Том 1. Глава 67

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 67: Принцесса, которая нашла новый маршрут

- "Ах да, есть еще кое-что, о чем я хотел бы тебя спросить. Что касается платья, разве не хорошо увеличить оборочки?]

Анджела, которая продолжала говорить, казалось, не хотела надевать такое красивое платье, как то, в котором она была, когда мы впервые встретились.

- "До конца, вот мое мнение. Как и раньше, большой объем оборок-это немного… однако ваше нынешнее платье с элегантными оборками, струящимися по подолу, идеально подходит.]

[Он не подходит к вещам, которые слишком милые…]

[Поскольку это личное предпочтение, я не знаю, хорошо ли это через внешний вид, к которому вы стремитесь…]

- "Нет, это замечательно! Бритни, я возьму с собой свою одежду, ты можешь выбрать платье?]

[Э...?]

Дверь открылась прежде, чем я успела ответить, и горничные Куроко принесли огромное количество платьев на вешалках.

[Это, это ... …]

[Я попросила различные магазины одежды по всей стране, чтобы сделать эти, мои платья!]

Пока Анджела говорила, платья вносили одно за другим, и они теснились в большой комнате.

(Анджела-! Не тратьте так много денег на налоги!)

Мне было интересно, сколько они стоят; это было нечто такое, о чем дочь бедного графа вроде меня не подумала бы.

[А теперь выбери себе платье для следующей вечеринки.]

- "Вечерняя вечеринка, это...?]

- "Да, это так. Мне скоро исполнится 16 лет, так что в будущем мне придется активно участвовать в вечерних вечеринках. Итак, я хочу попросить вас составить план.]

[...Такая важная задача, это большая ответственность.]

Я оглядела яркие платья.

- "Какой любимый цвет Вашего Высочества?]

- "Он розовый!]

[...Это так.]

К счастью, там было много розовых платьев.

Поколебавшись, я выбрал зрелый дизайн со слегка бледным и тусклым цветом.

Оборки были только на Подоле и рукавах, это было элегантное платье, которое повторяло линию ее тела.

[...Я не выбираю этот цвет.]

Трудно было сказать, но на ее простом лице Анджела выглядела более зрелой, чем ее возраст.… это было зрелое лицо.

(Похоже, ей не нравятся аккуратные и взрослые стили… они, кажется, чтобы быть противоположностью ей предпочтение.)

Вот почему я дал ей первое, что выбрал.

В то же время горничные Куроко быстро убрали вешалки и вместо этого принесли большое количество аксессуаров на этот раз.

(...Который из них подходит к этому платью?)

Я выбрала цветочное украшение для волос, похожее по цвету на платье, черную кружевную ленту и брошь.

(ОО, неожиданно это становится таинственным, элегантным и сексуальным чувством... но они действительно хорошо сочетаются.)

Она надела платье и прикрепила аксессуары; Анджела посмотрела в зеркало и моргнула.

[...Как это?]

- "Она свежая! Я буду участвовать в следующем вечере с этим!]

Анджела выглядела очень довольной, и меня наконец выпустили из комнаты. Выйдя из ее комнаты, я вздохнула с облегчением.

Однако там был человек, который окликнул меня тогда.

- "Бритни, с тобой все в порядке? Вы были в безопасности? Войдя в комнату моей сестры, я забеспокоился, так как ты не выходила.]

[…!? Ваше Высочество Принц Марлоу, почему вы здесь?!]

Это был старший брат принцессы, который стоял возле ее комнаты.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу