Том 2. Глава 10

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 10: Рождественское обещание

★★★

— Что насчёт этого? Разве Соута не милашка?

— Он такой милый...! Очень, очень милый!

После обеда Наги просматривала мой фотоальбом. Похоже, его принесла мама.

— Здесь Соута тоже очень милый. Он всегда говорил: «Папочка, папочка, давай поиграем вместе!» — и прижимался ко мне.

— Не выдумывай, папа. Я никогда не называл тебя иначе, чем «папа». И вообще, я просил тебя поиграть со мной только до того, как пошёл в начальную школу.

Вздохнув из-за своего отца, который всегда пытается изменить ход событий, я тоже посмотрел на фотографии.

— Соута, ты потрясающий. На фотографиях со спортивных мероприятий ты всегда выглядишь так, будто получаешь золотые медали.

— Да. Я просто быстро бегал. В эстафетах я был замыкающим и всегда получал медаль.

Наги рассматривала фотографии со спортивных мероприятий. Каждый год я носил на шее несколько золотых медалей, сделанных из бумаги.

— Ах, это были славные времена. Знаете, дети примерно такого возраста, которые быстро бегают, очень популярны, верно? Соута всегда был активен во время спортивных занятий, поэтому после них он становился очень популярным.

— ...О, это так?

— Ну, я не уверен, что «популярный» — это правильное слово, и это было лишь на короткое время после мероприятия.

Её голубые глаза обратились ко мне, и в комнате, казалось, стало немного прохладнее. Я понял, что это не просто моё воображение.

— Тот факт, что прошло совсем немного времени, не даёт мне покоя.

— Тогда я был более застенчивым. Даже если бы у меня была такая возможность, мне не с кем было бы подружиться.

— Я поняла...

Наги слегка нахмурила брови, показывая своё недовольство, но, похоже, не собиралась давить на меня дальше. Я почувствовал облегчение.

Я не очень-то хотел говорить об этом в присутствии папы и мамы.

— В любом случае, давайте перейдём к следующему фото.

В этот момент раздался сигнал уведомления на смартфоне. Наги ахнула.

— Извините, я отойду на минутку. Это от отца. Похоже, все улажено, и он готов встретиться с нами в удобное время.

Наги перевела взгляд с телефона на маму и папу.

— Я пойду с тобой, Дайго.

— Понял. Тогда давай сходим вместе. Если можно, встретимся в ближайшем кафе...

— Поняла. Я быстро позвоню папе. Это быстрее, чем писать сообщения.

Затем Наги позвонила Соичиро-сану, и, насколько я мог судить, всё прошло хорошо.

— Они сразу же отправятся туда. Они доберутся до ближайшего кафе примерно через пятнадцать минут.

— Хорошо. Сейчас быстро соберемся.

— Да, поняла. Значит, ближайшее кафе будет… вот это, верно?

— Да, это оно.

Мама показала Наги карту на своём телефоне, и Наги кивнула.

Они быстро собрались и вышли из дома.

★★★

Отец и остальные вернулись спустя два часа.

И с ними... Соичиро-сан и Чие-сан.

— Соута, Наги. Простите, мы увлеклись разговором и потеряли счет времени.

— Мы очень благодарны вам, Соичиро-сан. Чи-сан.

— Не стоит быть таким формальным, Соута. Теперь ты официально жених Наги, — улыбнулась Чи-сан. Я почувствовал легкое давление — вероятно, это было связано с... разговором о помолвке.

— У нас состоялся очень содержательный диалог с Соичиро-саном. Невероятно продуктивно, — отец говорил так, будто вернулся с деловой встречи.

— ...Смешно спрашивать, но... у вас действительно получилось нормально пообщаться с папой? — не удержался я.

— Ха-ха. Не заставляй меня краснеть. В моей работе бывали переговоры и посерьезнее.

Зная, как он ведет себя дома, в это было трудно поверить.

— Да, мы прекрасно нашли общий язык с Дайго-саном. Кстати, Соута, можно тебя кое о чем спросить? — обратился ко мне Соичиро-сан.

— Да, конечно?

Я сосредоточился на его словах.

— Позволь повторить. Я бесконечно благодарен тебе.

— Вы о... той ситуации?

— Да, о помолвке.

Моя спина непроизвольно выпрямилась, а Наги тихо сжала мою руку.

— Соута.

Ее прикосновение было теплым, как солнечный свет на водной глади. Напряжение постепенно уходило, и я тихо выдохнул.

— ...Спасибо.

— Не стоит благодарности.

Расслабившись, я снова посмотрел на Соичиро-сана. Его выражение лица стало мягче, а рядом Чи-сан улыбалась — точь-в-точь как... Наги.

— Разорвать помолвку в последний момент... безусловно, это было грубо. Но ситуацию можно исправить.

— Мне очень приятно это слышать.

— Хотя мои слова должны успокоить, ты все равно выглядишь немного обеспокоенным.

— ...Простите.

— Тебе не за что извиняться" — голос Соичиро-сана стал тише. — Хотя я не могу говорить об этом открыто, позволь объяснить. Дело в том...

Его тон стал почти конфиденциальным.

— На самом деле, моя компания не понесла убытков.

— ...Правда?

— Да. Эта фирма была скорее конкурентом, чем партнером. Помолвка должна была дать Наги близкого человека, а поглощение было второстепенно. Потери минимальны. А учитывая счастье Наги, они и вовсе ничего не значат.

Чие-сан, до этого улыбавшаяся, кивнула с серьезным видом.

— Нет смысла сравнивать. Счастье Наги важнее любых потерь... Хотя мне, учитывая мое прошлое, возможно не стоит так говорить. Но оставим это.

— Нынешний Соичиро-сан — не тот человек, что был тогда.

— Да... Верно. Тот я, что отвернулся от Наги, остался в прошлом.

Соичиро-сан неуверенно улыбнулся — похоже, он редко позволял себе такие эмоции.

— Вернемся к сути. Разговоры о прибылях и убытках бессмысленны. Другая сторона вероятно понесла небольшие потери, но это мелочи. Их репутация была подорвана еще до помолвки... Я понимаю его мотивы, но он поторопился. Наверняка он знал о других претендентах на руку Наги. Их было несколько.

— ...Я об этом не слышал.

— В тот момент я искал для Наги ровесника, и он просто подходил по параметрам.

Наги кивнула, но, увидев кислое выражение лица Соичиро-сана (словно он откусил лимон), замолчала.

— С моей точки зрения, даже без твоего вмешательства он бы исчез... Лидер, потерявший доверие совета директоров, долго не продержится. Его шансы на восстановление практически нулевые. Будь у него амбиции, возможно всё сложилось бы иначе, но...

Соичиро-сан хе-хекнул и снова улыбнулся.

— В любом случае, тебе не о чем беспокоиться. Держи голову выше.

Его слова прозвучали твердо, будто ударив меня в грудь.

— Именно ты способен сделать Наги счастливее всех на свете.

— ...Да!

Я понял, что это его способ поддержать меня, и ответил громко.

— Видишь? Я же говорил, что папа разберется, — отец подмигнул, показывая большой палец вверх.

Мой отец... действительно надежная опора.

— Спасибо, папа.

— Всегда пожалуйста.

Он улыбнулся, затем отвернулся.

— Ну что ж, я показал сыну, на что способен, так что пора возвращаться.

— Что? Уже? Я думал, вы останетесь ночевать.

— Так и планировалось, но... у Дайго накопилась работа. С учетом конца года и твоего приезда на каникулы, нужно успеть. — ответила мне мама.

— ...Папа, это похоже на эксплуатацию.

— Зарплата и условия хорошие. Просто объем работы... А, но нам еще нужно успеть на синкансэн.

[Cинкансэн — сверхскоростные поезда, перевозящие между крупными городами.]

— Мне очень жаль, что мы прервали ваш семейный вечер.

— Зато я помог развеять одно беспокойство сына, так что все в порядке, Соичиро-сан. Да и зимой я его совсем избалую! Уже не могу дождаться!

— ...Только без фанатизма.

Типично папины слова. Хотя провести каникулы с отцом — не такая уж плохая идея.

— Ладно, нам правда пора, а то опоздаем.

— Я вас провожу. А вам двоим нужно еще поговорить, — предложил Соичиро-сан.

— Спасибо, Соичиро-сан.

— Это я отнял ваше время... Хотя, наверное, сейчас правильно сказать вот что.

Редкая озорная улыбка мелькнула на его обычно невозмутимом лице.

— Всегда пожалуйста.

Наги широко раскрыла глаза, а рядом Соичиро-сан отец выглядел довольным, словно провернул хитрый трюк. Наверняка он научил его этой фразе.

...Я снова понял, насколько мой отец потрясающий.

★★★

Неделю спустя, в субботу. После того как мама и папа уехали, наша повседневная жизнь вернулась в привычное русло.

— ~~

Наги, казалось, была в хорошем настроении: она напевала себе под нос, нарезая овощи на разделочной доске.

Я наблюдал за ней со стороны.

Наги, одетая в фартук, выглядела очень по-домашнему. Её волосы были собраны в хвост, который слегка покачивался на ветру. Я не мог оторвать от неё взгляд, когда ветер вдруг переключился на меня.

Наши взгляды встретились, и мягкий солнечный свет заиграл в её глазах. Наги положила нож, вымыла руки и вытерла их полотенцем, прежде чем подойти ко мне.

— Мне захотелось это сделать. В первый раз за сегодня, пожалуйста.

Наги нежно положила руку мне на грудь. Затем она естественным движением встала на цыпочки и прижалась своими мягкими губами к моим.

В воздухе разлился сладкий аромат, и её шелковистые волосы на мгновение взметнулись вверх. Её слегка прохладная рука легла на место, где билось моё сердце, и я почувствовал температуру её тела через её губы.

Голубые глаза Наги пристально смотрели на меня. Эти глаза радостно прищурились.

Однако этот момент продлился всего несколько секунд. Наги неохотно оторвала свои губы от моих.

— ...Твоё сердце действительно бешено колотится, Соута.

— Я-я не был к этому готов, так что это плохо для моего сердца... Мне нужно ещё немного времени, чтобы подготовиться...

Не успел я закончить фразу, как Наги взяла мою руку и прижала её к тому месту, где билось её сердце.

[ ( ͡º ꒳ ͡º) ]

Область слегка сдвинулась, и я отчётливо это почувствовал.

— Н-Наги... Что ты делаешь?

— Я тоже нервничаю, понимаешь?

По этому мягкому ощущению я отчётливо чувствовал биение её сердца. Но, помимо этого, я чувствовал ещё кое-что, более сильное...

— Наги. Это... ну, это...

Место, где я чувствовал биение её сердца, конечно же, находилось близко к её груди... Я смотрел на Наги, наслаждаясь мягкими прикосновениями её руки, а она улыбалась, и её лицо было ярко-красным.

— Ну, я... Мне тоже нравится чувствовать биение сердца Соуты. Это справедливо.

— С-Справедливо, но...

— Или, может быть...

Наги внезапно отвел взгляд.

— Тебе... это не понравилось?

Не раздумывая, я закрыл глаза.

Если бы я этого не сделал, мне показалось бы, что моя голова вот-вот взорвется.

Я покачал головой, пытаясь привести мысли в порядок, но они не уходили.

— Я-я не то чтобы не хотел... Просто... я, возможно, не смогу себя контролировать.

Когда мне наконец удалось это сказать, Наги отпустила мою руку. Она слегка надула губы и отвернулась.

— ...Тебе не нужно себя сдерживать.

Она тихо прошептала это.

Её обычный вежливый тон исчез — казалось, что из неё вырывался голос её сердца.

Моё сердце громко стучало, громче, чем я когда-либо слышал.

— Только что...

Я попытался заговорить, но быстро закрыл рот. Наги посмотрела на меня с растерянным выражением лица, словно не понимая, что только что произошло.

Она не понимает. Если это так, то, может быть, лучше ничего не говорить.

Нет, но только что... это было немного... нет, это было очень... Успокойся. Успокойся, я.

Я положил руку на свою грудь. Ту самую руку, которой я касался Наги раньше... Ту самую руку, которая только что чувствовала биение её сердца и моего сердца одновременно. Моё сердце бешено колотилось.

Контраст эмоций продолжал заставлять моё сердце бешено колотиться, и, казалось, оно не успокоится в ближайшее время.

★★★

К тому времени, как мы сели ужинать, всё вернулось на круги своя, как будто ничего и не произошло. Наги не допускала ошибок в своей вежливой речи, и не было никаких чрезмерных физических контактов.

Не успел я опомниться, как всё вернулось на круги своя с Наги, что, полагаю, к лучшему... хотя иногда мне становится неловко даже просто думать об этом.

— Ну, как тебе?

— Ах, как вкусно. Очень вкусно.

Сегодняшний ужин состоял из скумбрии с дайконом, супа мисо и шпината охитаси.

Всё было очень вкусно. Я не постеснялся сказать Наги, как всё было хорошо, и она радостно улыбнулась в ответ.

— Я рада!

Пока мы ели, мы говорили о разных вещах: о разговорах с друзьями, о повседневных делах в классе. Это была просто светская беседа, но темы никогда не иссякали.

Мы продолжали говорить... даже после того, как поели и начали убирать со стола. Мы болтали, наверное, больше часа.

Это было тёплое, нежное время, и на сердце у меня было спокойно.

Наги посмотрела на часы и слегка задумчиво улыбнулась.

— Ну... я очень хочу остаться у тебя сегодня вечером, но мне также хочется много поговорить с мамой и папой, так что, думаю, я скоро поеду домой. — сказала она, с немного грустным лицом.

— А, я понимаю... Наги. Могу я спросить тебя о двух вещах перед уходом?

— Да? Что такое?

Я остановил Наги, когда она встала... после короткой паузы я посмотрел в её глубокие голубые глаза.

— Что ты будешь делать на Рождество, Наги? ...Чем бы ты хотела заняться?

— Я буду с Соутой.

Наги ответила без малейшего колебания. Она мягко улыбнулась, глядя на меня нежным взглядом.

— Я хочу провести его с Соутой.

— ...Я-я понимаю.

Эти слова поразили меня, и я на мгновение застыл.

Затем Наги серьёзно посмотрела на меня, всё ещё сохраняя это выражение лица.

— Я ещё не решила, но мне бы хотелось куда-нибудь сходить.

— Да. В конце концов, это Рождество... Давай подумаем об этом. Если ты куда-то хочешь пойти, просто скажи мне.

— Поняла.

Вероятно, повсюду будут проходить мероприятия и иллюминации. Может, мне стоит поискать информацию позже... или спросить совета у Эйджи. Время ещё есть, так что всё будет хорошо.

— А какой второй вопрос?

— Ах да... насчёт ключа, который я дал тебе на днях. Что ты с ним сделала?

Когда я спросила, у Наги слегка дернулись уши.

— Ну... э-э, как бы это сказать...

Она, казалось, немного колебалась, но продолжила:

— Я подумала, что не должна его потерять, поэтому положил его в маленькую коробочку и храню в надёжном месте.

Это был неожиданный ответ. Поняв смысл её слов, я не смог сдержать улыбку.

— Понятно... Это очень на тебя похоже, Наги.

— Я-я знаю, хорошо? Я понимаю, что ключ нужен для того, чтобы им пользоваться, а не просто смотреть на него... но... мысль о том, что я могу его потерять, пугает меня.

Значит, она не просто хранила его, но и любовалась им... или нет?

— В таком случае, ты ещё не купила чехол для ключей?

— ...Теперь, когда ты об этом упомянул, нет, я ещё не купила.

Возможно, это было потому, что она всё это время хранила его дома. Услышав это, я почувствовал некоторое облегчение и заговорил.

— Это немного раньше срока, но... я хотел бы подарить тебе на Рождество чехол для ключей.

Я хотел сделать сюрприз, но, предполагая, что у Наги, возможно, уже есть чехол или что он может её не порадовать, я подумал, что лучше спросить.

— Ты не против?

— Ах, да... Это единственное, что я могу сейчас придумать. Может ты ещё что-то хотела бы?

Наги наклонилась ближе. Её энтузиазм был сильнее, чем я ожидал. Я спросил, надеясь, что у неё есть ещё одна просьба, но она решительно покачала головой.

— Нет-нет. Я буду очень рада просто получить его от тебя, Соута. И вообще, я как раз думала, что мне нужен чехол, так что... Я очень, очень рада...

— Хорошо.

Каждое её слово заставляло моё сердце биться чаще. Моё сердце билось так громко, и... Наги, наверное, это знала.

Пока я был погружён в эти мысли, Наги слегка потянул меня за рубашку.

— Соута... А у тебя есть что-нибудь, что ты хочешь?

— Я? Если это от тебя, Наги, я буду рад чему угодно...

Я задумался, стоит ли мне сказать что-то конкретное. Пока я колебался, Наги тихо вздохнула с облегчением.

— Поняла. Что ж, я тоже так думала. Надеюсь, тебе понравится.

Её слова немного удивили меня, но... молчание было правильным выбором. Хотя, честно говоря, я был бы рад любому её ответу.

— Я с нетерпением жду этого.

— Да!

Остался всего месяц, и я уже была в предвкушении.

После того как Наги с энтузиазмом кивнула, она встала с дивана.

— Ну что ж. Я бы хотела остаться подольше, но раз я уже связалась с водителем, мне пора домой.

— Да. Прости, что отнимаю у тебя время.

— Нет, всё в порядке. Я тоже хотела услышать о твоих планах на Рождество.

Наги широко улыбнулась и начала собираться. Она почти ничего не распаковывала, так что сборы не заняли много времени.

— Думаю, я готова. Не думаю, что я что-то забыла.

— Да, всё должно быть в порядке. Если что-то найдётся, я принесу это в понедельник.

— Спасибо.

Наги взяла свою сумку и крепко сжала мою руку.

— ...Мне немного одиноко сейчас, когда мы вот-вот расстанемся.

— Мы скоро снова увидимся. Но я понимаю твои чувства.

Когда Наги не было рядом, в этой комнате было невероятно одиноко... Я изменился с тех пор, как стал встречаться с Наги. Раньше я никогда так не думал, когда был один.

Я медленно направился с Наги к выходу.

Когда она обулась и открыла дверь, в комнату ворвался холодный ветер. Наги крепче сжала мою руку, и тепло её ладони передалось мне, разлилось по моему телу и проникло в моё сердце.

Её тёплая рука мягко выпустила мою. Наги посмотрела на меня и широко улыбнулась.

— Соута.

Наги окликнула меня по имени, затем слегка наклонила голову и приблизила лицо.

— Во второй раз, Соута, пожалуйста.

Во второй раз. Я не настолько глуп, чтобы не понять, что она имела в виду.

— ...Хорошо.

Я нежно заправил прядь волос ей за ухо. Наги, возможно, от щекотки, слегка улыбнулась.

Наги была так красива.

Её чистая белая кожа и волосы, белые как снег, придавали ей почти неземной вид.

Даже когда её глаза были закрыты, в них чувствовалась спокойная и завораживающая тишина океана, она притягивала меня своим очарованием.

Каждая из этих черт обладала божественной красотой, словно созданной рукой бога... а в совокупности они создавали таинственное, почти чарующее очарование.

...Конечно, привлекательность Наги не ограничивалась только этим.

— Мм.

Когда я нежно коснулся её щеки, с её губ сорвался тихий звук. Я продолжал нежно гладить её лицо, и она довольно улыбалась.

Но я не мог вечно избегать этого. Нервно сглотнув, я мысленно сделал глубокий вдох.

Затем я убрал руку и приблизил лицо к её лицу. Сладкий аромат защекотал мой нос.

Она всегда была рядом со мной, но... это всё равно было непривычно. Наступит ли когда-нибудь день, когда я привыкну? У меня были противоречивые мысли: я хотел привыкнуть, но в то же время немного боялся того дня, когда это произойдёт... но я быстро обо всём этом забыл.

Потому что я коснулся её мягких, влажных губ.

Сладкий аромат пронзил мой разум, и я словно ударился в оцепенение. Напряжение, которое я чувствовал ранее, мгновенно исчезло.

Руки Наги обхватили меня сзади, крепко прижимая к себе.

Это длилось недолго. Я не был уверен, что мне вообще нужно дышать, и это был неглубокий поцелуй... так что не прошло и десяти секунд, как поцелуй закончился.

— ...

В её глазах, которые всё ещё смотрели на меня, была такая нежность, что, казалось, она растопила всё вокруг. Я не хотел отводить взгляд. Я хотел смотреть в них вечно.

Но в глубине этих глаз я заметил что-то тёмное.

— Мне... Мне действительно нравятся поцелуи. Мне нравится, что мы так ясно чувствуем друг друга. Но я немного волновалась, не зная, чувствуешь ли ты то же самое, Соута.

— Я чувствую то же самое, Наги.

Я нежно положил руку ей на голову и погладил её, надеясь успокоить.

— Мне... Мне нравится всё, что связано с тобой. Держаться за руки, гладить тебя по голове вот так... когда я рядом с тобой, моё сердце бешено колотится, но я чувствую себя спокойно. С поцелуями также.

Ах, у меня лицо горит. Но я не хотел, чтобы Наги продолжала чувствовать себя неловко, поэтому мне пришлось это сказать.

— Моё сердце бешено колотится, но я чувствую себя спокойно. Иногда я задаюсь вопросом, привыкну ли я к этому, но такого чувства никогда не возникает. На самом деле, чем больше мы это делаем, тем сильнее мои чувства... и моя любовь к тебе переполняет меня, Наги.

Когда я высказал свои чувства, Наги слегка отступила назад, прижав руку к груди.

— ...Сколько?

Слова слетали с её пленительных губ.

— Сколько ещё нужно поцелуев, чтобы я тебя удовлетворила, Соута.

Это был тихий шёпот. Возможно, она не собиралась этого говорить — через несколько секунд Наги испуганно вскрикнула и быстро закрыла лицо руками

— Ах, спасибо, Соута. Но... Думаю, я уже на пределе, так что мне действительно нужно идти.

— А, ладно.

Наги развернулась и быстро направилась к лифту. Тем временем я постарался выровнять дыхание.

— Увидимся послезавтра, Наги.

Когда я это сказала, Наги остановилась перед лифтом и обернулась, чтобы посмотреть на меня.

— Я с нетерпением жду послезавтра, Соута.

В тот же момент двери лифта открылись, и Наги, войдя внутрь, помахала рукой.

Я помахал в ответ... и, увидев, что она вошла, глубоко вздохнул и прислонился к двери.

— ...Думаю, её слова были немного губительными для моего сердца.

Я вспомнил её слова, и моё лицо покраснело.

— Я не могу дождаться Рождества.

Холодный ветер, который теперь ласкал мою щеку, казался мне немного успокаивающим.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу