Тут должна была быть реклама...
Заплаканная Цзян Сужоу, всё ещё всхлипывающая, слегка растерялась от внезапного приёма Хань Фэна.
И это было ещё не всё — рядом маленькая лисица запрыгнула на стол, вс тала на задние лапы, левую лапку поставила на бок, правую протянула вперёд, копируя позу Хань Фэна. С важным видом она заявила:
"Ого, а кто это у нас раньше такая холодная красавица была? Теперь вот плачешь! Неужели влюбилась в меня?"
Наблюдая за этой парочку, Цзян Сужоу сквозь слёзы улыбнулась. Она резко оттолкнула руку Хань Фэна, закатила глаза, а потом схватила лисицу и принялась яростно мять её пушистую головку:
"Ты тоже решила вместе с этим негодяем меня дразнить, да?"
"А чего это только лисичке достается? Думаешь, лисичка самая удобная для издевательств?" возмутилась она громким голосом.
После этой шумной возни настроение у Цзян Сужоу заметно улучшилось. Она встала, умылась, привела себя в порядок и сказала:
"Пошли ко мне домой. Познакомлю тебя с отцом. Заодно расскажем ему обо всём. Пусть подключится и семья Цзян — чем больше мы подпортим репутацию клана Е, тем лучше."
"Эээ… к тебе домой?.." неловко протянул Хань Фэн.
"А что? Нервничаешь?"
"Да нет… Просто в первый раз иду к тебе домой. Надо ведь что-то принести с собой, неудобно же с пустыми руками…"
Ведь по его пониманию, впервые идти к тестю с пустыми руками — нехорошо.
Цзян Сужоу усмехнулась:
"Ах вот как? Уже считаешь нас с тобой мужем и женой?"
"А что, нет разве? Мы же пара."
"Какая ещё пара? Разве муж и жена живут по разные стороны стены, на расстоянии?"
"Э?.. Так наши дворы же за одной маленькой стенкой!"
"Всё равно — это расстояние."
"Ну ладно. Тогда собирайся завтра и переезжай ко мне."
"А с чего это я к тебе должна переезжать, а не наоборот?"
"У меня тут столько лекарственных трав, не брошу я их."
"А я, между прочим, свою мансарду тоже бросать не собираюсь!"
…
Они уставились друг на друга, а потом хором сказали:
"Ну, тогда ничего не поделаешь."
В итоге Хань Фэн всё же отправился вместе с Цзян Сужоу к её родителям с пустыми руками.
Дом семьи Цзян располагался у подножия пика Инь-Ян, прямо в центральной части горного склона, где размещались владения кланов секты. Это был настоящий особняк, а над воротами висела огромная вывеска с фамилией Цзян.
Хань Фэн проходил мимо этого места раньше несколько раз и знал, что это дом Цзян Сужоу.
Когда они вошли во двор, многие молодые ученики из семьи Цзян поприветствовали их. Всё потому, что после битвы в тайном измерении Хань Фэн снискал большое уважение и доверие клана.
Теперь молодое поколение Цзян считало его образцом для подражания.
Клан Цзян был большим семейством, в его владениях жило множество людей. Дом семьи Цзян Сужоу находился во втором большом дворе с западной стороны.
"Отец, мать, я вернулась!" громко крикнула она, входя во двор.
На улице уже стемнело, а день для них выдался слишком насыщенным и тяжёлым.
Но внутри никто не ответил.
В этот момент подбежал один из учеников клана Цзян, которого Хань Фэн уже видел раньше.
Тот тяжело дышал и, переводя дух, выпалил:
"Сестра Жоу! А я ещё думал, что когда ты пришла, будто что-то забыл сказать… Так вот! Твой отец, мать, брат и невестка все вместе отправились тебя спасать!"
"А?.. Спасать меня?!"
Цзян Сужоу опешила, поспешно достала передаточный нефритовый амулет и увидела, что там скопилось немало сообщений от отца и брата — они снова и снова спрашивали, где она.
Если прикинуть по времени, то как раз в тот момент она ещё сражалась, поэтому неудивительно, что не заметила сообщений.
А родные, не дождавшись её возвращения, наверняка перепугались и решили сами выйти на поиски.
Она поспешно всем по очереди ответила:
"Я уже давно дома, возвращайтесь скорее, я жду вас!"
Сказав это, они с Хань Фэном открыли дверь и прошли в гостиную, где уселись ждать.
"Я совсем забыла," вздохнула Цзян Сужоу, "Когда просила о помощи, я ведь обращалась не только к наставнице, но и к отцу с братом. Они не могли меня найти и не знали, где именно я нахожусь, поэтому и продолжали искать. А у меня совсем вылетело из головы…"
Хань Фэн улыбнулся:
"Наверное, здорово — чувствовать, что семья за тебя переживает."
"Кстати, Хань Фэн," вдруг спросила она, "Мы так давно знакомы, но я ни разу не расспрашивала о твоём прошлом. Твои родители и семья… они умерли? Или ушли куда-то?"
"Я сам не знаю," покачал он головой. "Мы жили в маленькой деревне к западу от пика заката. Родители были простыми крестьянами. Когда мне исполнилось тринадцать, они собрали все свои сбережения и купили мне место ученика-слуги, чтобы я мог попасть в секту и учиться на пике заката.
Через месяц я получил отпуск и вернулся домой — но никого уже не было. Дом покрылся пылью, и было видно, что они ушли уже давно. Я расспросил соседей — они тоже ничего не знали, куда подевались отец с матерью.
С тех пор я их больше не видел. Понятия не имею, где они…"
Хань Фэн замолчал, затем тихо добавил:
"Наверное, живы. Должны быть живы…"
Глядя на него, Цзян Сужоу ощутила укол жалости. Она взяла его за руку и мягко сказала:
"Я понимаю тебя. Потерял семью, живёшь в этой огромной секте совсем один… Естественно, что не чувствуешь себя в безопасности. Талант у тебя огромный, но ты боялся его показывать и только прятался, лишь бы уцелеть… Ты и правда многое вынес.
Не волнуйся. Теперь я буду тебя защищать.
Смотря на искреннюю заботу и сострадание в её глазах, Хань Фэн невольно усмехнулся — смешно и грустно одновременно.
Да какая там «скрытность» — раньше он ведь и правда был самым настоящим никчёмным бесполезным человеком.
"Хорошо. Буду на тебя полагаться," улыбнулся Хань Фэн и потрепал Цзян Сужоу по голове.
Тон его был такой нежный и заботливый, что сердце девушки невольно забилось чаще.
Спустя полчаса в дом вернулись члены семьи Цзян. Хань Фэн впервые встретился с её отцом, матерью, братом, сестрой и женой старшего брата.
Отец, Цзян Цинцзунь, держался сдержанно и лишь кивнул Хань Фэну, а мать, напротив, видела перед собой только дочь. Она схватила Цзян Сужоу за руки и взволнованно заговорила:
"Жоу`эр, как ты? Ты не ранена? Дай матери себя осмотреть!"
Глядя на эту сцену, Хань Фэн ощутил тёплую волну в груди.
Семейная забота… сколько же лет он её не знал.
"Со мной всё в порядке, мама. Если бы не старший брат Гао Хай и Хань Фэн, которые рисковали жизнью, я бы не вернулась. А так всё хорошо, не переживай."
"Жоу`эр, что же там всё-таки произошло? Расскажи нам!" нахмурился Цзян Цинцзунь, усаживаясь во главе стола. В его голосе звучала строгая властность.
Цзян Сужоу подробно пересказала всё, что случилось. Выслушав, Цзян Цинцзунь и её брат Цзян Хуайян не выдержали и начали яростно ругать клан Е, обзывая их бессовестными и жестокими за резню мирных жителей и убийство соучеников.
Лицо Цзян Цинцзуня потемнело до предела. Он с грохотом ударил ладонью по столу:
"Это дело нельзя спускать на тормозах! Пусть у нас нет прямых доказательств против тех двоих из клана Е — всё равно нельзя прощать! Они осмелились покуситься на мою дочь и зятя, убили учеников нашей секты — между нашим кланом и кланом Е отныне только вражда до смерти!"
"Отец, у нас уже есть план, как бороться с кланом Е. Мы уже начали его осуществлять," поспешно вмешалась Цзян Сужоу. "Его придумал наш старший брат Шан Юнь. Мы решили поднять общественное мнение и оказать давление на секту и на самого настоятеля!"
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...