Том 1. Глава 36

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 36: Детектив, которая сфабриковала правду часть 5

Морская вода хлынула внутрь и вызвала оглушительный рев.

На руках у девушки в красном колпаке ведьма потеряла сознание, но на ее лице было умиротворенное выражение.

Она больше не представляла угрозы. Настоящей проблемой был магический круг, вырезанный на полу. Если бы это осталось нераскрытым, то в конечном итоге привело бы в действие заклинание, достаточно мощное, чтобы стереть с лица земли не только столицу, но и всю Японию. Абсурдность происходящего заставляла отказаться от всего этого.

Однако для первоклассного агента это всего лишь повседневная работа.

Конечно, ситуация была ужасной. Шарлотте не хватало знаний о магии, поэтому она понятия не имела, как отключить магический круг. Она даже не знала, можно ли остановить действие этого заклинания. Тем не менее, она не была дурой, которая бросилась бы напролом, не имея плана.

Итак, ”Почему я вернулась, спросите вы?"

Шарлотта заявила: “Я вернулась, потому что поняла, кто был настоящим вдохновителем”.

Инцидент начался с внутреннего объявления.

Двух Шарлотт — ученицу детектива—аса и Стажера Детектива-мага - вызвали в самую глубокую часть этого подводного аквариума. Но, если подумать, это странно.

Еретик хотел заманить их сюда в ловушку?

Зачем организатору магического теракта понадобилось приглашать двух детективов на место проведения ритуала? Обычно, разве они не хотели бы держать их подальше, чтобы избежать риска саботажа?

И все же, организатор привел сюда двух детективов.

“Вы знали, что один из них был магом, который не хотел вмешиваться до тех пор, пока не произошел инцидент. Другой был агентом, который во всем полагался на своего советника”.

──Но с какой целью?

“Да, вы хотели заманить двух детективов в ловушку здесь”.

Все в шахте лифта управлялось цифровым способом. Падающий лифт, бомбы, заложенные в шахту. Такие устройства были за пределами возможностей технически неграмотного мага Шарнелии.

В то же время, есть один главный подозреваемый.

“Эти идеально рассчитанные ловушки — такой божественный расчет времени невозможен без возможности следить за шахтой и управлять каждым механизмом по своему усмотрению”.

Хлоп, хлоп, хлоп.

Сзади раздались аплодисменты.

Из тени появился преступник.

“Впечатляет. Вы действительно способный агент”.

Перед вами стояла настоящая преступница, сильнейшая эспер в кибервойнах....

“...Тогэнке”.

“Я была весьма удивлена”.

Тогэнке, девушка в платье китайской лолиты в стиле милитари, тихо улыбнулась Шарлотте в ответ.

Сначала Шарлотта не могла поверить в то, к какому выводу пришла.

Казалось невероятным, что Тогэнке, глава Отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями Национального полицейского управления, которая руководила борьбой с еретиками, могла быть организатором всех этих инцидентов.

“Тогэнке некомпетентна. Надежды нет. Без шансов на повышение. Вы заставляете людей так думать?”

Захваченная еретиками, запертая в “Биосфере-3”, все ее подчиненные были уничтожены во время неудачной попытки спасения.

Действия Тогэнке систематически лишали Управление по борьбе со сверхъестественными преступлениями его функциональности.

- Совершенно верно. Я некомпетентна. Любой бы увидел, что я совершенно плоха. Заставив людей так думать, никто не заподозрил бы меня, какими бы глупыми ни казались мои действия. Они высмеивали меня, они сделали меня объектом своих шуток, даже не подозревая, что ими манипулируют”.

Таким образом, никто этого не заметил.

“Никто не заподозрил, что вы притворяетесь. Никто не подозревал, что вашей целью было уничтожить Национальное полицейское управление...”

“Многие люди страдают от заблуждения, болезни, считая, что их оппоненты менее умны, чем они сами. Они определяют других по своим собственным ограниченным стандартам и не понимают, что их обманывают. Они высокомерно верят, что могут видеть ‘ПРАВДУ”".

И вы тоже, - Тогэнке насмешливо подняла свой железный веер в сторону агента.

“Независимо от того, насколько хорошо вы можете предсказать мои следующие движения, вы не сможете избежать этого, не так ли?”

В следующее мгновение ослепительные вспышки света пронзили двух шарлотт.

Лазеры со всех сторон безжалостно поражали их.

У нее перехватило дыхание, агент почувствовала приближение жнеца.

Дроны, оснащенные лазерными прицелами для миниганов М134 ("Безболезненная смерть"), окружили блондинку, шесть дронов парили под полным контролем Тогэнке.

Конечно, было множество способов, которыми Шарлотта-агент могла бы справиться с этой ситуацией в одиночку, но она несла на себе потерявшую сознание Шарлотту-мага.

“Если ты понесешь это бремя, ты умрешь. Может быть, немного побудешь жестокой и избавишься от него, хорошо?”

Дьявольский шепот терзал агента. Шарлотта могла только сердито смотреть на Тогэнке в ответ.

──На данный момент Тогэнке не может быть обвинена ни в каком преступлении.

“Я еще ничего не сделала”,

- Сказала она с ухмылкой, и ее татуировки засветились розовым.

“ Приятно познакомиться. Я Тогэнке, следующая в очереди на звание “Волшебницы”, одного из двенадцати “Тюнеров” мира. Правительство одобрило мое повышение, осталось только оформить документы. И позвольте мне кое-что исправить. Зачем мне понадобилось использовать магию, чтобы уничтожить островное государство и его 120-миллионное население? Почему вы не поняли, агент?”

По ее словам, беспилотники открыли огонь по стеклянным стенам смотровой площадки.

Пули разбили толстое, устойчивое к давлению стекло, сделав стены бесполезными.

Естественно, стекло под магическим кругом тоже треснуло, и излучаемый им свет зловеще исказился, когда внутрь хлынуло огромное количество морской воды.

Посреди этой трагической сцены Тогэнке раскрыла свою истинную цель.

“Моя цель - уничтожить Знаменитого детектива”.

Шарлотта не могла поверить своим ушам. Это не имело никакого смысла.

Для того, кто боготворил детективов, это не имело никакого смысла.

Тем не менее, Тогэнке продолжила.

“Чтобы искоренить зло в мире, сначала нужно искоренить справедливость”.

“Дело не в том, что тени нужен свет, чтобы существовать, свет создает тень, чем ярче свет, тем темнее тень. Детективы существуют, потому что существуют дела, существуют преступники. Следовательно, именно детективы выявили преступников и неразрешимые тайны”.

Итак,“Чтобы спасти мир, Знаменитый детектив должен быть уничтожен”.

Несомненно, это был сигнал.

Когда татуировки на теле Тогэнке ярко засветились, вся конструкция аквариума взорвалась, словно стала частью моря. Пузырьки кислорода поднимались на поверхность, пытаясь покинуть подводное место казни.

Если бы кто-то внезапно оказался в мире, находящемся на глубине 200 метров под водой, выжить было бы практически невозможно.

Однако Шарлотта не могла умереть здесь. Она должна была продолжить дело Сиесты.

Необходимо было предотвратить вторую смерть детектива. Любой ценой.

Когда бурлящее море поглотило ее, агент крепко обняла свою драгоценную напарницу и начала подниматься на поверхность.

Но магия Тогэнке не позволила ей этого сделать.

Тихий вскрик был заглушен ревом воды, и никто его не услышал.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу