Том 1. Глава 35

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 35: Детектив, которая сфабриковала правду часть 4

Чтобы спасти все человечество. Жертва, принесенная ради этой цели.

Внезапная реальность обрушилась на Японию.

Раздался низкий гул, и из магического круга на полу смотровой площадки вырвалась огромная вспышка света. Даже агент Шарлотта поняла, что это был своего рода знак.

Шарлотта против Шарлотты.

Агент и Маг встретились взглядами.

Но, по правде говоря, исход уже был предрешен — агент потерпит поражение.

С самого начала это было безрассудно. Столкнувшись лицом к лицу с полностью подготовленным магом, у блондинистого агента не было ни единого шанса.

Когда она вытащила свой верный револьвер, что-то щелкнуло у нее под рукой.

“…!”

Времени на крик не было. Агент увидела, как пистолет выбило у нее из рук, и все перед глазами перевернулось. Что случилось?

Ее отбросило, как мягкую игрушку, в которую попало пушечное ядро. Удар был настолько сильным, что с этим ничего нельзя было поделать.

Разрыв в силе был слишком велик.

Утверждение англичанки о том, что она не очень хороша в бою, было ложью, или, возможно, это относилось к настоящей “Шарнелии”. Волшебница “Шарлотта” теперь работала на полную мощность. Когда Шарлотта Арисака Андерсон рухнула на пол, где сиял магический круг, по стеклянной смотровой площадке пошли бесчисленные трещины.

Она с легкостью разлетелась вдребезги. Система балансировки давления вышла из строя.

Начался обвал.

Сигналы тревоги разносились по всему зданию, сигнализируя о чрезвычайной ситуации и призывая к немедленной эвакуации. Однако эти предупреждения ничего не значили для двоих, оставшихся на глубине 200 метров под уровнем моря.

Когда все сооружение задрожало, агент снова попыталась встать.

Она потеряла все свое оружие, включая револьвер и тросы в рукаве, но не свой боевой дух. Как “Ученица Знаменитого детектива”.

Увидев это, она спросила: “Почему... ты вернулась, Шарлотта!?”

“Разве это не очевидно? Я волновалась за тебя, Шарлотта!”

“Ты что, дура?”

Сердитые возгласы Шарль перекрывали друг друга.

“Я была готова позволить невинным людям умереть, чтобы отомстить за свою сестру! Ведьма! Ведьма! Оставь меня в покое!”

“И я беспокоюсь. Потому что ты...”

Вы, - Ты единственный товарищ по команде, который у меня есть в этом мире.

Было неясно, сколько эмоций было вложено в эти слова.

Но если упрямая ведьма заперлась в этой подводной стеклянной комнате, чтобы защититься от чувства вины, то в этих словах было достаточно эмоций, чтобы разрушить ее.

И затем, С оглушительным грохотом стена разлетелась на бесчисленные куски. Морская вода начала заливать палубу.

Их судьба была решена. Звук бьющегося стекла не прекращался. Через несколько секунд сооружение не выдержало бы веса воды и ушло бы на дно океана.

Это было безнадежно.

- Прости меня, Шарлотта.

Это не были слова мага, который решил пожертвовать 120 миллионами человек ради спасения 8 миллиардов.

“Я не заслуживаю того, чтобы называть себя вашим товарищем по команде”.

Это были слова раскаяния.

“Перед приездом в Японию я узнала с помощью своих рун, что детектив Киллер, вероятно, что-то устроил в этом аквариуме. Но я держала это при себе. Возможно, это просто совпадение, что мы пришли сюда сегодня вместе, но нельзя отрицать, что я скрыла от вас правду. Я дьявол, который жертвует Японией ради личной мести. Но если… если ты можешь простить меня, пожалуйста, уйди отсюда, сбеги”.

В следующее мгновение разразилась ослепительная буря света.

«Спасибо. Последние два дня были поистине замечательными”.

Вокруг агента быстро закружилось кольцо света.

Не имея представления о магии, агент не могла понять, что происходит.

У нее было лишь смутное ощущение, что это, возможно, последний раз, когда она видит Шарнелию.

“Ты собираешься остаться здесь и умереть?”

“Другого выбора нет. Руну спасения можно использовать только один раз”.

“...Это ложь. У тебя есть привычка касаться своих волос, когда ты лжешь.

“Ха, я не могу тебя одурачить. Но это правда, что это можно использовать только один раз. Потому что я умру здесь”.

Объяснила она.

"Я жертвую 120 миллионами жизней. Так что...”

Волшебница печально покачала головой, как будто это было актом покаяния.

“Я обязана проследить, завершится ли это волшебство, даже если это будет стоить мне жизни”.

Она не верила, что была права. Она знала, что была извращенкой.

Но только так она смогла бы найти ответ.

Она уже вызвала большой скандал. Отрицание этого сделало бы смерть Шарнелии бессмысленной.

“Если ты умрешь здесь, кто продолжит наследие Шарнелии?”

- Точно так же, как Шарлотта передала это Шарнелии, я передам это Шарлотте обратно.

Словно убеждая саму себя.

“Это эстафета. Я умру здесь. Но ты примешь ее, не так ли, Шарлотта?”

Со слезами, струившимися по ее лицу, Ведьма умоляла,

Руны на кончиках ее пальцев засияли ярче.

Видит это — Красная Шапочка...

- Ни в коем случае, - ответила я.

- Заявила Шарлотта Арисака Андерсон.

Агент не бросит мага.

Поскольку Шарлотта, назвавшаяся Шарнелией, раскрыла свои истинные чувства, Шарлотта смогла вспомнить мечту, которую ей не следовало вспоминать, — мечту о наследовании завещания Сиесты.

“Вы сказали, что мы не сможем поймать еретика, если будем предотвращать инциденты превентивно. Тогда мы снова остановим их, сколько бы раз это ни потребовалось! Снова и снова. Жертв никогда не будет. Разве это не правда?”

“Это невозможно"… это не сказка, где все живут долго и счастливо. На самом деле это невозможно”.

“Дело не в том, возможно это или нет. Мы сделаем это своими собственными руками!”

Крик агента заглушил все остальные звуки.

“Даже если мы будем подражать мертвым детективам, мы не сможем стать ими. Но—”

Изо всех сил агент закричала на своего напарника.

“Мы все еще можем унаследовать их завещание!”

Дело не в подражании; мы не должны заблуждаться относительно этой цели.

Если преступление можно предотвратить превентивно, мы это сделаем. Шарнелия, несомненно, сказала бы то же самое.

Мы оба наполовину совершенны. Мы можем сожалеть о своей неопытности. Но Шарлотта знала. Зная, что у них обеих есть роковые недостатки, можно было выбрать только один путь.

На смотровой площадке, заполненной морской водой, Красная Шапочка и Ведьма пристально смотрели друг на друга.

В следующий момент в ход пошли бесчисленные заклинания. Одновременно агент бросилась вперед. Магия атаковала со всех сторон.

Чтобы избежать этого, ей пришлось бы отскочить назад.

Воздух наполнился всепоглощающим отчаянием.

И все же,

“Шарлотта!”

Отступление никогда не было возможным.

Магические атаки пронзили ее тело, но она не дрогнула. Девушка в красном плаще бросилась на мага, готовая принять на себя весь удар заклинаний. Немыслимый, “невозможный” прием. Если бы ставка на свою жизнь была единственным способом получить шанс в бою с магами, агент поступила бы именно так.

Шарлотта понимала Шарлотту.

Шарлотта тоже понимала Шарлотту.

Полная сила, полная мощь. Это не было мистической битвой.

Преодолев стену отчаяния, Шарлотта побежала изо всех сил.

“Помни, кого Шарнелия хотела защитить, пожертвовав своей жизнью”.

Она протянула руку.

Победа была решена одним-единственным ударом.

Нежное объятие.

“Вместе мы унаследуем завещание, Шарлотта!”

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу