Том 1. Глава 22

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 22: Исследую усыпальницу героев ②

– Совсем другая атмосфера. Светло, и коридор такой длинный.

– Повсюду вмурованы светящиеся камни. Возможно, это тоже переделанное подземелье. – Напоминало то, что мы исследовали раньше. Хотя следов монстров не было. Я читал в библиотеке о древней практике – превращать утратившие силу подземелья в постройки. Сейчас этот метод утрачен, но в древности, когда подземелий было больше, так строили подземные сооружения.

– Ого, Роберто, да ты умный!

– Было время, интересовался разным… – Я замолчал на полуслове. Тао тоже напряглась. Из глубины явственно ощущалось чье-то присутствие. Причем не одного человека.

– … Нехорошее чувство. Они смотрят на нас.

– Похоже, у нас гости.

Прощупав окрестности с помощью «Ки», я ощутил присутствие людей впереди, в укрытии. Совершенно явное. Они даже не пытались скрыть свои агрессивные намерения.

– Ну и ну, заметили? Недурно. А мы-то думали, неплохо прячемся. – Похоже, поняв, что их обнаружили, они отказались от засады. Из тени вывалилась группа мужчин с оружием. Несколько из них несли большие мешки, явно чем-то набитые. Вперед вышел седеющий блондин с бородкой, мужчина средних лет.

– Заблудившиеся обыватели? Не похоже. По виду – авантюристы?

– Я – Тао, авантюристка. А вы кто?

– «Черные Лисы», банда расхитителей гробниц. Я – их главарь, Гайц.

Расхитители! Значит, это они открыли потайную дверь. В мешках, наверное, оружие из погребальной камеры.

– Эх, а я ведь сторожа поставил…

– Мужика у входа? Непонятно, что с ним, но он мешал – пришлось убрать.

Ага, значит, того, кто «дремал» у входа, убрала Тао.

– Ну вот почему он выглядел таким подозрительным!

– Так-так, сильная девчонка, да? Ладно, раз вас застукали – скрывать бессмысленно. В этой Героической Усыпальнице, как видите, есть потайной ход с сокровищами. Мы пришли за ними. Ну, вы же авантюристы – вроде как коллеги. Давайте жить дружно! – Гаец протянул руку, но Тао лишь высунула язык в ответ.

– Пф! С кем ты нас путаешь?! Я пришла почтить память героев! Не желаю иметь ничего общего с грабителями усыпальниц!

– Да? Хе-хе. А разве авантюристы не лезут в подземелья, чтобы стащить там сокровища? Да мы с вами одного поля ягоды!

– Совсем не одно и то же! Подземелья очищают, чтобы монстры не размножались! Это полезное дело! А вы – обычные воры!

– Мы просто возвращаем неиспользуемые вещи тем, кто в них нуждается! Тоже польза!

– Кх… Э-это наглая софистика! Хватит выкручиваться! – Тао запнулась. Гаец усмехнулся, довольный.

– Эй, парень, ты же со мной согласен? Так что, как коллегам, уступите дорогу. Найти этот ход стоило нам времени и денег. Людей тут редко встретишь, но расслабляться нельзя. … Хотя, если уж мешаете – придется убрать. – Его рука легла на рукоять меча. Тао тревожно взглянула на меня.

– … Ох уж эти отговорки. Наглость зашкаливает. – Я вздохнул. Бровь Гайца дернулась.

– Чего?! Это еще что значит, приятель?

– Как ни крути – вы просто могильные воры. Оскверняете память героев, защитивших континент. И если подземелья – ничьи, то Героическая Усыпальница принадлежит Королевству Салум. То, что вы крадете – собственность героев и государства… – … а значит, и моя, – добавил я про себя. Что королевское – то принца. А уж мое – так и подавно. И эти типы осмелились не только воровать, но и ставить нас с собой в один ряд? Наглецы!

– Верно! Мы – честные авантюристы, и мы вас не пропустим! – Тао воспрянула духом от моих слов. Была ли она «честной» – вопрос, но отдавать этим типам мои будущие мечи демонов я не собирался.

Гаец цокнул языком, глядя на нас, и кивнул подельникам.

– Тьфу, думал, пропустите по-хорошему – и я бы вас отпустил. Но раз так рветесь на тот свет – пеняйте на себя, ребята!

– Хе-хе-хе, наше время? – Мужики схватили оружие, окружив нас. Человек двенадцать. Одурманенные численным превосходством, они ухмылялись.

– Накажите их как следует!

– Будет сделано, шеф!

Перед наступающими Тао опустилась в стойку, собрав «Ки».

– Фууууу… Ха!

И исчезла. Удар ее ноги расколол плиту под ногами переднего бандита.

– Чт…?! Быст… – Не успел он крикнуть, как снизу в челюсть ему врезалась ладонь. Хрясь! С сухим щелчком мужик взлетел и ударился затылком о потолок.

Пока все застыли в шоке от ее скорости, Тао не теряла времени. Бум! Глухие удары вогнали кулаки в бока двоих по сторонам. С лицами, искаженными болью, они рухнули. Тао не останавливалась: подсечки, удары в солнечное сплетение, локтями, круговые пинки. Ее маленькая фигура мелькала ниже пояса, опрокидывая одного за другим.

– Что это за мелкая чертовка?! Она слишком силеная!

– Это вы просто слабаки! – Бросив это, она обрушила на них новый шквал ударов. Из дюжины мужиков осталось меньше половины.

– Хо-о-опа! – Гх…! – С диким криком она влетела в прыжке с пинком, но здоровяк, весь в крови и шатаясь, ухватил ее за тонкую руку.

– … Хе-хе… попался… не вырвешься!

– Ты так думаешь? – В тот же миг ее тело завертелось как торнадо, подхватив бандита.

– Уоооооо?! – Его швырнуло оземь. Бух! Голова вмялась в пол. Поднявшись из облака пыли, Тао стряхнула его руку.

– … Ну что, еще хотите? – Остальные, потеряв боевой дух, попятились. Гримо присвистнул.

– Ого, недурно для мелкой. Крепкий орешек.

– Угу, мой выход отменяется. – Оставалось лишь вернуть награбленное.

– Сдавайтесь мирно! Тогда я не буду более грубой с вами! – крикнула Тао. Но Гайц все еще ухмылялся.

– … Хех, не просто трепло, девчонка. Ловко разделалась с моими ребятами. Но я сдаваться не собираюсь.

– Что…? – Гайц держал в руках старый, потускневший меч. Даже издалека чувствовалась его зловещая аура… Неужели магический меч?

– Пацан, кажется, догадываешься? Всё верно. Это магический меч – оружие героев, убивавшее таких, как вы негодяев. Благодаря ему, разделаться с вами – пара пустяков… Держись! – Он замахнулся, и ударная волна рванула к Тао.

– Кх?! – Тао приняла удар, но лишь на миг. Ее отшвырнуло и вмяло в стену.

– Ау?! – Что это была за волна? Похоже, не магия… Да не до размышлений! Я бросился к упавшей Тао.

– Тао! Ты в порядке?!

– Уф… с-сильный удар…! – Похоже, она была серьезно ранена. Она попыталась встать, но у неё подкосились колени.

Стена была в паутине трещин, обнажив землю, за стенами. Гаец усмехнулся.

– Кха-ха! Вот это мощь! Вот что значит «убийца демонов»! Дорого же он продастся! … Хотя, если переборщить – вся усыпальница рухнет! Придется аккуратничать! Ха-ха-ха!

– Б-бежим! Роберто, ты сильный маг, но против магического меча – шансов мало! – закричала Тао. Но я шагнул к Гайцу.

– Р-Роберто?!

– Эй, ты же видел, что было? Не думаю, что идти напролом – хорошая идея.

– ……………

– … Понятно. Этот тип думает, что я боюсь обрушить стену и не решусь использовать меч? – проворчал Гайц, видя, что я не останавливаюсь. – Я то думал, просто тщедушный красавчик, а он, оказывается, с яйцами. Но ты меня недооценил! Я за годы грабежей знаю, что где сломать, чтобы здание рухнуло! Я обрушу его, когда уже буду снаружи! Так мне и хоронить вас не придется!

Он занес меч. Ударная волна, грррррр!, содрала каменную крошку с пола, несясь на меня. Я спокойно поднял руку и принял удар. Пфань! Волна рассыпалась в ничто.

– ЧТО?! – вскрикнули Гайц и Тао в один голос.

… Да, как и думал. Это не магическая волна. Просто физический клинок ветра. Магия ветра 『Лезвие ветра』 – заклятие, временно наделяющее оружие способностью создавать лезвия воздуха. Я почувствовал неладное издалека, а теперь убедился. Это не магический меч.

– … Что это было, Гримо?

– Ага, в старину маги так зачаровывали оружие против нас. Когда мы в полете, враги были беспомощны. Но, хех, лезвия ветра? Нам хоть бы что на них!

Понятно. Так они воевали. Но это лишь досадная помеха. Значит, все их «сокровища» – вот эта шляпа? Какое разочарование. Я-то рассчитывал на настоящие магические мечи.

– Что ты там бормочешь?! – В расстроенные думы врезалась новая волна ветра. Но Гаец промахнулся – удар пошел в потолок.

– Черт! … Э? – Он напрягся, но зря. Потолок остался цел.

– Я развернул барьер вокруг. Можешь буйствовать сколько угодно. Если сможешь. – Теперь обвал нам не грозит.

– Тьфу! Ты издеваешься?! – Гайц яростно рубил, выпуская волны, но мой барьер был невредим. Волны, летевшие в меня, Гримо рассеивал легким дуновением.

– П-почему не работает?! Это же убийца демонов!!

– Хах, стыдоба называть эту халтуру «убийцей демонов». Ладно, покажу-ка я тебе настоящего демона. – Гримо пробормотал, и на моей правой руке вырос огромный глаз.

– Ииик?! Ч-чудовище?!

– Чудовище? Нет. Вглядись хорошенько, человек. Вот он – демон. – Слова Гримо сопровождал вихрь убийственной ауры. Воздух затрещал. Гайц, получив всю мощь ауры, закатил глаза, пустил пену и рухнул без сознания.

– Ого, одним взглядом свалил? Конченый слабак. Раньше люди покрепче были. – Гримо плюнул в сторону поверженного Гайца. – Хотя надо отдать должное – заклятие на оружии вековой давности все еще мощное. Наверняка… нет, точно его работа. Сильнейший маг человечества, сделавший этих «героев» героями… Меня-то он бы не взял, но мелкие демоны от такого пострадали бы. Будь оно не ослаблено временем – и мне сейчас пришлось бы туго. Хотя, ощутив его магию после стольких лет… что-то в ней перекликается с магией Ллойда… Да уж, вот кто настоящий монстр. – Гримо бормотал что-то себе под нос. Видимо, герои все еще ему поперек горла. Держать зло столько веков – по-человечески понятно, хоть он и демон.

– Фух, готово. – Тао перевела дух, закончив связывать бандитов. – Но Роберто, ты правда не хочешь славы? «Черные Лисы» – желанные трофеи.

– Угу, мне не нужно. Взамен…

– Мм, знаю. Хранить секрет о тебе, да?

– Буду благодарен. – Роберто – персонаж вымышленный. Лишние слухи ни к чему.

– Пошли вернем то, что они украли.

– Ага!

Приглядевшись, я убедился: все «сокровища» – обычные мечи с наложенной магией. Забирать их смысла нет – оставим на месте.

– Отдал мне славу, да еще и перед сокровищами хоть бы глазом моргнул… Может, Роберто – страшный богач? Говорят, какой то из принцев тут – сильный маг. Кажется, его зовут что-то вроде… «Берт»? Он явно не хочет, чтобы узнали его личность. Может, он и есть этот принц в маске? Тогда дружить с ним – выгодно. Зацепишь – и выйдешь за принца… Хи-хи, хи-хи-хи… – Тао бормотала с жутковатой ухмылкой. Мне было все равно – пора возвращаться, скоро стемнеет.

– Эм-м, Роберто? Может, после этого… чаю выпьем? – Тао закрутила пальчиком, но времени не было. Надо успеть вернуться до того, как спохватятся.

– Извини, спешу. Тогда до встречи.

– Ах! Постой! Роберто? Роберто-о-о! – Бросив прощальный взгляд, я активировал «Полет» и взмыл вверх. Стремительный подъем превратил Тао в точку.

– А-а-ан, опять сбежал!

Ее крик долетел до меня, но я лишь прибавил скорости, уносясь прочь.

◇◇◇

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу