Том 1. Глава 280

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 280: Этот парень очень хорошо скрывает свои истинные намерения!

Глава 280

Чжоу Юнькэ долго и пристально смотрел на женщину перед собой, а затем вдруг тихонько усмехнулся и сказал: «Лююэ, знаешь, когда я впервые понял, что у меня к тебе есть чувства?»

Су Лююэ слегка растерялась. Почему этот парень вдруг перешёл на такую тему?

Она не умела читать мысли; откуда ей знать, о чём он думает!

Су Лююэ взглянула на него и спокойно сказала: «Теперь всё совсем не так, как тогда, когда ты увидел, что я вот-вот упаду, и неторопливо отступила назад, наблюдая, как я с глухим стуком приземлилась на задницу».

Чжоу Юнькэ невольно сжал её руку, и в его глазах мелькнула лёгкая улыбка.

Она всё ещё таит обиду за то, что случилось так давно.

Он перестал дразнить её и тихо сказал: «Я понял, что на самом деле испытываю к тебе чувства, когда сжигали учёных, и мы отправились за город, чтобы устроить засаду на виновников.

Тогда я поранил руку, а ты терпеливо прикладывала к ней лекарство. Мне даже пришла в голову абсурдная мысль: я надеялся, что моя рана никогда не заживёт, и ты сможешь вечно меня лечить».

Су Лююэ: «...»

Он так рано питал к ней такие чувства?! Этот парень, он так хорошо это скрывал!

И что это за саморазрушительная мысль? Разве рана, которая никогда не заживает, – это повод для радости?

Чжоу Юнькэ, словно не замечая почти онемевшего лица Су Лююэ, продолжил с улыбкой: «Тогда я осознал свои чувства, но всё же не осмелился подойти к тебе. Тогда я совершенно не представлял, как по-настоящему любить.

Но ты отличаешься от меня. Ты как... обычная женщина, выросшая в обычной обстановке, такая жизнерадостная и честная, такая оптимистичная и щедрая. Ты стремишься к тому, чего хочешь, ты делаешь всё возможное, чтобы добиться желаемого, и всем сердцем заботишься и дорожишь теми, кому хочешь сделать добро. Ты совершенно не похожа на меня... который даже не может позволить себе нормального физического контакта».

Тогда он был невероятно нерешителен.

Если бы принц Вэй не подтолкнул его сзади, он, вероятно, ещё не сделал бы этого шага.

Су Лююэ была слегка ошеломлена.

Она и представить себе не могла, что Чжоу Юнькэ смотрел на неё тогда именно так.

Она поджала губы и прошептала: «Юнькэ, я давно хотела тебя кое о чём спросить. Твоя чистоплотность... это результат того, что ты пережил в детстве?»

Чжоу Юнькэ крепко сжал её руку и долго молчал.

Когда Су Лююэ уже думала, что не ответит, он наконец тихо проговорил: «Да, это как раз то, что я больше всего хотел тебе сегодня рассказать.

Моя мать происходит из семьи Чэнь, богатейшей семьи на Севере. Мой отец много лет назад мечтал завоевать мир, но тогда он был всего лишь младшим генералом на Севере. Позже он женился на моей матери.

В молодости мой отец уже был очень храбрым и искусным в бою, и при поддержке семьи Чэнь быстро стал Великим Защитником Севера.

Став Великим Защитником, амбиции отца стали всё более явными. Чтобы укрепить своё положение, он начал устраивать браки со многими генералами на Севере. Из-за этого моя мать становилась всё несчастнее. Позже она больше не могла сдерживать свою боль и вымещала её на всех вокруг…»

Все окружающие, естественно, включали Чжоу Юнькэ, который тогда был ещё юн.

Когда её давние подозрения подтвердились, Су Лююэ не могла толком описать свои чувства.

Она просто думает, что Чжоу Юнькэ сумел правильно вырасти, хотя и с небольшим отклонением в сердце, что уже само по себе неплохо.

Чжоу Юнькэ слегка прикрыл глаза и продолжил: «В то время моя мать постоянно терзалась вопросом, любит ли её отец и кто его самая любимая женщина. Но я чувствовал, что отец никого не любил; больше всего он ценил власть в своих руках. К тому же, отец женился на моей матери не по любви, а только ради денег семьи Чэнь.

Поэтому с самого начала отец никогда не относился ко мне как к законному сыну.

Каждый день я наблюдал за отцом, матерью и всеми остальными женщинами из своего маленького дворика, и мне это было ужасно скучно. Позже, в двенадцать лет, я умолял отца отпустить меня в армию».

Су Лююэ тут же нахмурилась.

Вступить в армию в двенадцать лет – ни один нормальный родитель не согласился бы на это.

Однако родители Чжоу Юнькэ изначально не были нормальными родителями, поэтому ответ был предсказуем.

Как и ожидалось, Чжоу Юнькэ слабо улыбнулся и сказал: «Мой отец согласился без колебаний. Позже я подслушал, как наложница Ю втайне уговаривала отца не обращать на меня внимания, говоря, что я всего лишь сын простой торговки, и что моя смерть не будет большой бедой. Наличие такого законного сына было пятном на репутации моего отца.

Поэтому, когда я впервые прибыл в военный лагерь, мне не только не оказали никакого привилегированного обращения, но семья Ю, включая наложницу Ю, пыталась всеми силами меня убить».

Су Лююэ невольно сжала его руку и прошептала: «Но тебе всё же удалось вырваться и дать им пощёчину».

Чжоу Юнькэ посмотрел на неё, его глаза, словно феникс, смягчились, и сказал: «Да, все мои военные достижения были достигнуты благодаря бесчисленным столкновениям со смертью. Оглядываясь назад, я должен быть благодарен отцу и семье Ю. Армия – это место, где ценят силу, и без серьёзной подготовки я бы не смог так быстро заработать себе репутацию в армии.

Однако в то время я не был совсем без поддержки. Когда мне было двенадцать, моя тётя, которая была замужем, вернулась домой после развода.

Тётя была очень добра ко мне с самого раннего детства, и после того, как я вступил в армию, она всегда старалась мне помочь, ходатайствуя за меня перед отцом.

Без тёти я, возможно, уже погиб бы бесчисленное количество раз.

Я искренне... благодарен тёте».

Су Лююэ невольно улыбнулась.

Наконец-то она поняла, почему среди стольких членов императорской семьи Чжоу Юнькэ так заботился о принцессе Чанси.

«Лююэ, ты только что спросила, о чём я думаю, что хочу сделать. Я никогда не собирался скрывать это от тебя».

Чжоу Юнькэ вдруг слегка приподнял веки и спокойно произнёс: «Если моей матери я всё ещё обязан за то, что воспитала меня, то мой отец для меня просто чужак, родственник только по крови.

Я терпел его и уважал раньше не потому, что он был моим отцом, а потому, что моя тётя всё ещё заботилась о своем старшем брате, и он не перешёл мне дорогу.

Однако, если он действительно настаивает на своём…»

Холодное намерение убить мелькнуло в глубине глаз Чжоу Юнькэ, когда он произнес слово за словом: «Мне больше незачем его терпеть».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу