Тут должна была быть реклама...
Когда очнулась, она ощутила влагу на губах.
— Не вставай пока. Попей ещё немного... — сказав это, девушка приложила к губам Сетсуны влажную тряпку. Кончиками пальцев она сдавила ткань, и капли н ачали стекать Сетсуне на губы.
Сухость во рту проходила. Постепенно она получала воду.
Перевёрнутая вниз головой девушка смотрела в глаза Сетсуне. Под головой она ощущала её бёдра.
— Ты... Прикрывала меня от солнца?
— Так ведь всё ещё жарко.
— Но...
Это точно непросто было.
Сетсуна медленно приподнялась.
Она осмотрелась. В небе «диких дятлов» не было, но в песках есть и другие опасности. «Песчаные скорпионы», «василиски», «большие адские муравьи», «песчаные черви»... В таком месте никаких жизней не хватит.
— Могла просто оставить меня и уйти.
— Я бы так не поступила! — тут же заявила девушка.
— Это ведь опасно.
— Бросить спасителя против моего учения. Так я принцессу-жрицу разгневаю.
— Учения?.. — Сетсуна снова посмотрела на девушку.
Почти прозрачная белая кожа. Алые глаза и серебряные волосы.
На ней была красно-коричневая одежда жителей пустыни, но под ней белый наряд с красными символами.
Такое носят монахини или жрицы.
Рядом с девушкой лежал посох. Он был из белого дерева, и представлял из себя оплетающую его змею, у основания был голубой камень.
— Ты... Монахиня?
— Нет, у меня не настолько высокое положение. Я простая ученица жрицы.
— Ученица жрицы... И что ты тут делаешь?
— Пришла прочитать ветер. Ветер, что призывает воду.
Она сказала нечто необычное. Но тут к Сетсуне пришло понимание.
— Ветер... Вода... Неужели ты жрица духов[✱]Вообще вернее было бы жрица анимизма (веры в духов).?
— Да. Это... — она поняла, что не знает, как обращаться к собеседнице.
— Я Сетсуна.
Когда женщина сообщила имя, девушка засияла и улыбнулась. Из-за внешности она могла показаться очень тихой, но на деле выражения на лице девушки менялись часто.
— Меня зовут Машури. А ты знаешь про верование в духов, Сетсуна?
— Знаю, что такое есть...
Сетсуна не понимала смысла того, что недавно сказала Машури.
Но благодаря тому, что она много всего повидала, про жрецов духов знала.
Духи есть во всём.
Жрецов, способных слышать голоса духов[✱]Записано иероглифами «жрица», но ещё подписан вариант чтения «шаман». Честно говоря, не понимаю, зачем так., можно встретить в области Сага, севернее Глатони Форс. Можно было предположить, что она покинула свою деревню к области Сага, и отправилась в пустыню распространять веру.
— Я не могла услышать голос ветра и ушла слишком далеко от деревни.
— И услышала в итоге?
Машури покачала головой.
— Нет. Голос ветра где-то застрял, лишь крик огня... Если так продолжится... — она приуныла и замолчала.
Было понятно, что ей это не нравится.
— Значит... У тебя важная работа, а ты пришла без каких-либо боевых умений туда, где водятся магические звери, что довольно глупо.
— Да, сама пожалела об этом. Похоже я забрела дальше, чем надо. Но раньше таких магических зверей не было. А, у меня печенье есть, будешь?
— А. С-спасибо.
Печенье было твёрдым и солёным, но тут это было не важно. Тут не до роскоши, главное, что есть еда. И лишённая воды и еды Сетсуна была благодарна за такое. Так она ещё три дня протянет. Распробовав вкус, женщина проглотила еду.
— Спасибо. Но здесь всё быстро высыхает. Твоя деревня неподалёку?
Сетсуна встала.
— Да. Ты уже можешь идти? — говоря, Машури тоже поднялась.
... Хоть ноги не онемели...
— Тут обзор слишком хороший. Если есть деревня, лучше сразу идти туда.
— Это... Прежде чем пойдём, может ещё воды попьёшь? — Машури протянула ей кожаную сумку.
Взяв, Сетсуна сделала глоток. Чтобы успокоить волновавшуюся девушку, она улыбнулась, но с непривычки щёки скорее свело. Хотя бы не напугала.
— Ладно. Только не изводи себя.
— Всё нормально. Лучше скажи... Это, мне в деревню можно?
Некоторые деревни были закрытыми. Чужаков могли просто не пускать.
— Конечно же ты можешь войти. И я тебя до сих пор не поблагодарила.
— Благодарить меня не надо...
— Ещё как надо. Ты же мне жизнь спасла, — сказала и пошла вперёд Машури.
... Это скорее я тебя благодарить должна.
По пути женщина рассказала, что заблудилась. Она назвала город, в который шла, но Машури про него не знала. Похоже она сместилась слишком далеко.
Перебравшись через бархан, девушка сказала:
— Вон там.
Деревня.
И этот вид мог удивить.
Она была больше, чем ожидалось.
Вокруг был невысокий кирпичный забор, а за ним одноэтажные дома.
Судя по плотности застройки, людей здесь жило достаточно много. Несколько сотен... Возможно даже около пяти.
— Это твоя...
— Да. Это деревня Юн.
В центре деревни была небольшая возвышенность, на ней было что-то вроде храма.
Внизу был голубой круг... Источник.
Сетсуна спросила про него, и Машури кивнула.
Небольшие ворота были открыты. Охраны не было, похоже их просто закрывали по вечерам, и Сетсуна не знала, можно ли было тогда сюда попасть.
... Хотя тут и перелезть не сложно.
Правда сказать такого она не могла. Машури ей доверяла, но утверждать про всех жителей она такого не могла.
Сохраняя бдительность, Сетсуна стала осматривать деревню.
— Вот, это наша деревня, — миновав ворота, сказала спутница.
Солнце уже начало садиться, и жара была вполне терпимой. По дороге ходили люди. Они бросали взгляды на Машури и Сетсуну.
... Их взгляды...
Взгляды, направленные на незнакомку не были враждебными.
Скорее уж... Это был страх.
Несколько человек хотели что-то сказать Сетсуне, но видя Машури, замолкали.
— Машури.
Голос прозвучал из-за толпы.
Девушка остановилась. И шедшая рядом с ней Сетсуна тоже.
Из-за людей вышел старик, напоминающий высохшее деревце.
— Господин Сава... Я вернулась.
— Ага. Я слышал, что ты покинула храм... Итак.
— Я не услышала ветер, только гнев огня. Нужен «призыв воды»...
После слов Машури старик по имени Сава нахмурился. А потом бросил взгляд на Сетсуну.
— А это кто?
— Я...
— Сетсуна. Это... Снаружи на меня напали магические звери.
Люди вокруг зашептались. Они стали переговариваться друг с другом.
Старик по имени Сава... Мужчина, которому было уже за шестьдесят... Поднял посох на уровне глаз. И люди притихли.
А Машури едва различимым голосом сказала:
— Господин Сава один из трёх великих старцев.
Сетсуна кивнула.
Похоже в деревне у него было высокое положение.
— Так что за магические звери, Машури?
— Да. Огромные птицы. А размах крыльев в разы больше, — рассказывая, она развела руки в стороны. Люди снова зашептались. — Клювы острые, и сами сильные. Глаза красные, тела белые с коричневым. Перья острые как когти.
— Это... «Дикие дятлы». Не видел здесь таких. И эти птицы напали на тебя?
— Да. Их было четверо.
Голоса стали ещё громче. Какая-то женщина вскрикнула.
— Хм.
— Я думала, что мне конец, но меня спасла Сетсуна, — представила она спутницу.
Старик посмотрел на неё. Его взгляд был пронзительным.
— Ты...
— Я Сетсуна.
Она положила руку на ножны катаны и слегка поклонилась. Женщина показала, что оружие доставать не собирается, но была не уверена, что её поняли.
Всё же бездумно сражаться Сетсуна не собиралась.
— ... Ты прибыла из Вадатсуми?
Женщина удивилась.
— Вы знаете?..
— Мне доводилось видеть такие странные мечи. Вроде это оружие, используемое мечниками Вадатсуми... Называется катаной.
Сетсуна кивнула.
— Так и есть, оно из Вадатсуми.
— И ты спасла Машури?
— Верно! Победила аж четырёх огромных магических зверей! — вмешалась Машури. Пришлось за молчать.
— Хо...
— Я хотела её отблагодарить, вот и пригласила. Можно?..
— Хм... Хм. Вот как...
Видя сомнения старца Савы, Сетсуна заговорила:
— Мне не нужна никакая благодарность...
Она победила трёх птиц, а одна сбежала.
— Но у тебя ведь нет ни воды, ни еды. Позволь помочь, пока ты не восстановишь силы.
— Конечно, — согласилась она и добавила. — Но не бесплатно. Если я могу что-то сделать, обращайтесь. И я бродяга. Так что надолго в одном месте не задерживаюсь...
Если жители будут возражать, она сразу же уйдёт.
Женщина это понимала.
— Понятно. Раз Машури за тебя поручается, я доверю тебе...
— Спасибо, господин Сава, — Машури поклонилась.
Стоявшая рядом Сетсуна тоже поклонилась.
— Ладно уж. Как ответственный за деревню должен же я поблагодарить за спасение одного из нас. Сетсуна. За тобой присмотрит Машури.
Женщина снова поблагодарила старика.
Машури опять поклонилась, а потом в правой руке подняла посох, а левой коснулась его основания.
— Господин Сава... Да хранит нас дух «Муджиза Матар[✱]Вообще это скорее дух-бог. В игре есть его благословение. Даёт удачу, исцеление, сопротивление дальней атаке и повышение эффективности баффов.».
— Угу, — старик принял благословение Машури.
По движениям Сетсуна поняла, что это было их благословение. А ещё она узнала, как зовут божество этой деревни. Ей доводилось слышать о нём. Это был дух воды.
Старик Сава ушёл, и люди стали расходиться.
— Что ж, Сетсуна, сюда.
— ... Слушай, Машури.
Шедшая впереди девушка остановилась. Она повернулась к спутнице.
— Да, что такое?
Серебряные волосы осветило закатным солнцем. Их словно по дсветило. Машури мягко улыбнулась ей.
— ... Спасибо.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...