Тут должна была быть реклама...
Глава 1
В знойный июньский день Су Лююэ сидела в тени большого акации во дворе, держа в руках книгу и неторопливо читая.
Воздух наполняло стрекотание цикад, а теплый ветерок время от времени обдувал ее, но женщина под деревом, казалось, была совершенно равнодушна, ее тонкие белые пальцы нежно ласкали слегка пожелтевшие страницы книги.
Эръань, стоявшая в стороне, была так взволнована, что ее глаза почти покраснели, но, видя, что ее молодая госпожа сидит неподвижно, она не осмелилась произнести ни слова, хотя ей нужно было многое сказать.
Это действительно странно. С тех пор, как мисс проснулась два дня назад, она совершенно изменилась.
Больше всех по этому поводу сегодня должна волноваться и переживать именно мисс!
Эръань с тревогой смотрела в сторону ворот двора, когда вдруг раздался слегка хриплый женский голос: «Эта девчонка, Эрси, разве она не говорила, что пойдёт за закусками к чаю? Почему она до сих пор не вернулась?»
Голос был спокойным и ровным, но Эръань, уже чувствуя себя виноватой, слегка вздрогнула. Она открыла рот и сказала: «Она... она, наверное...»
Прежде чем она успела поломать голо ву над оправданием, неподалеку раздался громкий голос Эрси:
«Это ужасно! Госпожа! Это ужасно! Семья Чжэн... семья Чжэн действительно пришла, чтобы расторгнуть помолвку!»
Неподалёку во двор вбежала маленькая девочка с чуть круглым и раскрасневшимся лицом, словно у неё горят штаны, сильно топнула ногой и сказала: «Госпожа, знаете что? Как только эти люди из второй ветви семьи Чжэн пришли к нам домой, они заявили, что хотят разорвать помолвку с вами, и ещё сказали... ещё сказали, что вы недостойны выходить замуж за представителя их семьи Чжэн».
Они так и сказали, но, к всеобщему удивлению, тут же предложили четвёртой дочери выйти замуж в семью Чжэн вместо молодой мисс. Это просто возмутительно!
Им не нужна мисс, а нужна дочь наложницы, рождённая вне брака. Разве это не вопиющая пощёчина мисс? Как она вообще сможет смотреть в глаза кому-либо?
Она знала, что Четвёртая мисс подстрекала молодую мисс смотреть свысока на девятого молодого господина Чжэн и лебезила перед Тринадцатой мисс семьи Чжэн, словно собачка. У неё не было добрых намерений!
Хозяин и хозяйка действительно согласились на такую возмутительную просьбу. Это же вопиющее издевательство, что мисс не получила материнской любви и просто безбожно с ней обращаются...
Видя, что девушка всё больше волнуется и вот-вот расплачется, Су Лююэ слегка нахмурилась, подняла руку, чтобы нежно потереть виски, и спокойно перебила её: «Эрси, разве я не говорила, что тебе нельзя спрашивать о том, что произошло сегодня во дворе? Зачем ты пошла и подслушала?»
Эрси задохнулась от своих слов, но горе и негодование продолжали бурлить в ее сердце, и она не смогла удержаться и сказала: «Но, юная леди...»
«Эрси».
Су Лююэ снова перебила ее, на этот раз более резким тоном.
Она давно подозревала, что эти две девочки не будут ей подчиняться. На самом деле, до того, как она завладела этим телом, их воспитывала мачеха, и они были избалованными и своенравными. Они никогда не думали о вещах как следует и не знали п равил.
Два дня с момента прихода она держала их под контролем, что уже сделало их гораздо более сдержанными в своих действиях. Иначе Эрси не пошла бы сегодня подслушивать.
Однако преданность обеих девочек первоначальному владельцу была неоспоримой, и, основываясь только на этом, Су Лююэ посчитала, что их можно как следует обучить.
«Раз уж дошло до этого, нет смысла что-либо говорить. Самое главное — заниматься своими делами и избегать ненужных проблем».
Едва уловимая, но неоспоримая аура, исходившая от Су Лююэ, на мгновение лишила Эрси дара речи. Через некоторое время она тихо пробормотала, покраснев от злости: «Почему молодая леди так не спешит? Семья Чжэн намерена окончательно испортить ей репутацию!»
Молодая леди совершила лишь маленькую ошибку, и из-за этой маленькой ошибки она чуть не погибла. И всё же семья Чжэн всё ещё держит на неё обиду; это действительно... действительно лишено всякого достоинства!
Су Лююэ невольно дернула уголками губ, по дняла руку и нежно коснулась белой повязки на шее.
Из-за этой так называемой незначительной ошибки первоначальный владелец даже лишился жизни.
В наши дни, возможно, только они могли бы подумать, что это мелочь!
Хотя Су Лююэ находилась здесь всего два дня, благодаря полному поглощению воспоминаний первоначальной владелицы она быстро поняла ее текущее положение.
Эта история начинается в неизвестной династии.
Более года назад Чжоу Сяокунь, великий защитник Бэйтина, находившийся на севере Великой династии Янь, внезапно поднял восстание и повёл свою повстанческую армию до самого Яньцзина, столицы Великой династии Янь. Предыдущая династия уже давно была охвачена общественным недовольством из-за некомпетентности императорской семьи и коррупции двора. Восстание Чжоу Сяокуня было подобно божественной помощи.
Мир перевернулся в одно мгновение. Всего за год на благородном троне появился другой человек. Великая Янь была переименована в Великую Цин, а Яньцзин – в Синьцзин. Высокопоставленные чиновники и вельможи старой династии были подобны листьям, плывущим по бурной реке. Те, кто обладал ясным умом и находчивостью, уже воспользовались моментом и всеми силами пытались закрепиться в новой династии.
Среди них семья Чжэн, наименее знатная из пяти самых влиятельных семей Великой династии Янь, отреагировала быстрее всех. Они не только немедленно присягнули новому императору на верность, но и отправили во дворец свою третью дочь, считавшуюся самой красивой женщиной в Яньцзине. Третья дочь оказалась очень способной и всего через несколько месяцев забеременела от императора. Затем она получила звание императорской наложницы, и семья Чжэн достигла высокого положения, пользуясь огромной благосклонностью императора.
Если пять основных семей вели себя подобным образом, то семьи поменьше были еще более решительно настроены не быть уничтоженными.
Фактически, основываясь на опыте прошлых династических смен, чтобы сохранить нормальное функционирование двора и избежать с самого начала клейма тирана, новый император, прежде всего, стремился привлечь на свою сторону большинство старых чиновников, умиротворяя их. Однако чиновники ключевых ведомств и те, кто связан с прежней императорской семьей, должны быть заменены, особенно в Министерстве доходов, которое отвечает за регистрацию домохозяйств и финансы.
К сожалению, отец первоначальной владелицы, Су Вэйли, был старшим чиновником в Министерстве доходов, имея ранг пятого класса.
Су Вэйли происходил из бедной семьи и не имел связей при дворе. Если бы его лишили власти и отправили на низкую государственную должность или понизили в должности в отдалённый и бедный район, его карьере пришёл бы конец. В отчаянии он обратил свой взор на семью Чжэн, которая первой обосновалась в новой династии.
Су Вэйли приготовил щедрые дары и навестил семью Чжэн в назначенный день. Никто не знаел, что он сказал, но после этого обе семьи быстро обменялись подарками и оформили брак между первоначальной владелицей тела и девятым сыном второй ветви семьи Чжэн.
Поначалу всё шло довольно гладко. Однако неожиданно первоначальная владелица, которую мачеха с детства воспитывала невежественной, своенравной и высокомерной, под влиянием сводной сестры начала всё больше презирать происхождение своего жениха, что в конечном итоге привело к катастрофе. Четыре дня назад, на банкете семьи Чжэн, первоначальная владелица втайне пожаловалась своей служанке, что её жених – всего лишь нелюбимый незаконнорожденный сын, всего лишь военный капитан, который осмелился жениться на ней, старшей дочери семьи чиновников! Другие гости на банкете услышали это.
Это ужасно!
Слух о том, что скромная семья Су осмелилась пренебрежительно отнестись к семье Чжэн, распространился по Синьцзину со скоростью лесного пожара менее чем за полдня.
Семья Чжэн была в ярости. При дворе было немало людей, готовых подлизаться к ним. Они были милосердны и готовы дать семье Су шанс, но семья Су не только проявила неблагодарность, но и позволила своей дочери выйти из себя и вызвать у них отвращение. Они были в ярости.
Разъярённый Су Вэйли не смог увезти первоначальную владелицу домой. Однако той же ночью первоначальную владелицу нашли повешенной в её комнате.
Когда она снова проснулась, человеком, управляющим этим телом, была Су Лююэ, которая погибла при исполнении служебных обязанностей и необъяснимым образом оказалась в этом мире.
Это действительно вопиющий беспорядок, ситуация, которая лишает дара речи.
Даже спустя два дня Су Лююэ все еще не могла не закрыть лицо руками, когда думала об этих вещах.
Видя, что Су Лююэ молчит, Эръань предположила, что её всё ещё беспокоит этот вопрос, и быстро перебила Эрси, сказав: «Перестань. Молодая леди наконец-то поправилась, и её настроение значительно улучшилось за последние несколько дней».
Ты не представляешь, в тот день... в тот день, когда я увидела мисс, висящую на стропилах, я чуть не потеряла душу!
Эрси тут же вспомнила ужасающую сцену того дня и пробормотала что-то невнятное.
Су Лююэ помолчала немного, а затем тихонько усмехнулась, и голос ее прозвучал несколько равнодушно: «Ты должна знать свою мисс лучше всех. Разве твоя мисс, по-твоему, относится к тем людям, которые так легко подумают о самоубийстве?»
Есть некоторые вещи, которые ее, возможно, не волнуют, поскольку она здесь новенькая, но это не значит, что она совершенно их не замечает.
Эрси и Эръань были ошеломлены.
Что вы такое говорите, барышня? Вы говорите так, словно вам все равно.
Однако... после случившегося они всё же нашли это немного странным. Учитывая характер их мисс, вряд ли ей стало бы стыдно, не говоря уже о том, чтобы повеситься!
Но когда мисс повесилась, разъярённая госпожа позвала их и отругала. Они действительно не знали, что случилось с мисс в тот момент.
Две служанки замешкались, собираясь что-то спросить, когда снаружи раздался стиснутый зубами голос: «Су Лююэ, разве я не говорил тебе, что тебе сегодня нельзя ступать на передний двор, ни при к аких обстоятельствах?! Чего ты пытаешься добиться, посылая своих служанок пробраться на передний двор?!»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...