и с гербом Дракона на борту, то взгляды, естественно, будут устремлены на нас........

- Мама, посмотри! На той карете герб с драконом!

- Круто~!

- Барон Слоулетт, драконоубийца, должен ехать в этом экипаже.

Такие восклицания продолжали звучать везде, где мы проезжали.

Мне интересно посмотреть на сцены снаружи, но я не переживу, если меня по ошибке примут за драконоубийцу. Сильвио и я спокойно отодвинулись от окна и прекратили смотреть на улицу.

После этого мы сидели в тишине, будучи качаемым в карете в течение некоторого времени. Затем повозка, двигавшаяся по дороге, остановилась. По-видимому, мы прибыли в особняк Эрика.

Дверь кареты открыта, и дворецкий Ларг почтительно поклонился нам.

- Мы прибыли. Слуги разместят экипаж и багаж внутри.

- Понимаю. Я оставлю это вам.

- Хорошо, пожалуйста, смотрите под ноги.

С Ларгом, стоящим в стороне около двери. Папа Норд, был первым вышедшим из вагона.

У него такой величественный вид при выходе из кареты, что уже одно это заставляет зрителей восхититься им и прочувствовать достоинство главы знатного рода.

После этого матушка Эльна, изящно вышла из кареты, по подготовленным ступенькам, опираясь на руку Ларга. Как ни посмотри на нее, ее фигура, когда она спускается, так прекрасна и женственна.

Следом следующий глава семьи - Сильвио решительно выходит из вагона, без помощи дворецкого Ларга. Даже при том, что он не оказывает то же давление и ауру как отец, Вы можете чувствовать изысканное изящество от него.

..... Интересно почему это становится демонстрацией стиля моей семьи. С моей точки зрения - я тот, у кого есть наименьшее количество стиля как у дворянина. я могу думать о происходящем только как о публичной казни, хотя.......

Рядом со мной находится сестра, которая может похвастаться самым низким показателем женственности. Хотя у нее есть стиль дворянки, она слаба с этим типом поведения. Это не подлежит сомнению!

Хотя Элеонора настаивает, что у нее был прекрасный этикет, когда она приходила на бал в столице королевства, я уверен, что она на самом деле лжет. Таким образом, она не должна быть в состоянии сделать это прямо сейчас, если она не может вести себя так в обычной обстановке.

И я в шутку говорю ей, чтобы отвлечься от нервозности.

- Эль, здесь нельзя спрыгивать с кареты, хорошо?

- Я знаю. Я не похожа на Ала, я не покажу невоспитанное появления снаружи.

После того, как Элеонора сказала это с уверенным видом на своем лице. Она напряглась, и с холодным выражением лица начала выходить на улицу.

Когда дворецкий Ларг почтительно протянул руку, она взяла ее и с вежливой улыбкой на лице, медленно спускалась из кареты с красивым и плавным движением, которое я никогда не видел прежде.

- Тц, предательница.......

Я хрипло проговорил, не в силах поверить зрелищу, происходящему прямо передо мной.

Я не могу поверить, что Элеонора может вести себя на том же уровне, что и матушка Эльна. На самом деле мы еще не добрались до особняка Эрика, и я, вероятно, все еще сплю и вижу эту ситуацию во сне, правильно? Более реалистично думать об этом как о кошмаре.

И что с этой вежливой улыбкой? Это точно та Элеонора, она даже может сделать такое выражение лица?

...кашель...

Застыв на месте, я услышал слабый звук, как будто кто-то прочищает горло, доносящийся со стороны двери.

Услышав это, я опомнился и нервничая, направился к двери.

- Вам нужна помощь?

- Нет, все в порядке. Но спасибо за предложение.

Когда я высказал ему свою благодарность с двойным смыслом, дворецкий Ларг усмехнулся и поклонился.

Как хорошо, я тоже хочу иметь такого мудрого дворецкого.

Спустившись по лестнице и размышляя об этом, я присоединяюсь к другим членам семьи, которые уже сошли.

В воздухе витала атмосфера упрека в мой адрес, но, похоже, спорить об этом здесь было бы неудобно, поэтому все ограничилось лишь выражением недовольства.

Но ведь это немыслимо, чтобы Элеонора вела себя как благородная барышня! Почему ты раньше не сказала мне, что можешь так делать!

Пока я так кричал, Мина, наконец, спустилась из кареты с помощью господина Ларга и присоединилась к нам.

Затем господин Ларг медленно закрыл дверцу кареты, а остальные слуги вышли и вместе с господином Роу поставили экипаж на стоянку.

- Хорошо, я сопровожу вас в особняк.

Под руководством дворецкого Ларга мы идем к стоящему перед нами особняку.

Особняк Эрика немного больше нашего. Он не такой аляповатый, как особняки знати в королевской столице, но создает образ крепкого здания, в котором упор сделан на практичность.

Слуги, стоявшие у торжественной двери, открыли ее, и мы вошли внутрь.

Вопреки внешнему виду особняка, внутри неожиданно светло, а помещение кажется просторным. Потолок кажется далеким и широким, наверное, это из-за особенно высокого потолка.

Как только мы вошли в прихожую, дворецкий Ларг пошел по коридору в нужном темпе, не слишком быстро и не слишком медленно.

Затем он останавливается перед дверью в глубине и стучит в нее.

- Господин Едгар (エーガル), это дворецкий Ларг. Я привел гостей из семьи Слоулетт.

Услышав строгий ответ изнутри комнаты, господин Ларг вежливым жестом открывает дверь и приглашает нас войти.

И наконец, когда мы вошли в комнату в том же порядке, в каком только что вышли из экипажа, внутри нас уже ждали все члены дома Силфордов, вместе с Эриком.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу