Тут должна была быть реклама...
— Мэй, можешь показать мне поле, где ещё не собран урожай?
— Хорошо. Хотите его собрать?
— И да, и нет. Я хочу кое-что попробовать.
Мэй отвела меня на поле, где я собирался «творить чудеса».
— Плод оре скоро поспеет. Если он будет расти дальше, то зацветёт и станет твердым.
Плод оре — плод дерева с голубой кожурой и мякотью, похожей на апельсин. Через несколько дней плод зацветёт, а мякоть внутри станет такой твёрдой, что его невозможно будет есть.
— Что вы собираетесь делать?
— Раз его нельзя будет есть, если он вырастет, интересно, получится ли сохранить его, уменьшив размер с помощью навыка.
Если нужно не дать ему вырасти, я могу уменьшить его, останавливая рост. Когда плод станет маленьким, растение будет воспринимать его как плод, находящийся в стадии роста, и он не будет цвести. Было бы здорово, если бы всё получилось именно таким образом.
— Но есть вероятность, что он переспеет, даже будучи малым.
— И всё же я думаю, что стоит попробовать! Давай сделаем это на некоторых кустах.
— Хорошо.
Я не думаю, что задумка обречена на провал. Тем не менее, делать это на всех плодах рискованно, лучше часть собрать как обычно. Однако в настоящее время нас тут только двое, поэтому большая часть ингредиентов будет потрачена впустую. Мы с Мэй обошли поле по порядку, собирая спелые плоды. А некоторые из них были уменьшены.
— Ух, мы собрали большую часть урожая.
— Верно.
— Надеюсь, что уменьшенные плоды, также будут соответствовать ожиданиям.
Сказав это, я посмотрел на Мэй, лицо которой было каким-то задумчивым. Благодаря моему навыку, ситуация начала налаживаться, так почему же у неё такое мрачное лицо?
— … Мэй, что-то не так?
— Н-нет, всё в порядке.
Когда я спросил её, Мэй покачала головой и фальшиво улыбнулась. Похоже, всё совсем не в порядке.
— Мэй, не стесняйся сказать мне это, если ты недовольна чем-то, то я не разозлюсь, даже если ты захочешь сбежать на другую территорию.
— Я не думала ни о чём подобном!.. Просто Господин Нокт отчаянно пытается улучшить ситуацию, используя свои навыки, однако я ничем не могу вам помочь.
Мэй выразила свои чувства, которые беспокоили её. Так вот, значит, что её так расстроило.
— Это не так. Ты усердно трудишься.
И прежде всего я был рад, что она осталась, когда все остальные решили сбежать. Слова Мэй о том, что я не одинок, и что она хотела служить мне, а не моему отцу или брату, вселили в меня надежду. Конечно же, Мэй не бесполезна.
— Однако только Господин Нокт вносит большой вклад. Я хотела бы иметь навык, который мог бы помочь вам…
Не смотря на мои слова, выражение лица Мэй осталось прежним. Навык, который приобрела Мэй, это [Активность клеток]. По её словам, он способствует заживлению мелких травм. В особняке к ней часто подходили залечить царапину или порез. Тем не менее, нельзя отрицать тот факт, что диапазон применения навыка более узкий чем, например, [Фехтование] или [Укрепление тела].
Я понимаю её чув ство неполноценности из-за разницы в навыках. Когда мне дали навык в королевской столице, у меня были те же проблемы, что и у Мэй. По сравнению с отцом и братом, которые приносили большую пользу, мой навык был слишком простой и, одновременно с этим, сложный для понимания. Я чувствовал тот же комплекс неполноценности, когда ехал в карете.
Интересно, могу ли я как-то успокоить Мэй? Конечно, со временем это пройдет, но пока она со мной, она будет чувствовать разочарование. Хотел бы я найти применение её навыку, как я смог это сделать для своего навыка.
Активация клеток, стимулирование заживления…
— Точно! Как насчёт того, чтобы использовать твой навык для выращивания сельскохозяйственных культур и овощей?
— Выращивания?
— Ты можешь активировать человеческие клетки, способствуя заживлению. Тогда почему бы тебе точно также не активировать клетки растений для стимуляции их роста?
Лицо Мэй на мгновение просветлело, но потом снова вернулось к своему пре жнему состоянию.
— Я могу это сделать, но эффект будет незначительным. Этого достаточно лишь для заживления ссадин и порезов.
Мэй была права. Её навыка было недостаточно для стимулирования растений.
Хм? Недостаток энергии? Если силы мало, может мне попытаться её увеличить? Такое вообще возможно? Рыцарь храма сказал, что моё умение — это умение, которое действует на предметы, но он также сказал, что впервые видел навык с конкретно таким названием. То есть, он не имел полной информации об этой способности. Следует попробовать, вдруг окажется, что он действует не только на предметы.
— Мэй, попробуй применить свой навык вон на том ростке репы! У меня есть одна идея и я хочу её проверить.
— Д-да.
Мэй была немного смущена внезапной просьбой, но она немедленно выполнила её. Мэй присела и положила руку на недавно проросший побег. От руки Мэй вышел легкий свет, который окутал побег.
В этот момент я расширил навык Мэй [Активность кле ток]. Я представил, как побег быстро растёт за счёт её навыка и что он становится больше. Затем свет в руке Мэй ярко засиял.
— Ч-что?..
Навык Мэй [Активность клеток] увеличился, и росток был освещён мощным светом. Затем на побегах репы в мгновение ока выросли листья, обнажив белый корень из земли.
— От ростка до репы в мгновение ока!..
Я думал, что это нереально, но результат превзошел все ожидания. Мэй тоже была удивлена.
— Господин Нокт, что это?
— Я увеличил твой навык.
— Увеличил мой навык?..
— Ага, раз он не мог оказать сильного эффекта, я подумал, а не получится ли его увеличить, чтобы получить более сильный эффект. Тем не менее, даже я не ожидал такого хорошего результата. Навык Мэй удивителен.
— Это лишь благодаря силе Господина Нокта.
— Однако я не смог бы сделать это без навыка Мэй [Активность клеток]. С этим мы можем мгновенно выращивать мн ого урожая. Это большой вклад Мэй.
— Мой навык тоже будет полезен…
Мэй обдумала мои слова, видимо, ещё не до конца понимая, что это значит. Однако время шло, и, постепенно, выражение её лица менялось.
— Теперь я могу использовать свой навык, чтобы помочь вам. Спасибо, Господин Нокт.
— Не за что.
Мэй улыбнулась.
Глядя на счастливую Мэй, я тоже непроизвольно улыбнулся.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...