Тут должна была быть реклама...
■от лица Кенго Машимы■
Среди жителей Камимуры есть дурная примета: Большой фестиваль Камимуры всегда оказывается дождливым.
Для начала позвольте мне рассказать о самом фестивале. Это достопочтенный традиционный праздник, история которого насчитывает почти 400 лет со времён эпохи Канъэй [1], когда Камимура был городом-замком [2]. Он длится три дня, с 6 по 8 июля. Бесчисленные уличные палатки выстраиваются вдоль дорог, а вид многочисленных повозок «Осягири» [3], проезжающих по городу, — поистине захватывающее дух зрелище.
Сегодня 7 июля, главный день фестиваля. Самый оживлённый день в году в нашем захолустном городке.
…Однако в это время года в Камимуре в самом разгаре сезон дождей. Обычно фестиваль проходит в атмосфере липкой влажности и затяжных ливней, за что его и прозвали «Дождливым фестивалем»…
Но сегодня, на удивление, небо было ясным, а погода — солнечной.
Это было настолько необычно, что жители Камимуры обсуждали погоду вместо приветствий, и даже у школьников главной темой для разговоров стала «сегодняшняя погода».
Однако, в отличие от пронзительно-синего неба, от которого на душе становилось легко, моё настроение было…
— Э-э-эй, Кенго!
Я сидел за партой, подперев щеку рукой, и вздрогнул от голоса Аракавы, раздавшегося прямо у меня над ухом. Повернувшись, я увидел рядом с ним и Ивасаву.
— О, ах… это вы. А что с уроками? Почему вы здесь?
— Чего?
— О чём ты вообще, Машима-кун? — сказал Ивасава. — Классный час давно закончился.
Я удивлённо огляделся. В классе почти никого не осталось. Стрелки часов показывали 15:30.
— А, понятно… значит, уроки уже закончились…
Услышав это, Аракава и Ивасава недоумённо переглянулись.
— Кенго, ты последний месяц постоянно витаешь в облаках.
— Это с того дня, как ты ходил с Таканэ-сан на сви… то есть, за покупками, да? На спортивном фестивале ты тоже был сам не свой. Что-то случилось?
При упоминании имени Саки Таканэ у меня возникло ощущение, будто кто-то дотронулся до самого моего сердца.
— Ничего… особенного.
— Эту фразу ты говоришь уже в пятый раз.
— А ведь у нас сегодня важная задача — патрулировать главный фестиваль.
…В главный день фестиваля всегда собирается огромное количество народа. Не только ученики нашей старшей школы Камимуры, но и гости из школ Накаямы, Симокавы и даже из-за пределов префектуры. На таком масштабном мероприятии каждый год случаются какие-нибудь неприятности, и следить, чтобы ученики нашей школы не влипли в проблемы, — одна из важнейших задач Дисциплинарного комитета.
— Сегодня погода отличная, народу будет тьма, а ты в таком состоянии. Так не пойдёт.
— Может, хватит уже упираться? Рассказывай всё как есть.
— Нет, но…
Такие вещи нельзя легкомысленно рассказывать другим, хотя бы ради её репутации. К тому же, это проблема, которую я должен был решить в одиночку…
— …о чём-то таком ты сейчас и думаешь, да, Кенго?
— Откуда ты знаешь?!
— Да потому что тебя прочитать — раз плюнуть.
— Ты вечно сразу же взваливаешь всё на себя и в итоге погрязаешь в проблемах. Да и вообще, не потому ли, что ты не справился, всё и дошло до такого?
— Кх…
Его слова попали в самое больное место.
— Разбалтывать всем подряд и советоваться с друзьями — это разные вещи. Просто доверься нам и посоветуйся.
— Вот-вот, доверься нам! Мы никому не проболтаемся, я могила, а-ха-ха-ха!
— Если Тацуки кому-нибудь разболтает, я его вместо тебя в лепёшку расшибу, идёт?
— …Ха-ха-ха.
— Вы двое…
Довериться и посоветоваться, да?
…Прости, Саки Таканэ. Я извинюсь перед тобой столько раз, сколько потребуется.
— …Пойдёмте в другое место.
И на этот раз я позволил себе положиться на их помощь.
В дальнем тёмном углу велопарковки, под аккомпанемент хора цикад и взглядом летних грозовых облаков, я как можно точнее пересказал им всё: и как мы начали обедать с Саки Таканэ на лестнице у крыши, и что случилось месяц назад в «Лео», и что произошло по дороге домой.
— …Серьёзно?
— Серьёзно?..
Первая реакция Аракавы и Ивасавы была, как ни странно, одинаковой. Они то хватались за головы, то пытались что-то сказать и тут же умолкали, то тяжело вздыхали.
— У-у-у-ва… Вот это да… дело стало капец каким запутанным…
— Кстати, Саки-тян просто невероятна… Подумать только, что она смогла так далеко зайти с таким противником, как Кенго…
— …Хочу уточнить. Это ведь всё моя вина, да?
— Угу… что думаешь, Аракава?
— Лично я бы встал на сторону Саки-тян… но Кенго есть Кенго, сам понимаешь.
Хоть я и не понял, что он имел в виду, да и на мой вопрос это не ответило, Ивасава, казалось, полностью с ним согласился.
— …Ну да.
— Ладно, как ни крути, но в итоге довести девушку до слёз — это твоя вина, Кенго.
Даже я это понимал.
— И что? Машима-кун, ты ответил на её признание?
— …Нет.
— Что?! Судя по твоему рассказу, уже почти месяц прошёл! И ты с тех пор ничего ей не сказал?!
— Я… я и сам понимаю, что должен ей что-то сказать… Но с того дня она меня постоянно избегает. Саки Таканэ убегает, едва завидев меня.
— Ну, чувства Саки-тян я понять могу.
— …И даже если бы мне удалось с ней поговорить, я не знаю, что ей сказать.
Даже я понимаю, что это на меня не похоже.
— …Я незрел, как никто другой, и умею идти только по прямой.
Но стоит мне начать говорить, как слабое «я», которое я подавлял в груди, неизбежно выглядывает наружу.
— Правое или левое, белое или чёрное, добро или зло — если я чётко не разделю всё это, я, несовершенный человек, не смогу принять ни одного решения… Поэтому я всегда старался выбирать только то, что считал правильным.
Но на самом деле я всё понимал.
Это не цифровой мир из нулей и единиц, а мир, полный двусмысленности и неопределённости. В нём полно серой зоны, почти чёрного и откровенного лицемерия. Нет, я понимал, что всего этого было в избытке, так много, что оно буквально переливалось через края. И осознавая это, я считал, что для меня, незрелого, пытаться судить обо всём этом было бы верхом высокомерия.
И всё же…
— Похоже, я снова ошибся. Я глубоко ранил Саки Таканэ.
— …
— …
Аракава и Ивасава переглянулись. А затем Аракава посмотрел на меня и, растягивая слова, произнёс:
— …Слушай, давай все эти сложные вещи от… ло… жим.
— Отложим?!
Я невольно повысил голос. Я ведь говорил с ними предельно серьёзно!
— Отложим, говорю.
— Сейчас важно не то, что правильно, а что нет. Важно то, чего хочешь ты, Кенго, не так ли?
Они оба одновременно вздохнули и продолжили в подчёркнуто театральной манере.
— Так-так… если мне не изменяет память, Машима-кун ведь тоже любит Таканэ-сан… Ой-ой-ой, Аракава, беда! Кажется, я знаю, как решить эту проблему!
— Какое совпадение, я тоже!
— Ах, подумать только, что существуют волшебные слова, способные вот так просто наладить их отношения…
— Что же делать? Тацуки, ты скажешь? Или сказать мне?
— …Простите, я сдаюсь. Научите меня.
Я поднял белый флаг. После короткой сценки, в которой Ивасава уступил право ответа Аракаве, тот, ткнув в меня пальцем, произнёс:
— …Кенго ещё ничегошеньки не сказал Саки-тян. А значит, ещё ничего и не началось.
Я ещё ничего не сказал Саки Таканэ…?
— …Точно.
Это и вправду были волшебные слова.
— …Точно… если подумать… так и есть…
Я повторял эти слова снова и снова, словно пробуя на вкус.
…Да, именно.
Дело не в том, что ей сказать. Саки Таканэ так многословно и так ясно донесла до меня свои чувства.
А я… я не сказал ей ни единого слова о своих.
— Мне просто нужно было передать ей свои чувства?
Если и переживать, то только после этого.
Словно луч света пробился в беспросветную тьму. Мой разум прояснился.
Увидев это, Аракава и Ивасава удовлетворённо улыбнулись.
…Так вот оно что. Советоваться с теми, кому доверяешь, — это здорово!
— Аракава! Ивасава! Спасибо! Как только закончим патрулирование, я во что бы то ни стало донесу до Саки Таканэ свои чувства!
— А-а, слава богу. Машима наконец-то снова стал собой.
— Отлично, тогда сегодня патрулируем по-быстрому, а потом, гуляя по палаткам, придумаем, как создать для Кенго и Саки-тян возможность поговорить.
— Отличная мысль, Аракава. С меня яблоко в карамели.
— А с меня — банан в шоколаде.
Пока Аракава и Ивасава весело перечисляли свои любимые уличные лакомства, я всё ещё стоял, дрожа от переполнявших меня эмоций.
…Вот оно как. Так просто.
Не нужно усложнять. Просто честно передать свои чувства.
— …Подумать только, я был тайно влюблён три года и не понимал такой простой вещи…
— Бисквиты «Кастелла»… хм?
— Хм?
— Хм?
Они оба одновременно отреагировали на моё случайное бормотание.
Что такое?
— Три года? Ты о Саки-тян?
— А что?
— …Постой! У меня к тебе куча вопросов! Но для начала: вы что, так давно знакомы?
— Чего?
Я невольно нахмурился.
— Что за глупости вы несёте? Я, Аракава, Ивасава и Саки Таканэ — мы все из одной средней школы Хигаси, разве нет?
— Э?
— Э?
— Вы что, правда не помните? Три года в одной школе учились, бессердечные вы люди. Летом в третьем классе я схлопотал отстранение от занятий. Та девушка — это и была Саки Таканэ.
— …
— …?
Они застыли на месте на несколько секунд, словно поражённые громом.
А затем…
— А-а-а-а-а-а-а-а-а?! — заорали они в унисон.
— Таканэ-сан и была той девушкой?! Да ладно?! Хотя… если так подумать, имя у неё вроде было такое…
— Она так изменилась, я бы в жизни не узнал! Я думал, она из другой средней школы…
— …Бессердечные. Могли бы хотя бы помнить учеников из своей школы, пусть и из другого класса.
— Н-но ты же знаешь… мы тогда… ну…?
— Мы тогда, как бы это сказать… школьными делами не интересовались…? Были типа бунтарями…?
— Какими ещё бунтарями, просто выпендривались.
— Это неважно! Зато теперь всё встало на свои места! И причина, по которой Таканэ-сан нравится Машима-кун, и всё остальное!
— Всё, неважно. Время патрулировать. Хватит болтать, пойдёмте на место.
— Ну и зану-у-у-уда!
Аракава и Ивасава картинно рухнули на землю, сделав вид, будто упали в обморок.
Кажется, я уже говорил, что они — та ещё нескладная парочка, но именно в такие моменты у них поразительная синхронность.
-----------
Примечания:
[1] Эпоха Канъэй (寛永): Девиз правления (нэнго) в Японии с 1624 по 1645 год. Это был период правления сёгуната Токугава, время относительного мира и культурного расцвета.
[2] Город-замок (城下町, дзёкамати): Тип японского города, который исторически развивался вокруг замка феодала (даймё). Такие города служили административными и торговыми центрами владений.
[3] Осягири (おしゃぎり): Название богато украшенных, передвижных фестивальных повозок, так же известных как «ятай», которые являются главной достопримечательностью праздника. Это реальное название для подобных повозок, используемое на фестивалях в префектуре Ниигата.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...