Тут должна была быть реклама...
Тэ Джи Юн, вернувшаяся из командировки, приехала в Сон Бэк Джэ на воскресный ужин. Вся семья была в сборе: ее сын и дочь, супруг, и малыши.
Председатель Тэ, глядя на внуков, упрекнул:
— Юн Сок и Юн А, вы бы и шагу сюда не ступили без матери.
Джи Юн возразила:
— Отец, Юн Сок и так редко бывает в Корее, а Юн А по воскресеньям должна навещать родителей мужа.
Юн А, в отличие от матери, умела очаровывать. Она принялась объяснять, как сложно воспитывать детей-погодок и как ей не хватает воскресных ужинов в Сон Бэк Джэ, но она вынуждена ездить к семье мужа.
Юн Сок извинился перед председателем поклоном, а затем тихо поздравил Джун Сопа, сидевшего рядом:
— Слышал, ты отлично справляешься. Поздравляю.
Юн Сок давно потерял расположение председателя из-за своей нелюбви к учёбе. Даже обучение за границей не изменило ситуацию, пока он не добился успеха в сфере игр, которой был страстно увлечён.
Он начал с создания небольшого стартапа по разработке игр, который впоследствии был приобретен американской корпорацией. Теперь Юн Сок руководит корейским филиалом этой компании и одновременно возглавляет отдел разработки в головном офисе.
Джи Юн заметила перешёптывания и мимолетно взглянула на Джун Сопа.
«Приход Юн Сока и Юн А – это хорошо. Дети вносят оживление», – подумала она.
Председатель стал чаще улыбаться, а важные обсуждения были отложены. Эта суматоха позволила Джун Сопу ненадолго отвлечься от своих забот.
Выскользнув в сад, он остановился в углу — и, видимо, Ли Соп подумал о том же, потому что вскоре появился там же.
«Белоснежный невинный барин», — невольно усмехнулся Джун Соп, и его взгляд стал циничным.
Ли Соп нахмурился, но мягко улыбнулся:
— Ты так и не избавился от привычки смотреть на людей, как уличный хулиган? Если даже звание заместителя директора не помогло — смирись.
— Разве я хоть в чём-то смирился? Пустяки.
Джун Соп отпил газированной воды прямо из бутылки. Поставив её, он заметил, как изящные пальцы Ли Сопа обхватили тонкую ножку бокала.
— Девушкам это нравится? Выглядит сексуально? — Ли Соп криво усмехнулся. — Или просто по-деревенски?
— Что, научить, как нравится девушкам?
Ли Соп пожал плечами:
— Спасибо, не надо. Мне и так хватает внимания - даже чересчур.
Джун Соп фыркнул:
— Говорит тот, кто 34 года живет целомудренно.
Ли Соп пристально посмотрел на него, незаметно стиснув зубы. Суставы его пальцев побелели — признак гнева. Не в силах сдержаться, он резко ответил:
— Я не из тех, кто кидается на всё подряд.
«Забавно, как он нервничает из-за пустяковой шутки», — подумал Джун Соп.
«Неужели правда запал? На Ён У Гён?»
— Просто проверил — а ты и правда клюнул.
Язвительные слова Джун Сопа задели Ли Сопа. Его губы дрогнули, и он невольно приоткрыл рот, обнажив стиснутые зубы. Заметив это, Джун Соп решил усилить давление:
— Да ты у нас прямо сердцеед! Стоит тебе появиться, как девчонки штабелями валятся. 99 из 100%. Ну, почти все. Один процент, конечно, всегда сопротивляется. Но ты же как раз за этим одним процентом и гонишься, да? Хотя, судя по вступительным экзаменам, в этот один процент ты сам не попал.
— Гнида.
— Что, какая-то девчонка тебя зацепила? Вроде в твоём вкусе, но не поддаётся? Беспокоит?
Лицо Ли Сопа сразу же покрылось румянцем. Какой же он наивный, черт возьми.
Джун Соп выхватил у него бокал с вином.
Сделав глоток, он с насмешливой улыбкой наблюдал, как Ли Соп, не в силах даже возмутиться, только и делал, что открывал и закрывал рот. Это было довольно смешно. Когда Джун Соп, смеясь, прищурил глаза, Ли Соп застыл в недоумении. Тот поднял руку и легонько хлопнул его по затылку. Затем резко приблизился, схватил Ли Сопа за шею и, прижавшись губами к его уху, шепнул:
— Главное — это скорость реакции, ты понимаешь?
— Ёбаный урод…
Ли Соп сквозь зубы процедил оскорбление и оттолкнул Джун Сопа. Его лицо, белое, как снег, пылало.
— Со скоростью реакции у тебя, конечно, не очень… Зато мило выходит. Можешь этим козырять.
Джун Соп аккуратно вложил бокал обратно в руку Ли Сопа. Сделав пару шагов вглубь зала, он будто вдруг вспомнил что-то и обернулся:
— Ах, да. Спасибо. Мне очень понравилось.
— Что?
Джун Соп в шутку отдал ему честь.
***
Поступил звонок из Сон Бэк Джэ. Секретарь, переключивший звонок, казался взволнованным. Это контрастировало с расслабленной атмосферой воскресного ужина. Он решил не строить предположений о причине звонка, зная по опыту, что это бесполезно.
— Да, господин председатель, - ответил он ровным голосом. Резкий тон в трубке заставил его невольно выпрямиться.
Из обрывочных фраз – "новые движущие силы инноваций", "эффективные меры", "начальник секретариата", "вице-премьер", "рабочие места" – он наконец понял, чего от него хотят.
Срок – неделя.
Неделя? Это казалось нереальным. Но спорить было бесполезно.
В случае кризисной ситуации, реакция должна быть мгновенной: план действий и его реализация в СМИ – в течение десяти дней. В современном мире задержки недопустимы. На прошлой неделе, на стратегическом совещании, ответственность за разработку плана была возложена на господина Пака, исполнительного директора из Мульсан. Однако, представленный им отчет, по всей видимости, не удовлетворил требованиям. Связь Пака - из линии Тэ Со У - вызвала у него приступ ярости.
— Да, да. Разумеется. Хорошо. Сделаю немедленно… Так точно. Прошу прощения.
Он нахмурился. Привычное напряжение, словно медленное удушье. В юности, когда он был менее влиятельным, это ощущение воспринималось как стремление к одобрению.
"Если потерпеть, если справиться — когда-нибудь меня похвалят."
Эта мыс ль грела, как обещание сладкого угощения.
— Мне неловко. Я должен был лично убедиться, что все в порядке.
Но надежда на похвалу оказалась иллюзорной. Ощущение, будто его медленно душат, сменилось тревогой: а не попал ли он в ловушку? Его вели к цели, то слегка ослабляя хватку, то снова затягивая петлю, но всегда держа в напряжении. Джун Сопу почувствовал удушье и расстегнул галстук, но это не помогло.
— Да, приношу свои извинения. Я все исправлю… Да, действительно, сроки упущены.
Телефон подал короткий сигнал.
— Я сделаю все возможное, чтобы подобное больше не повторилось. Да.
Джун Соп, прижав телефон плечом, быстро отвечал на жесткие вопросы в трубке. Параллельно он разблокировал свой мобильный, нарисовав узор на экране. На дисплее появилось сообщение от Тэ Джи Юн:
[Сегодня сможешь приехать? Позвони.]
— Хорошо, я позвоню. Да, - ответил он в трубку.
После мучительно долгого пятиминутного разговора Джун Соп повесил трубку и потер лоб. Теперь нужно было продумать, как повлиять на управляющего Пака. Если сейчас начать разбирательство, это лишь покажет Сон Бэк Джэ, что между ними конфликт.
Пак получил свою должность не благодаря способностям, морали или ответственности, а слепой лояльности к «нужным» людям. Типичный винтик системы, который больше всего боится стать ненужным. С такими Джун Соп умел работать. Достаточно дать понять, что любой винтик можно заменить.
Задумавшись и нагнувшись над столом, он почувствовал вибрацию телефона. Он перевернул его, увидев сообщение:
[Ты на связи?] от Тэ Джи Юн.
Игнорируя ее, Джун Соп открыл другой чат. Там было написано:
[Черновик материалов для прессы передан господину Ю. После правок планируем доложить начальнику управления лично.]
За последнюю неделю от этого контакта было всего два коротких звонка. Сообщения были лаконичными и формальными, словно от старательного ученика, ожидающего инструкций. После каждого разговора чувствовалась почтительная покорность. Все важные вопросы этот человек перенаправлял Ю Ин Моку, начальнику секретариата.
[Вы ведь должны кое-что получить.]
Сообщение висело в самом низу переписки с девушкой. Отправлено в 10:37, а сейчас уже поздний вечер — значит, его намеренно проигнорировали.
Галстук, который он одолжил, уже больше недели пылился в ящике. Терпение лопнуло.
Он долго смотрел в пустой экран, затем решительно нажал кнопку вызова. После нескольких гудков ответил начальник управления.
— Да, начальник управления.
— Я решил... - глухо произнес Тэ Джун Соп.
— Да.
— Я хочу использовать её по назначению. Переведите её в мой секретариат.
На другом конце провода воцарилось молчание.
— Господин, вы хотите, чтобы руководитель группы Ён У Гён работала в вашем секретариате?
— А кто еще у нас есть?
— Но у руководителя Ён нет опыта секретарской работы. Мы можем организовать для нее краткий курс обучения… Хотя бы два-три дня...
— Не нужно. Я сам её всему научу.
Едва положив трубку, Тэ Джун Соп снова услышал вибрацию телефона. С раздражением он ответил:
— Да.
— Ты что, совсем зазнался? Теперь до тебя не достучаться?
Джи Юн, с оттенком иронии в голосе, упрекнула Джун Сопа по телефону. Их встреча в прошлое воскресенье была мимолетной, прерванная новостью от председателя Сон Бэк Джэ. Вскоре после этого Джи Юн отправилась в длительную командировку по Европе, охватившую Францию, Италию и Нью-Йорк, и вернулась в Сеул лишь на прошлых выходных. Официально поездка была связана с организацией выставок, но многие, включая семью TK, подозревали, что ее истинная цель – тайные встречи с молодым любовником. И они были правы. Это было восхитительное путешествие. Однако Джи Юн привезла из п оездки не только приятные воспоминания, но и кое-что гораздо более ценное.
— Я собирался позвонить тебе. Извини.
— Джун-а, если бы ты знал, какой козырь я привезла, ты бы не медлил.
Джун Соп хмыкнул.
— Насколько крупный?
— Приходи, и узнаешь.
— Сегодня не получится.
— У меня для тебя кое-что есть. Приходи.
Джи Юн говорила резко, не давая собеседнику вставить и слова.
— Насчет произведений, я должен лично...
— Ты сомневаешься в моей честности? Все отправлено через директора Ли из Blooms Finance. Два у тебя дома, одно в Blooms.
— Тогда...
— Просто приходи.
— У меня ужин. Постараюсь быть к девяти"
— Хорошо.
С этими словами Джи Юн завершила разговор. Ее уверенный тон и упоминание о "выигрышном билете" не оставляли сомнений в ее непоколебимой уверенности в успехе. Масштаб их тайных операций с Джун Сопом, скрытых от глаз сотрудников TK, неуклонно рос.
Вначале успеху способствовали обширная информационная сеть и дерзость Джун Сопа, а затем — природное чутье Джи Юн и ее личные связи в мире искусства. Расширению этих связей немало поспособствовали ее влиятельные поклонники из Европы и Америки. И, конечно, без Blooms Finance — финансового инструмента, тайно созданного и развитого Джун Сопом, — связи Джи Юн не принесли бы столь впечатляющих результатов.
За последние три года, используя средства Blooms, собственные капиталы и ресурсы галереи, Джи Юн занималась скупкой и перепродажей произведений искусства, получив прибыль, превышающую 400%. И это без учета потенциальной прибыли от еще нереализованных крупных активов.
Выигрышный билет... Нужно узнать, на сколько она "выиграла", и предложить соответствующий бонус. Бесплатных обедов не бывает даже между отцом и сыном, не говоря уже о таких сложных отношениях, как между ними.
Просмотрев ра списание, Джун Соп соединился с секретарем.
— Помощница Ян, проверьте, можно ли перенести сегодняшний ужин в Чхондам-дон.
— Да, директор.
— И еще...
Он хотел сообщить о переводе Ён У Гён в секретариат, но передумал. Пусть директор Ю Ин Мок сам все объяснит — так будет лучше.
— Скоро свяжется отдел PR.
— Хорошо.
— Попросите помощника Кан У Шика подняться ко мне.
Помощница Ян Джи Ын на мгновение замялась — видимо, как всегда, недовольная, что он снова зовет именно Кан У Шика.
— ...Да.
Положив трубку, Джун Соп сцепил пальцы на затылке и откинул голову. Глухо откинулся на спинку кресла, затем развернулся к окну и закрыл глаза. В ушах снова зазвучал раздраженный голос председателя Тэ — те самые резкие слова, которые впивались в мозг, как раскаленная игла.
Ху...
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...