Том 1. Глава 294

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 294: Ты всё ещё недооцениваешь меня

Глава 294

Су Лююэ, сидевшая в карете, распахнула дверцу, но не вышла. Она лишь спокойно посмотрела на стоявшего неподалёку принца Чу и сказала: «Ваше Высочество, ты слишком много думаешь. Эта маленькая суматоха меня не напугает. Просто, когда я узнала, что за кулисами всем управляет Ваше Высочество, я вдруг… многое поняла».

На губах принца Чу медленно появилась насмешливая, презрительная улыбка, полностью разрушив его прежнюю мягкость и утончённость. Он явно не принял слова Су Лююэ близко к сердцу.

Су Лююэ продолжила: «Когда я расследовала дело о похищении ребёнка, я посетила семью Вэй. Его Высочество принц Чу должен помнить. В то время принцесса Чу тоже была в семье Вэй. Она плакала во весь голос, постоянно повторяя, что именно она убила молодого господина Вэя.

Позже, когда она немного успокоилась, я попросила старшую невестку семьи Вэй спросить принцессу Чу, почему она сказала, что убила молодого господина Вэя.

Принцесса Чу лишь сказала, что, по её мнению, молодой господин Вэй рискнул пойти к этой так называемой гадалке, потому что в тот момент она была в плохом настроении. Но когда старшая невестка семьи Вэй стала настойчиво расспрашивать её о причине плохого настроения, принцесса Чу отказалась отвечать. Она снова потеряет контроль над своими эмоциями, когда на неё надавили. Позже старшая невестка семьи Вэй не смела задавать дальнейшие вопросы».

Старшая невестка семьи Вэй послала кого-то сообщить ей об этом на следующий день после их визита к семье Вэй.

Хотя Су Лююэ нашла поведение принцессы Чу весьма интригующим, она на время отложила это дело в сторону, поскольку в то время они обнаружили новые зацепки.

Теперь же, увидев перед собой принца Чу, Су Лююэ внезапно всё поняла.

Су Лююэ спокойно сказала: «Если бы это было просто плохое настроение, принцесса Чу не стала бы скрывать его от семьи и не отреагировала бы так бурно, когда её спросили о причине.

Теперь, когда я об этом думаю, причина, по которой она предпочла пережить эту боль сама, чем рассказать семье, вероятно, в том, что именно тогда она раскрыла твой заговор с целью восстания! Она была очень больна и беспомощна. С одной стороны, она беспокоилась о муже, а с другой – о своём будущем и будущем семьи Вэй. Поэтому она была подавлена, но не знала, к кому обратиться!

Вот почему принцесса Чу была так уверена, что убила молодого господина Вэя!»

Сначала принц Чу казался несколько удивлённым, но по мере того, как Су Лююэ говорила, улыбка на его лице становилась всё более и более насмешливой.

Су Лююэ холодно посмотрела на него и сказала: «В тот день в семье Вэй ты всё время следовал за мной, боясь, что я случайно натолкнусь на принцессу Чу и скажу что-нибудь не то.

Принцесса Чу была неправа, ужасно неправа. Это не она убила молодого господина Вэя, а ты!»

Печально, как женщины в древности были вынуждены подчиняться мужьям после замужества. Даже обнаружив, что мужья замышляют захватить трон, они могли лишь проглотить всё это, беспомощно вверив свою судьбу мужьям.

Принц Чу наконец не смог сдержать тихого смешка, слегка покачав головой. «Вторая невестка, ты и вправду исключительно умна. Разве я не должен быть благодарен, что тебя тогда отвлекло что-то другое? Иначе ты бы тогда заметила что-то неладное».

Су Лююэ усмехнулась: «Раз ты знаешь мой ум, как ты можешь быть так уверен, что я приеду в уезд Синьфэн без всякой подготовки?»

Принц Чу слегка приподнял бровь и улыбнулся. «Я бы, конечно, не осмелился недооценивать тебя, Вторая Невестка, но те приготовления, о которых ты упомянула… неужели это… Божественная Военная Армия, размещённая неподалёку?

Я недооцениваю тебя, Вторая Невестка, или ты меня?

Ты меня недооцениваешь. Хотя Божественная Военная Армия, возглавляемая моим вторым братом, способна сразиться с десятью воинами, эта Божественная Военная Армия – всего лишь один род войск, насчитывающий всего три тысячи воинов.

Немного слабовато…»

Он протянул руку, сжав большой и безымянный пальцы, и усмехнулся. «Этого достаточно, чтобы опоить всех их драгоценных боевых коней.

Однако, надо сказать, что в Божественной Военной Армии, возглавляемой моим вторым братом, строгая воинская дисциплина; попытка причинить вред любому из их солдат практически невозможна.

К счастью, они не так щепетильны в обращении с этими зверями; мы всё же можем найти лазейки».

Пока он говорил, его взгляд внезапно стал острым, а на губах появилась холодная улыбка. «Ладно, хватит болтать. У меня сейчас много дел, так что, Вторая Невестка, тебе лучше просто повиноваться!»

Он снова поднял руку, готовясь ударить, как вдруг неподалёку раздался слабый свистящий звук. Выражение лица принца Чу резко изменилось; он резко отдёрнул руку и плюхнулся на коня. Элитные воины позади него быстро отреагировали, тоже пригнувшись.

В следующее мгновение острая стрела задела их головы и глубоко вонзилась в большое дерево позади них.

Принцу Чу потребовалось некоторое время, чтобы снова выпрямиться, он повернулся и посмотрел на стрелу, его лицо было смертельно бледным.

Несколько элитных воинов рядом с ним бросились вперёд с криками: «Засада! Защитите принца!»

«Невозможно!»

Принц Чу резко обернулся, сердито глядя на Су Лююэ. «Кроме этих людей, ты привела с собой ещё кого-то?!»

Как такое возможно!

С того момента, как Су Лююэ и принцесса Чанси покинули Синьцзин, его люди следовали за ними. Им следовало точно знать, сколько людей с ними!

Кроме своей охраны, ей не следовало брать с собой никого!

Су Лююэ усмехнулась, и в её глазах блеснул холодный блеск. «Ваше Высочество, ты же можешь себе представить, что Божественная Военная Армия находится неподалёку, так почему же я не могла предположить, что ты нападёшь на них?

Или ты думаешь, что из-за проблем семьи Сюэ я так встревожена, что могла думать только об этой засаде?

Ты меня недооцениваешь».

Как только она произнесла эти слова, из ближайших кустов, словно призраки, внезапно появились бесчисленные воины в доспехах.

Пока принц Чу ошеломлённо смотрел, из глубины леса медленно вышел отряд воинов. Во главе отряда стоял светлый мужчина с улыбкой на губах и холодным, пронзительным взглядом. Несмотря на напряжённую атмосферу, он выглядел расслабленным, словно прогуливался.

Фэн Ци, с лицом, искаженным недоверием, стиснул зубы и воскликнул: «Тань Мо! Раз ты рядом, не мог ли ты дать мне подсказку? Я же до смерти перепугался!»

Он думал, что готов пожертвовать жизнью, чтобы помочь принцессе сбежать!

Тань Мо ухмыльнулся и сказал: «Два дня назад принцесса тайно приказала мне привести сюда войска и устроить засаду. Как я мог не подчиниться её приказу? Я уже два дня кормлю здесь комаров. Что такое маленький страх по сравнению с этим?»

«Чушь!» — усмехнулся Фэн Ци. «Не пытайся меня обмануть! Откуда комары взялись в такую морозную погоду?»

Принц Чу недоверчиво уставился на них.

Эта женщина действительно приказала им устроить засаду два дня назад!

Неудивительно, что их люди следовали за Су Лююэ, не видя подкрепления!

Оказалось, что её подкрепление уже было на месте два дня назад!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу