Тут должна была быть реклама...
Тони не мог пойти в Пиццаплекс один до воскресенья. С пятницы до воскресенья он или тусовался с Рабом и Бутсом, или помогал бабушке и её соседям по мелочи.
Отец Бутса говорил, что воскресенье — семейный день, поэтому Тони и его друзья никогда не собирались вместе в воскресенье. Обычно парень проводил воскресенье с мамой — они играли в настольные игры или долго гуляли. Но сегодня мама плохо себя чувствовала и хотела поспать. Тони было жаль, что ей нездоровится, но это было ему на руку. Он мог спокойно сходить в Пиццаплекс, зная, что друзей там нет.
Тони не знал, чем занимается Раб по воскресеньям. Он никогда не спрашивал, а Раб никогда не говорил.
В «Фазкаде» по воскресеньям было особенно многолюдно, и к моменту прихода Тони все игровые автоматы были заняты. Это было как раз то, что нужно. Он не собирался играть, у него была другая цель.
В это время в зале игровых автоматов собиралось много людей, ведь именно по воскресеньям аниматроники часто появлялись в зале, шутили и разыгрывали импровизированные сценки. Это увеличивало шансы найти Акселя или кого-то ещё, кто мог видеть игру ГГИ.
Тони пробрался сквозь толпу игроков. Когда внезапно перед ним появился Монтгомери Гатор и начал танцевать брейк-данс посреди прохода, Тони решил, что лучше просто выбрать кого-нибудь наугад и спросить о ГГИ. Но это, скорее всего, было бы пустой тратой времени. Аксель казался более надёжным кандидатом. Поэтому Тони решил пройтись по залу игровых автоматов в поисках уродливой зелёной шляпы... и вытянутого лица с маленьким ртом и большими ушами.
Тони впервые задумался, не насмехаются ли над ним девушки. Их описание Акселя показалось ему немного необычным. Если парень действительно соответствовал этому описанию, то он выглядел довольно забавно.
И он действительно был таким.
Тони потребовалось всего десять минут, чтобы найти Акселя, который в точности соответствовал словам «королев пинбола». Парень был поистине уникальным. Аксель Брэндон Кэмпбелл склонился над кнопками игрового автомата, игра я в «Бунбарианцев». Его «уродливо-зелёная» (вообще-то армейского зелёного цвета) панама сидела на макушке, а каштановые волосы, вьющиеся и длинные, спадали на красную и бугристую от прыщей шею.
Тони стоял позади Акселя и смотрел на экран, где разворачивалась игра. Аксель умело управлял «героями» — маленькими Бон-Бонами, которые метали топоры. Бон-Боны ловко вели свои танки по тёмному и красочному ландшафту, словно сделанному из шоколада.
Отвлекаясь от игры, Тони посмотрел на список игроков, набравших наибольшее количество очков. Аксель занимал третье место. Два других набора инициалов, которые были незнакомы Тони, опережали его. ГГИ явно не играл в эту игру.
Тони предположил, что Аксель, скорее всего, из тех игроков, которые могут разозлиться, если их прервать, поэтому он дождался, пока Аксель не проиграет, прежде чем подойти к странному на вид подростку. Затем, прежде чем Аксель успел бросить в автомат ещё один жетон, Тони сказал:
— Впечатляет. Ты действительно хорош в этой игре.
Аксель так резко повернулся к Тони, и его панама чуть не слетела с головы. Он поправил её, нахмурившись.
Тони попытался выглядеть дружелюбно. Он указал на список игроков с самыми высокими результатами.
— Я видел твои инициалы и в других играх. Какая игра тебе нравится больше всего?
— А тебе-то какое дело? — спросил Аксель.
Тони нахмурился.
— Мне? Да так, просто.
— Ага, конечно, — ответил Аксель. — Ты бы со мной не разговаривал, если бы не было дела.
Тони пожал плечами.
— Хорошо, — сказал он. — Я пытаюсь выяснить, кто такой ГГИ, тот самый, у кого результаты лучше, чем у всех остальных, в нескольких играх «Фазкады». Мне сказали, что ты можешь знать.
— Кто сказал?
Тони снова пожал плечами.
— Не знаю их имён, но инициалы — KXT и CRF. Две девчонки, одна рыжая, другая с длинной чёрной косой.
— Кензи и Кристал, — сказал Аксель. — Две заносчивые выскочки.
Тони решил попробовать задобрить Акселя.
— Да, похоже на то. Но они правы? Ты знаешь, кто такой ГГИ?
Девочки рядом начали коситься на автомат «Бунбарианцев».
— Я ещё не закончил играть, — рыкнул им Аксель. Девчонки показали ему языки и убежали.
Аксель облокотился на игровой автомат, будто он принадлежал ему, скрестил руки и покачал головой.
— Не, я не знаю, кто такой ГГИ, — он потёр острый подбородок и прищурился. — Но у этого парня слишком высокие оценки. Очень высокие.
— Тоже так думаю, — ответил Тони.
— Я тут поспрашивал, но никто не видел, как он играет, — сказал Аксель. — С такими результатами можно подумать, что он просто хочет быть в центре внимания, понимаешь?
Тони кивнул, хотя и не был уверен, что каждый игрок хочет, чтобы его заметили, как Аксель.
— Да, можно подумать, кто-то видел, как этот кто-то играет, — согласился Тони.
— Это точно парень, — сказал Аксель.
Тони не согласился, но промолчал.
— Парень-призрак, — добавил Аксель.
Похоже, закончив разговор, Аксель отвернулся от Тони и кинул жетон в автомат. Начал играть.
— Ну, спасибо, — сказал Тони.
Аксель лишь хмыкнул в ответ и продолжил игру. Тони, в свою очередь, обернулся и окинул взглядом шумный зал игровых автоматов. Хотя по проходам сновали несколько групп детей, кто-то шутил, а кто-то спорил о том, в какую игру играть дальше, почти все остальные в «Фазкаде» играли.
Никто из окружающих не выглядел особенно дружелюбно. Однако Тони не останавливали необщительные люди. Он просто не был уверен, насколько полезным будет общение со случайными людьми. Если даже Аксель, заядлый игроман, внимательно следящий за списком игроков с высокими очками, не знал, кто такой ГГИ, то каковы шансы, что кто-то другой сможет помочь?
Но Тони не собирался сдаваться. Он решительно развернулся, намереваясь обойти зал игровых автоматов, пока не почувствует желание поговорить с кем-нибудь. И тут он столкнулся с одним из сотрудников Пиццаплекса.
Оттолкнувшись от массивной груди широкоплечего и длинноволосого работника «Фазкады», Тони начал размахивать руками, пытаясь сохранить равновесие. Его силы были на исходе, и он уже начал падать назад, когда мужчина протянул руку и схватил его за зелёную вельветовую рубашку.
— Эй, приятель, — сказал он расслабленным, протяжным и ленивым голосом, словно человек, отдыхающий в гамаке. — Прости.
Работник резко поставил Тони на ноги, а затем взял его за руки, чтобы помочь удержать равновесие. У мужчины были сильные руки, и Тони почувствовал себя маленьким ребёнком, когда тот похлопал его по плечу.
— Всё хорошо? — поинтересовался работник.
Тони утвердительно кивнул.
— Прошу прощения. Это моя вина. Я не смотрел, куда иду, — сказал он.
Мужчина, судя по бейджу, его звали Финбарр, рассмеялся.
— Эй, вежливый парень. Приятно видеть такую перемену в темпе, — сказал он и снова похлопал Тони по плечу.
Тони указал на имя, напечатанное чёрным шрифтом на жёлтой пластиковой карточке, прикреплённой к лацкану красной рубашки сотрудника Пиццаплекса.
— «Финбарр», — произнёс он. — Это же ирландское имя, верно?
— Посмотрите-ка, — ответил Финбарр. — Вот это человек вежливый, не то что некоторые, которые только о себе и говорят.
Мужчина склонил голову набок.
— Да, это значит «светловолосый, — он указал на свои светло-русые волосы. — Моя мама говорила, что я родился блондином. Она — стопроцентная ирландка из графства Корк. Познакомилась с моим отцом, когда он путешествовал по миру. По словам мамы, Финбарр был святым покровителем Корка.
Тони кивнул.
— Да, а в ирландском фольклоре он был королём фей.
Финбарр поднял густую тёмную бровь, которая не сочеталась с его светлыми волосами.
— Впечатляет.
— Я писал статью о том, как фольклор повлиял на многие обычаи нашего общества, — ответил Тони.
Трио маленьких девочек с каштановыми волосами и кучей веснушек вприпрыжку пробежали мимо. Финбарр взял Тони за локоть и отвёл в сторону к автомату с жетонами.
— Ты интересный парень, — сказал он. — Я видел, как ты ходил вокруг и разглядывал людей. Я за тобой следил. Подумал, что с тобой что-то не так.
— Что-то не так, — усмехнулся Тони.
Финбарр рассмеялся.
— Вижу.
В нескольких шагах от них девочка с косичкой, которую Тони знал по школе — её звали Амелия, и она ему совсем не нравилась — начала пинать игровой автомат «Фруктовый лабиринт».
— Ты только что это сделал! — закричала она.
Игра издала радостный смешок, словно понимая, что только что одержала победу над девочкой. Затем она издала звук, и из динамиков заиграла музыка с надписью «Ты проиграл».
— Извини, — сказал Финбарр Тони.
Он отошёл в сторону и направился к девочке.
— Здравствуй, принцесса, — обратился Финбарр к девочке с волосами цвета «клубничный блонд», одетой во всё чёрное (Тони подумал, что её волосы и одежда совершенно не сочетались). — Если ты сломаешь автомат, твои родители заплатят за него, и они будут тобой недовольны.
Девочка посмотрела на Финбарра и зарычала.
— Я не принцесса, придурок, и ты лжёшь.
И снова пнула автомат.
Финбарр пожал плечами:
— Ну, как хочешь.
Он полез в карман, достал рацию и поднёс её ко рту. Рация задела ключ-карту, которая висела у него на шнурке на мощной шее.
— Аппарат на этаже два, проход семь, — сказал он, растягивая слова.
Девочка снова пнула автомат. Финбарр вытащил тяжёлую связку ключей и открыл блок управления игрой. Выключил её.
— Ты не можешь это сделать! — закричала девочка.
Финбарр снова пожал плечами:
— Уже сделал.
Тони ухмыльнулся. Девочка заметила его и рявкнула:
— Ты чего лыбишься, чудак?!
Тони пожал плечами, не переставая улыбаться.
Финбарр, взглянув на него, подмигнул одним из своих зелёных глаз, скрытых под тяжёлыми веками. Улыбка Тони стала ещё шире.
Девочка резко обернулась к Финбарру, и Тони был почти уверен, что она собирается пнуть его. Однако, прежде чем она успела это сделать, из-за угла появился высокий охранник Пиццаплекса средних лет. Он посмотрел на Финбарра, который кивнул в сторону девочки.
— Ну, мисс, — сказал охранник. — Пойдёмте.
Девочка начала спорить, но затем театрально вздохнула и скрестила руки на груди. Бросив злобные взгляды на Финбарра и Тони, она пошла впереди охранника, который, обернувшись к ним, закатил глаза.
— Мечта, а не работа, — пробормотал охранник.