Том 14. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 14. Глава 3: Речной поток вечен

— Понятно… — печально выдохнул Дэвид. Он только что получил объяснение от выживших о том, что произошло после его смерти.

Все восемнадцать игроков теперь стояли на карте зимней долины. Небо было затянуто облаками, а земля покрыта снегом и совершенно ровная. Пространство простиралось примерно на пятьдесят метров в ширину.

По обе стороны этой снежной равнины возвышались огромные скальные образования, поднимавшиеся почти вертикально на высоту не менее ста метров. Это была U-образная долина, похожая на один из скандинавских фьордов.

Дальше по долине, примерно в пятидесяти метрах позади них, находился большой ледяной утёс — белый и угрожающий, преграждавший путь.

Примерно за две минуты до этого, в тот миг, когда остров-мильфей растаял и исчез, они оказались здесь.

Это была телепортация — мгновенная, без предупреждения, которую невозможно было предугадать.

— Я благодарю всех за помощь. Особенно Фукадзиро — за то, что перевернула ситуацию, и Лленн — за рывок к цели. Спасибо, — формально сказал Дэвид.

— Всегда пожалуйста! — улыбнулась Лленн, яркое розовое пятно среди белого мира.

— Пустяки, на самом деле. Кстати, — сказала Фукадзиро, выделяющаяся в коричневой форме, — все вы, кто умер: что произошло после смерти?

Дэвид ответил:

— Меня отправили в очень странное место. Там было темно и трудно что-либо разглядеть, и единственное действие, которое я мог совершить, — выйти из игры. Меня заставили сидеть, подтянув колени, на белой тарелке, ровно под одного человека, и ждать. Я чувствовал себя кусочком суши на тарелке в ресторане с конвейером. Думаю, это должно было быть тарелкой для мильфея.

— У меня то же самое.

— И у меня.

— Именно так всё и было.

M, Тома, Кента и все остальные, кто погиб, испытали то же самое.

И те, кто умер, и те, кто был лишь подстрелен, вернулись с полным здоровьем, а все, включая тех, кто не пострадал, получили полный боезапас и набор предметов восстановления. Ширли была особенно рада — она истратила немало дорогих взрывных патронов.

— В любом случае, мы полностью готовы, так что идём к следующей точке! Осталось ещё две! Что нас ждёт на этой карте?! — сказала Питоху, звуча как анонс следующей серии.

— Ну, как мне кажется, — сказала Босс, указывая на спуск узкой долины, изгибающейся влево, — нам нужно идти вниз.

Группа единогласно согласилась. Ледяная стена позади и заснеженные горные склоны по бокам были, если не абсолютно неприступными, то крайне маловероятными для прохождения. Без навыков альпинизма или ледолазания туда было не попасть.

Если кто-то из SHINC мог бы это сделать, то Анна, которая занималась боулдерингом. С верёвками, возможно, справилась бы и Ширли, ведь у неё, вероятно, был опыт скалолазания.

Виви же не настолько жестока, чтобы заставить нас карабкаться по горам ради прохождения испытания, подумала Лленн, но уверенности не было. Тест с мильфеем оказался довольно жёстким.

— Сначала мы карабкаемся, а теперь спускаемся? — задумчиво произнёс Дэвид, улыбнувшись. — Ну что ж, тогда вперёд.

На этот раз он пошёл впереди, взяв на себя ответственность вести группу. В других обстоятельствах он бы никогда так не поступил.

Кента и Болд молча встали за ним, образуя «крылья» его стрелочной формации, остальные трое шли позади.

Фукадзиро, глядя на мужчину, шагавшего во главе, сказала:

— Ах, нет зрелища более благородного, чем мужчина, влюблённый.

Когда они шли, то оставляли следы глубиной около двух сантиметров в плотно утрамбованном снегу. Он не был скользким, так что проблем с шагами не возникало. При желании они могли бы даже бежать.

Но на вершине ледника не было ни укрытий, ни препятствий, за которыми можно было бы спрятаться от пуль. Если начнётся стрельба, им останется только отвечать огнём как можно лучше.

Естественно, они внимательно следили за возможным появлением врагов. Одна длинная колонна была бы слишком уязвимой, поэтому они выстроились в две линии.

Кларенс наклонилась к Ширли, шедшей рядом, и сказала:

— Эй, у тебя же есть лыжи, да?

— Есть. Ты предлагаешь мне идти вперед одной?

— Ага!

— Нет.

Кларенс оставалась Кларенс, как всегда.

Они шли около пяти минут, напряжённые и неуверенные, ожидая, что в любой момент может что-то произойти.

— Стоп, — приказал Дэвид. Местность изменилась.

До этого они двигались по спуску, но теперь поверхность стала ровной. Горные склоны всё ещё преграждали путь по бокам, но земля была идеально плоской. Долина плавно изгибалась влево и вправо, так что казалось, будто они идут по шоссе.

Однако было ещё одно изменение. Там, где раньше лежал снег, теперь была только гладкая ледяная поверхность. Белая, блестящая и почти идеально ровная — словно каток. Казалось, по ней будет очень трудно идти.

Дэвид подошёл к границе между утрамбованным снегом и льдом. Она была ровной, словно проведённой линейкой.

Такого рельефа они ещё никогда не видели в GGO, даже в Squad Jam.

— Спорим на сотню кредитов, что они потратили все деньги на эти навороченные данные мильфея и сэкономили на карте! — сказала Кларенс. Никто не принял её ставку.

Дэвид опустился на колено и коснулся льда.

— Он абсолютно гладкий…

Значит, это было не просто для вида. Лёд действительно был твёрдым.

— И мы должны идти по этому? — продолжил он, нахмурившись.

Пинг.

Милый маленький звуковой эффект прервал его слова.

— Предмет…? — Лленн уставилась на всплывающее окно перед глазами. Это было окно инвентаря, появлявшееся всякий раз, когда она махала левой рукой.

На японском и английском там было написано: Принять новый предмет? Y/N

— У меня тоже, — сказала Фукадзиро. То же самое было и у остальных шестнадцати.

Хотя Лленн не могла видеть, у всех перед глазами появилось невидимое окно с предложением нового предмета.

— Понятно. Значит, они хотят, чтобы мы это использовали, — сказал M и нажал кнопку Y.

— Предполагаю, что оно не взорвётся у нас в руках, — добавила Питоху, тоже соглашаясь.

— О, было бы так круто, если бы нас всех разнесло! — радостно пробормотала Кларенс. — Типа: «Наивные глупцы, вы попались прямо в мою ловушку!» — и без колебаний коснулась предмета.

Может, лучше, если хотя бы один не возьмёт? — подумала Лленн. Но потом решила: если беда случится со всеми, один-единственный выживший всё равно ничего не сможет. Она приняла предмет.

Маленькие искры света собрались воедино, принимая форму прямо перед её глазами.

Это были белые кожаные ботинки на шнуровке…

— Обувь…? Нет, стой… это коньки!

На подошве была одна металлическая лезвие.

Из всех видов коньков это были фигурные. Самые обычные, какие дают напрокат на катке, с маленьким зубчатым выступом на носке, чтобы можно было тормозить.

— А теперь они хотят, чтобы мы катались, — сказала Босс, поднимая пару коньков, появившихся в воздухе перед ней. Шнурки уже были заправлены, как в прокате.

Лленн схватила свою пару из воздуха и сразу почувствовала вес на левой руке. Её снова поразило, какие тяжёлые коньки.

Размеры выглядели одинаковыми для всех. У Лленн была маленькая стопа, как и тело, но в GGO вся одежда автоматически подгонялась по размеру, так что проблем не было.

— Они хотят, чтобы мы делали всё подряд, да?! Я ненавижу катание на коньках, но сделаю это! Лишь бы не проиграть этой чёртовой Виви! — проворчала Фукадзиро, направляясь к краю льда, опустив гранатомёты и надевая ботинки.

Конечно, это был виртуальный мир, так что достаточно было вызвать окно и выполнить действие «смена одежды». Не нужно было возиться с тем, чтобы просунуть ноги в ботинки, затягивать шнурки и завязывать узел.

Лленн сделала то же самое, присев рядом и использовав кнопку «снять», чтобы убрать свои обычные сапоги.

— Думаю, в конце этого ледяного шоссе нас ждут враги. И наверняка будет ограничение по времени.

— Скорее всего. Интересно, какое…

В тот же миг, в ответ на её вопрос, прямо над льдом перед глазами появился крупный текст:

00:10:00

— Десять минут…

Так как цифры сразу не начали отсчёт, вероятно, таймер запустится только тогда, когда они выйдут на лёд.

Затем индикатор слегка поднялся, открыв ещё одну строку текста:

3,500 yds

— Значит, нам надо проскользить три с половиной тысячи ярдов, да? — сказала Фукадзиро. Она выглядела довольной, несмотря на ненависть к катанию, но только потому, что её желание раскрыть личность Виви перевешивало всё остальное.

Лленн закончила экипировку новых коньков.

— Ладно, вперёд! Все готовы? — спросила она, обернувшись. Её глаза округлились. — А?..

Большинство остальных даже близко не были готовы.

Они просто стояли на снегу, держа коньки в руках, с оружием за спиной. Даже не пытались их надеть.

Она повернулась в сторону и заметила, что только шесть участниц SHINC и Ширли надевали коньки — как Лленн и Фукадзиро.

M, Питоху, Кларенс и шестеро мужчин из MMTM ничего не делали. В чём их проблема? Заснули? Стоя?

— Эй…? — спросила Лленн.

— Скажу прямо, — сказал Дэвид с извиняющимся тоном. — Я не умею кататься.

— А?

— И я тоже, — добавил Джейк. Остальные четверо мужчин сказали то же самое.

Катание в GGO требовало реального навыка из жизни. Оно не было обязательным для прохождения игры, и мало кто вообще пробовал. Так что если ты не умел кататься в реальности, то и здесь не мог.

— Что?! — Лленн не могла скрыть шока.

— Прости, Лленн, я тоже! Это единственное, чего я никогда не делала. Но я отлично катаюсь на лыжах! — призналась Питоху, что было особенно удивительно.

M бросил на неё взгляд и признался:

— И я тоже. В детстве катался, так что опыт есть, но баланс держать не умею, быстро ехать не могу. Пересечь больше трёх километров за десять минут — это значит ехать быстрее шестнадцати километров в час. Прости, но я не смогу.

Наконец, Кларенс сказала:

— Хай, хай! Послушайте мою историю тоже! Ответ такой: я не умею! Как M, я просто упаду. Но разве нет санок, типа кресел? Если бы я могла толкать что-то такое, было бы нормально — балансировать не пришлось бы!

— ……

Лленн онемела.

— Ох, ну да! В школе этому не учат, — вздохнула Фукадзиро. Она и Лленн — то есть Мию и Карэн — катались прекрасно. Они были из Обихиро, города на Хоккайдо, великом замёрзшем севере. Что делали на физкультуре зимой в начальной и средней школе? Правильно, катались.

Учителя и родители утрамбовывали снег и заливали водой, создавая каток прямо на школьном дворе. Ученики приносили свои коньки и наматывали круги, пока не валились от усталости.

Поэтому все вокруг умели кататься хотя бы немного. До переезда Карэн в Токио она считала, что кататься умеют все. Хотя даже на Хоккайдо, в районах с большим количеством снега на стороне Японского моря, например в Саппоро, зимой на физкультуре чаще занимались лыжами.

— А как вы? — спросила Фукадзиро SHINC.

— Мы все умеем кататься. Даже вместе ходили на каток. Постараемся изо всех сил, — ответила Босс.

— Таня очень хороша в этом! — сказала Анна.

— Да! Я даже брала уроки у профессиональной фигуристки! — заявила Таня, подняв руку.

Таковы гимнастки. Всё, что связано с движением тела, они делали лучше всех. Как обычно, они справятся и с этим.

— Впечатляет. А Ширли?

— Без проблем, — спокойно сказала она, снимая длинную винтовку со спины и подвешивая её на ремень спереди. Она собиралась стрелять из снайперки прямо во время катания. Невероятно.

Они не знали, что в реальной жизни Маи Кирисима обожала природу и могла делать почти всё физическое. Кроме вождения — с этим у неё всё ещё были проблемы.

Выходило, что только девять девушек смогут пройти это испытание, или карту.

— Только половина из нас может идти. Интересно… Виви на это рассчитывала?.. — пробормотала Лленн.

— Не знаю, — пожала плечами Фукадзиро, подняв свои MGL-140. С заряженными гранатами они весили несколько килограммов, но для неё были лёгкими, как веера.

Лленн почувствовала, как её пессимизм разрастается.

— Тогда… что если впереди врагов хватит на всех восемнадцать?..

— Тогда просто придётся каждому из нас убить вдвое больше. Ты что, с математикой не дружишь?

— Это позитивное мышление…

— Слушай, разберёмся, когда дойдём. К тому же ты забываешь одну очень важную вещь, не так ли?

— А?.. Какую?

— Если мы не справимся и вылетим, всё, что произойдёт — это то, что Дэвид будет сброшен. Верно?

— Верно…

Если смотреть так…

Позади Лленн Босс громогласно заявила:

— Именно! Мы не теряем абсолютно ничего! Так давайте просто выложимся полностью, каждая из нас, не оставив ничего!

— Да!

Пять сильных женщин подняли голоса с энтузиазмом.

И всё это происходило прямо в пределах слышимости того самого мужчины.

— ……

Но так как Дэвид не умел кататься, он не мог их одёрнуть.

— Поехали! — Лленн встала на лёд на ребра коньков и оттолкнулась.

00:09:58

Отсчёт начался, и таймер появился в верхнем левом углу её поля зрения, над полосками здоровья товарищей.

3,499 yds

Оставшаяся дистанция отображалась справа вверху.

— Давайте! — крикнула Фукадзиро, рядом с молчаливой Ширли.

— Вперёд, девочки!

Босс и её команда стартовали одновременно.

Лленн и Фукадзиро использовали свои природные таланты хоккайдских девочек и начали уверенно и плавно. Когда они сильнее отталкивались от льда, за ними оставались диагональные следы.

Так как у Лленн была самая высокая ловкость из всех, она отталкивалась чаще, чем остальные, и казалось, будто у неё больше ног, чем обычно. Вскоре она уже лидировала.

— Эй, не оставляй нас позади! — пожаловалась Фукадзиро, но её реальный опыт и высокий показатель силы позволяли ей быстро обогнать Ширли и SHINC. Она даже подняла гранатомёты вверх, демонстрируя их.

— Они реально хороши! — заметила Таня, которая брала уроки фигурного катания и теперь спешила догнать их. Её «Бизон» висел на ремне через плечо, а правую руку она держала на рукоятке, ускоряясь.

— Яаа!

Она подпрыгнула во время скольжения и сделала элегантное вращение в воздухе. Одна нога была изящно вытянута, когда она приземлилась. Затем, катясь назад, пожаловалась:

— Сложно делать это с оружием в руках! Неудивительно, что фигуристы не выходят на лёд с пушками!

Наблюдая, как девять женщин мчались по белой дорожке шириной около сорока пяти метров с бешеной скоростью, Дэвид и Джейк обменялись печальными, одинокими репликами.

— Похоже, есть ещё много вещей, которым мне нужно научиться…

— Ага…

Они освоили управление машинами с ручной коробкой передач, хотя никогда не сталкивались с ними в реальной жизни, а также научились управлять лодками и аэроглиссерами. Но впереди оставалось ещё больше испытаний.

Тем временем M сказал:

— Кларенс, спасибо за отличную подсказку.

Он снял громоздкий рюкзак с бронеплитами и опустил его на землю.

— Можно я пойду впереди? Хочу быть ведущей! — предложила Лленн, ожидая ответа Босс.

Девятеро из них рассекали ветер, скользя по льду долины и переговариваясь через коммуникаторы. Лленн и Фукадзиро были связаны с M и Питоху, так что линия связи с отставшими сохранялась, но ответа от той стороны не было.

Через пару секунд Босс ответила:

— Пожалуйста. Но держись в поле зрения, достаточно близко, чтобы мы могли сразу прикрыть тебя. Если встретишь врага, возвращайся, если захочешь. Я назначу Таню твоим напарником.

— Принято!

Скользкая ледяная дорожка означала, что Лленн, как самая ловкая из всех, могла развить огромную скорость. Это было похоже на олимпийское скоростное катание — никто другой не мог с ней сравниться.

Но если впереди окажутся враги — а они наверняка будут — ей придётся сражаться одной.

Игра, вероятно, была устроена так, что победа засчитывалась, если хотя бы один достигнет цели. Но Лленн не могла быть единственной, кто рванёт вперёд.

Босс вела эту группу. Босс была лучшим выбором.

— Фукадзиро, оставайся в арьергарде. У тебя самая мощная огневая сила, и если все остальные погибнут, именно ты продолжишь прорыв. Так что не умирай раньше нас.

— Ну, ладно. Пусть вся слава достанется вам. Всё равно я не смогу обогнать Лленн в гонке, — сказала Фукадзиро, переходя на скольжение.

— Увидимся! — сказала Таня, проезжая мимо на одной ноге. Остальные из SHINC последовали за ней, и Ширли тоже.

— Боже… — вздохнула Фукадзиро.

Она решила скоротать время, держа ноги параллельно и делая слаломные движения, проверяя, насколько близко сможет подойти к стенам долины. Она едва не врезалась в край.

— Эй, осторожнее.

— Правый поворот!

Лленн была примерно в девяноста метрах впереди группы, наслаждаясь приличным импульсом скорости. Долина впереди изгибалась вправо, и она сместилась к левой стороне, чтобы получить лучший обзор того, что ждёт дальше.

Текстура левой стены долины быстро скользила мимо неё. Она перестала двигать ногами, прижала Пиночку к плечу и держала палец рядом со спуском, готовая стрелять при необходимости. Есть ли враги?

— Чисто!

Врагов не было.

За поворотом простиралась лишь белая ледяная дорога. Лленн расслабила палец на спуске.

Индикатор оставшейся дистанции только что опустился ниже трёх тысяч. Она уже проскользила пятьсот ярдов. Оставалось больше восьми минут.

Если она продолжит со скоростью пятьсот ярдов в минуту, то достигнет конца менее чем за семь минут. Легкотня. При условии, что врагов не будет.

Её скорость приближалась к тридцати километрам в час, но остальные тоже держали темп. Благодаря механике GGO усталости ног не существовало. В реальности они бы не смогли поддерживать такую скорость.

Для Лленн это был довольно медленный темп, поэтому она делала шаги лишь время от времени, почти всё время держа обе ноги на льду.

Когда она не целилась, Пиночка висела на ремне под её правой рукой, левая же оставалась свободной — на случай, если нужно будет удержать равновесие или сделать что-то ещё.

После правого поворота шёл длинный прямой участок. Она не могла точно сказать, но он тянулся на несколько сотен метров. Почти как шоссе: видно было очень далеко.

На льду и вдоль горных стен по обе стороны врагов не было.

Она не могла позволить себе беспечность, но всё это было словно специально задумано, чтобы её расслабить. Именно поэтому она должна была держать оборону.

— Хм?

Что-то на правом краю её зрения привлекло внимание.

На льду впереди, у границы с правой стеной, стоял столб с табличкой наверху.

Что это…?

Она подъехала ближе и увидела, что на шестифутовой табличке были написаны иероглифы — японские кандзи, которые она могла прочитать…

— А?..

Когда осознание пришло, Лленн подумала, что её мозг работает неправильно.

Три строки белого текста на синем фоне.

Это был знак реки, который в Японии устанавливает Министерство земли, инфраструктуры, транспорта и туризма.

В мире GGO это выглядело как странный сбой, полное отклонение от сеттинга игры. Но даже так…

Это сделано нарочно…

Лленн не знала, что именно задумала Виви, но была уверена: за этим стояла мысль. Установка этого знака имела намерение и смысл.

Она проскользила мимо и обернулась, чтобы увидеть, что на обратной стороне написан тот же текст.

Это река Тибр? Что за река Тибр? Она в Японии?

В Хоккайдо много рек с названиями, звучащими как иностранные, потому что они происходят из языка айнов, но это явно не то. Так откуда же эта река?

Вопросы приходили быстро и оставались без ответа, но Лленн не забыла доложить о находке:

— Слушайте все. Справа странный знак.

— Странный — это как?

— Вам проще самим увидеть…

Задача ведущего — описывать то, что он видит. Но как это объяснить? Всё равно они скоро сами подойдут к нему.

Она слышала реакции — от отвращения до недоумения. Последней знак увидела Фукадзиро, которая пробормотала:

— Хех, чёртова Виви…

Она не стала объяснять, но по её тону было ясно — ей это нравилось.

— Где находится река Тибр? — прямо спросила Анна.

Несколько секунд прошло в тишине. Казалось, никто не знал ответа.

— Она протекает через Рим, в Италии, — пробормотала Ширли. Остальные восемь были слегка ошеломлены.

— О-о-о. И это под ведомством Министерства земельных ресурсов? — спросила Фукадзиро. Ширли ответила, что понятия не имеет.

Так никто и не смог разгадать эту загадку.

Лленн уже легко преодолела тысячу ярдов. Индикатор показывал 2,499 yds и продолжал снижаться. Оставалось чуть меньше восьми минут.

Затем она увидела ещё один знак.

На этот раз слева, с теми же белыми буквами:

CLASS A RIVER

THE SEINE

MINISTRY OF LAND

— ……

Лленн просто проехала мимо, не комментируя.

Через несколько секунд Таня тоже заметила его.

— О, я знаю эту! Она в Париже, Франция!

— Ну, следующий будет Лондон? — спросила Фукадзиро.

— Похоже, ты права, — вынуждена была сказать Лленн. Всего в сотне ярдов после знака Сены, у правой стены, появился ещё один:

CLASS A RIVER

THE THAMES

MINISTRY OF LAND

Она знала, что Темза — это большая река в Лондоне, потому что видела её в фильме про Шерлока Холмса. Говорят, раньше она была очень грязной и вонючей.

— Так… что Виви пытается этим сказать? — прозвучал очевидный вопрос с уст Босс. Никто не смог дать ответ.

Вместо этого Анна предложила другой вопрос:

— Как думаете, какая будет следующая река?

Роза заметила:

— Все реки пока были в столицах мира, так что, может, следующая — Сумида в Токио?

— О-о-о! Думаю, это будет Потомак в Вашингтоне! — предположила Таня.

— Чао Прайя в Бангкоке! — сказала Тома.

Это было немного странно — насколько хорошо они знали географию. Может, у них недавно был урок по этому предмету.

Если цель этих странных, неуместных знаков была в том, чтобы отвлечь игроков и ослабить их бдительность, то она полностью достигалась. Лленн напряглась ещё сильнее, уверенная, что враг ударит именно в этот момент замешательства.

Но спустя несколько мгновений ничего не произошло.

Вместо этого её ждало потрясение, гораздо большее, чем она могла ожидать.

— Хм?

Через сотню ярдов после знака «Thames» Лленн заметила кое-что.

Цвет льда впереди становился менее отчётливым.

Раньше он был чисто белым, как на катке, но теперь постепенно тускнел, становился более прозрачным. Можно было сказать, что он сереет, отражая небо над головой.

Лёд исчезает? Превращается в воду?

На секунду она напряглась, но лёд оставался льдом. Она продолжила скользить по участку, где цвет постепенно уходил. Никаких ловушек вроде внезапных трещин не было.

Значит, он просто становится прозрачнее, подумала Лленн.

Затем она поняла: лёд становился чище, как дорогие кубики льда из ледогенератора. Он был похож на стекло.

Естественно, это позволяло видеть сквозь него, словно через подводные очки.

— Ух ты!

И тогда Лленн увидела, что находится подо льдом.

— Смотрите под ноги, когда лёд становится прозрачным! Это очень, очень странно! — сказала она, и это было лучшее описание, какое она могла придумать в состоянии шока.

Лленн перестала отталкиваться и остановилась, используя ребро конька. Таня последовала её примеру, сделав мощное торможение обеими ногами и подъехав рядом.

— Уаааах? — воскликнула она, увидев то, что было под ногами.

В конце концов все отреагировали одинаково. Сначала Босс, затем остальные из SHINC, потом Ширли.

— Эй, кто останавливается посреди поля боя? И кричите вы слишком громко, — сказала Фукадзиро, прибывшая последней. Она посмотрела вниз. — Бва-ха-хаааа! Что эээтооо?!

Она закричала громче всех.

Подо льдом был город.

Это должен был быть город, потому что аккуратные линии домов и улиц не могли быть ничем другим.

Они скользили по замёрзшей реке, а значит, подо льдом находилась затопленная деревня. Она была примерно в пятидесяти метрах глубиной. Казалось, будто они смотрят на неё сверху, с небес.

Она выглядела очень японской.

Здания были знакомыми, но старомодными деревянными домами с черепичными крышами. Двухэтажные жилища. Каждое окно — сёдзи, каждая дверь — раздвижная. Между плотно стоящими домами тянулись прямые мощёные улицы. Некоторые были широкими, другие — узкими переулками.

И это были не только дома. Там был храм с просторным двором. Виднелись ряды могил, а в другом месте — красные ворота тории.

— Это выглядит… прямо как…

— Киото, — закончила за неё Ширли.

— Да, именно! Всё выглядит так же, как когда моя семья ездила в Киото, когда я была маленькой…

Это было тёплое и далёкое воспоминание, о котором она давно не думала. Они вместе плыли на пароме. До SJ3 это был самый большой корабль, на котором она когда-либо бывала. В ресторане она ела собу с сельдью. Цвет блюда сначала её удивил, но вкус оказался очень хорошим.

Впервые увидев Кинкакудзи, Золотой храм, она зажмурилась от яркости. Гинкакудзи, Серебряный храм, был гораздо более стильным. А с балкона Киёмицу-дэра она смотрела вниз на город…

— Я понимаю тебя! Мы ездили туда на школьную экскурсию в средней школе! Народу было много, но всё равно очень весело! — воскликнула Софи.

— Тебе повезло. А наша поездка была на лыжи! — сказала Роза.

— Это невероятно… Не могу поверить, что они сделали такое, — сказала Босс, её крепкие ноги стояли прямо над тем, что выглядело как чайный домик. Перед ним были места для гостей, стол, накрытый красной тканью, висящая занавеска и стоящий зонтик.

— Откуда они взяли такие детализированные модели? — удивилась Таня.

Черепица на крышах была не просто текстурой, создающей иллюзию объёма. Каждая плитка была отдельной полигональной моделью, наложенной одна на другую, как в реальности.

Фукадзиро отреагировала:

— Ну, это точно не из GGO, значит, из какой-то другой игры на движке Семя. Может, из Asuka Empire, японской стилизованной игры. Или… из чего-то совершенно другого…

Лленн поняла, почему она внезапно стала расплывчатой в объяснениях. Скорее всего, Токико Исобэ использовала Киото как сеттинг для одной из своих игр.

До конца оставалось около двух тысяч ярдов и чуть меньше шести минут, когда девятеро остановились, чтобы насладиться видом.

— Чёрт, чёрт, чёрт! Ребята, нам не стоит так увлекаться! — сказала Босс, вернувшись к реальности.

— Ты права! Я продолжаю! — Лленн снова рванула вперёд. Остальные вскоре последовали за ней.

Скользя над городом Киото раньше всех, Лленн пробормотала:

— Но почему именно Киото…?

— Она любит игры о событиях конца сёгуната Токугава, — объяснила Фукадзиро, всё ещё остававшаяся на прежнем месте, пока остальные её догоняли.

— А, понятно…

Лленн поняла, что под «она» Фукадзиро имела в виду Токико Исобэ, а не Виви. Остальные бы решили, что речь идёт о Виви. Так как они знали друг друга в ALO, это казалось логичным.

Но это толкование выглядело странным, если вспомнить, что всего пару дней назад в баре Фукадзиро сказала: Виви никогда не делала ничего, чтобы раскрыть свою личность.

Оставалось семнадцать сотен ярдов. Чуть больше пяти минут. Всё теперь было наполовину.

— Враг впереди! — закричала Лленн.

Наконец-то у них появились противники.

Будучи ведущей, Лленн доложила все подробности, которые смогла разглядеть:

— Враги в чёрном впереди! На льду и на склонах! Около тридцати! Дистанция — четыреста ярдов!

То, что видела Лленн — а вскоре и остальные, — были гуманоидные враги в чёрном.

— Похожи на роботов-солдат, — сказала Босс, нацелив «Винторез» и глядя в прицел прямо во время скольжения. Если бы она делала это на бегу, картинка дёргалась бы, но на коньках всё было плавно.

Роботы-солдаты были довольно заурядным типом противников. Ростом около 170 см, серебристые, стройные. В центре лица — крупная красная линза.

Но эти были чёрные, а значит, не обычные. Других цветов раньше не встречалось.

— А, поняла! Они все в чёрных кимоно! — сказала Босс.

— Боже… — Лленн подняла монокуляр к глазу.

Тридцать роботов преграждали путь впереди или выстраивались на склонах гор. И действительно, все они были в традиционной чёрной одежде — хакама. Они выглядели как самураи. Никто никогда не видел ничего подобного в GGO. Само появление японской традиционной одежды было шоком.

Несмотря на то что они были роботами, их ноги были обмотаны соломенными сандалиями, завязанными на щиколотке. Детализация поражала.

У сандалий, должно быть, были шипы снизу, потому что они уверенно шагали по льду, приближаясь к скейтерам.

Расстояние между сторонами было около четырёхсот пятидесяти ярдов.

— Что они…? — удивилась Лленн, добавив ещё один шок к недавнему списку.

— Думаю, они должны быть как Синсэнгуми, — пробормотала Ширли.

— Синсэнгуми? Ты имеешь в виду ту знаменитую группу, которую показывают в фильмах и сериалах? — спросила Лленн. Это было всё, что она знала.

Неожиданно ответила Анна:

— Верно! Это была группа ронинов, собранных для поддержания порядка в Киото в конце сёгуната! Я могла бы объяснить подробнее, но это займёт много времени!

Значит ли это, что Мое Аннака, её реальная игрокиня, была любительницей истории?

Босс держала «Винторез» наготове, чтобы стрелять в любой момент, и спросила:

— Если я правильно помню, разве у Синсэнгуми не была более яркая форма?

— Да! Они известны своими голубыми мундирами с белой треугольной каймой!

Лленн вспомнила картинку, которую видела в каком-то шоу. Тогда ей показалось, что они слишком яркие и нарядные для самураев.

— Но это было только в первый год! — продолжила Анна. — Потом, как считается, они в основном носили чёрное!

— Значит, будем называть их «Синсэнгуми», — заключила Босс. До тридцати роботов оставалось около трёхсот ярдов.

И как по сигналу, из их рук вытянулись серебряные лучи. Цвет был другим, но это было то же самое оружие, которым так любила пользоваться Питоху.

— Световые мечи! Значит, они мечники… — воскликнула Лленн.

— Может, назовём эту битву «Сияй, меч»? — сказала Фукадзиро, обыгрывая название известного романа о Синсэнгуми.

Никто не отреагировал, кроме Анны, которая тихо хихикнула.

На дистанции трёхсот ярдов роботы-Синсэнгуми выделили Лленн, ведущую скейтера, и ринулись на неё. Их клинки сверкали при взмахах. В буквальном смысле.

— Ну что ж, вперёд!

Меч не мог победить оружие. Хотя у неё было преимущество на расстоянии, вблизи фотонный меч был куда сильнее, и Лленн совсем не хотелось оказаться рассечённой.

Она прицелилась в первого робота, стараясь удержать противоречивые мысли под контролем, но у Пиночки эффективная дальность была всего двести ярдов — стрелять было слишком рано.

— Лленн, пока держись! — сказала Ширли. Спустя секунду пуля пролетела мимо неё, в десяти футах справа.

— Ииик!

Даже понимая, что это выстрел союзницы, было страшно.

У винтовки Ширли на конце ствола стоял дульный тормоз, снижавший отдачу. Он выпускал газы от пороха в стороны.

Иными словами, звук был оглушительный.

Ударная волна отражалась от стен долины, затем от противоположной поверхности, и так снова и снова, создавая дикий гул.

Первый выстрел Ширли преодолел четыреста ярдов за 0,6 секунды и ударил робота в живот, взорвав его.

Бедный робот-солдат — он раскололся надвое. Верхняя часть отлетела назад, но нижняя ещё три шага бежала вперёд, прежде чем упасть. Световой меч оставался включённым. Он врезался в лёд, который зашипел от жара и растаял, поглотив клинок.

— Лленн, вправо! Таня, влево! — приказала Босс.

Лленн уже собиралась броситься на лёд, но с быстрым «Ха!» ударила свободной рукой по поверхности, оттолкнулась и скользнула вправо, как велели. Позади неё Таня ушла влево.

Лленн догадывалась, что сейчас произойдёт, и оказалась права.

Даже пока эхо выстрела Ширли продолжало звучать, в бой ворвался новый звук.

Дух-дух-дух-дух-дух-дух-дух-дух!

Тяжёлый, гулкий треск заполнил весь мир. Это было похоже на землетрясение.

Лленн узнала его по одному лишь звуку: ПКМ Розы на полном автомате. Этот звук вызывал у неё одновременно страх и ностальгию — ведь именно им её чуть не убили ещё в SJ1.

Скользя в сторону, Лленн повернула голову и увидела Софи в нескольких десятках ярдов позади. Та присела, крепко держа ствол пулемёта на левом плече. Роза стояла за ней, целясь. Босс находилась позади обеих, её коньки были на ребре, помогая удерживать Розу.

— А, потому что отдача толкала бы её назад, — поняла Лленн. Сила отдачи каждого выстрела была огромной, а она стреляла очередями, да ещё на льду. Обычно ствол поднимается вверх, потому что тело стрелка держит оружие, а ноги упираются в землю.

Но на льду, без твёрдой опоры, автоматическая стрельба просто отталкивала бы Розу всё быстрее назад. И если бы она потеряла баланс, ствол мог бы повернуться в сторону и случайно выстрелить в Лленн или Таню.

Благодаря поддержке, однако, Роза могла продолжать огонь.

Рядом Тома и Анна лежали на льду. У них были «Драгуновы» с сошками, и они стреляли лёжа. Каждый выстрел отбрасывал их назад, но так как они стреляли полуавтоматически, расстояние было небольшим, и они легко корректировались между выстрелами.

Ширли, как всегда профессионал, стреляла стоя. Отдача? Не проблема.

В самом арьергарде Фукадзиро лениво спросила:

— Эй, а мне можно стрелять?

— Нет, нам не нужно, чтобы лёд разлетался, — ответила Босс, пресекла её. Если лёд разрушится от гранат, они не смогут продолжить путь, даже победив врагов.

— Эх, ладно. Подожду, пока вы все сдохнете, и тогда пойду, — сказала Фукадзиро. От скуки она начала танцевать на коньках. Это был довольно милый танец, но никто его не увидел.

Верные своей «природе Синсэнгуми», если это вообще можно так назвать, самураи-роботы в чёрном были смелыми и дерзкими. Они мчались по льду, прекрасно понимая, что их будут расстреливать. Некоторые даже пытались идти зигзагами, чтобы уклониться от пуль.

Но они не могли сравниться с беспощадной силой огнестрельного оружия.

Чтобы пройти игру и поддержать Дэвида в его романтических начинаниях, Лленн и её друзья не задумывались о расходе боеприпасов.

Очереди пуль и их трассеры летели над льдом и над Киото, скрытым под ним.

ПКМ Розы и его тяжёлый гул косил ряды роботов, унося конечности и даже головы, превращая их в обломки, разлетавшиеся по льду.

Когда новые враги ринулись с краёв долины, Тома, Анна и Ширли использовали своё мастерство прицеливания, чтобы снимать их одного за другим.

Мне нечего делать, подумала Лленн, прячась за большим валуном у края льда, пока вокруг гремели взрывы и выстрелы.

Она не могла просто отключиться и потерять концентрацию, поэтому следила за краями боя, высматривая новых врагов, входящих в долину. Пока что никого не было.

Главной проблемой оставались дистанция и время.

До конца было шестнадцать сотен ярдов и чуть больше четырёх минут. Она могла пройти пятьсот ярдов за минуту, так что в этом смысле всё ещё было нормально. Но…

— Они почти кончились! Лленн, Таня, готовьтесь к скольжению! — крикнула Босс.

— Принято! — ответила Лленн, наблюдая, как ряды роботов редеют.

Осталось всего пять. Двое ринулись бок о бок прямо в пулемётный огонь, а троих сняли три снайпера.

Роботы-Синсэнгуми были уничтожены.

— Да! — радостно воскликнула Лленн.

— Вперёд! — сказала Таня.

Они вырвались с боков долины и снова устремились по льду.

Держали оружие свободно перед собой и наклонялись вперёд, мчась на предельной скорости. Оставшаяся дистанция таяла сотнями ярдов, опустившись до тринадцати сотен. Было приятно видеть, как цифры уменьшаются.

Вскоре они достигли места, где лежали останки роботов-воинов. Но те уже превращались в светящиеся частицы и исчезали, так что обходить их не требовалось.

Лленн снова вышла вперёд, Таня держалась за ней. Остальные семеро следовали на расстоянии.

Индикатор оставшейся дистанции сменил четыре цифры на три.

— Времени осталось…

00:02:28

— Меньше трёх минут… — Лленн занервничала.

Она мчалась по ледяному «шоссе», под которым виднелся Киото, а впереди путь резко изгибался влево. Она не могла видеть, что ждёт их за поворотом.

Она решила рвануть на полной скорости и пройти последние тысячу ярдов сама, чтобы выяснить, хорошая это идея или плохая.

Финиш был за изгибом. Если там окажутся новые враги, Лленн одна не справится и придётся полагаться на огневую мощь друзей. А если появятся такие же противники, смогут ли они прорваться всего за три минуты?

— Лленн, — сказала Фукадзиро по связи, — впереди будут новые враги, так что будь осторожна.

— Думаешь?

Фукадзиро давно знала Виви и была закоренелой геймершей, так что её словам стоило доверять. Естественно, это заставило Лленн и остальных сосредоточиться на предстоящем.

— Как думаешь, где они появятся? Впереди?

— Если бы я была Виви… — сказала Фукадзиро, и в тот же миг враги появились: в сотне ярдов впереди Лленн и позади Тани, прямо между ними и остальными в группе.

— Я бы отправила их вперёд и в центр.

— Видите? Всё как я сказала, да? — гордо произнесла Фукадзиро.

— Гааа! — закричала Лленн от досады.

Впереди, в сотне ярдов от Лленн и Тани, появилось двадцать врагов. Ещё тридцать возникли позади них, в пятидесяти ярдах, прямо перед Босс и остальными. Им потребовалась меньше секунды, чтобы буквально подняться изо льда.

— Это… снеговики?! — выкрикнула Лленн, когда смогла их рассмотреть.

Они были сделаны в японском стиле: два снежных шара, один большой и один маленький. Нижний шар — тело — был около метра в диаметре, верхний — голова — примерно полметра.

На головах были нарисованы милые лица из чёрных кружков и прямоугольников. Больше ничего: ни ведра, ни веток-рук.

— Они такие милые! — пискнула Таня. Спустя секунду пожалела об этом.

Все двадцать снеговиков впереди одновременно выстрелили лазерами из глаз.

Лучами были световые пули, такие же, как у оптических винтовок: с длинными следами позади. Чёрные круглые глаза снеговиков были стволами.

Сначала они засветились красным, а через полсекунды выстрелили.

Сорок оранжевых лучей света сфокусировались прямо на Тане и поразили её с идеальной точностью.

— Бухья!

Она рухнула на спину.

Игроки GGO всегда носили предмет «анти-оптическое защитное поле», снижавший урон от оптического оружия, но сорок попаданий одновременно превысили его предел.

Тело Тани проскользило по льду на спине. Над ним появился тег DEAD.

— Рассредоточиться и стрелять! — приказала Босс, сделав лучший выбор в этот момент.

Им оставалось только стрелять без остановки и валить врагов, но если они замедлятся, их расстреляют. Собираться кучно тоже было плохой идеей.

— Просто стреляйте, не думайте обо мне! — крикнула Лленн.

Они стреляли вперёд, в её сторону, так что неизбежно часть пуль летела рядом с ней.

Она побежала к правой стороне долины. Как и раньше, заметила большой валун, вмерзший в лёд, и поспешила к нему в укрытие.

— Извини, если задену! — сказала Роза сзади. Снова холмы содрогнулись от рева пулемёта. Как из шланга, она поливала снеговиков очередями. Лленн могла понять это по звуку, не глядя туда.

Пусть это скорее закончится! — молилась она, скользя в тень за валуном. У неё не было времени поставить коньки на ребро, поэтому она нарочно плюхнулась на задницу. Скользя на спине, она врезалась ногами в боковую стену за валуном.

— Гуээх!

Это было очень больно. Она потеряла 10% здоровья при ударе, но пули летели туда, где она только что стояла, так что это, вероятно, спасло ей жизнь.

Она переживала и за остальных, но сейчас нужно было сосредоточиться на себе. Лленн перевернулась на живот, намереваясь убрать часть снеговиков впереди.

К счастью, рядом с её укрытием был ещё один камень, который мог защитить от световых лучей. Ползком, словно нелепое насекомое, она высунулась из-за второго камня, подняла Пиночку и прицелилась в одного из снеговиков в семидесяти ярдах.

Оказалось, что отсутствие ног у снеговиков — не просто визуальная особенность: они действительно не могли двигаться с места.

Прицел замкнулся на первой цели, и Лленн нажала на спуск.

Пра-ра-ра-ра-ра! Пять выстрелов подряд.

Пули вошли в туловище, которое лопнуло, как водяной шар. Голова беспомощно упала на землю.

Они такие слабые!

Как и роботы-солдаты, эти враги не были рассчитаны на серьёзное сопротивление.

Я смогу перестрелять их всех сама! — подумала Лленн. Но в следующий миг поняла, что ошибалась.

Анна увидела то же самое, что и Лленн.

Она взорвала тело снеговика из своего «Драгунова», и голова упала на землю — а затем рванула к ней, вращаясь.

— Ууаах?

Это было похоже на боулинг. Голова покатилась по льду на несколько десятков ярдов, бешено вращаясь.

— Чёрт!

Она в панике выстрелила, но второй и третий выстрелы промахнулись.

Шестнадцатидюймовый снежный шар ударил Анну по ногам на высокой скорости.

— Ааа!

Он сбил её с ног, перевернув в воздухе. При ударе снежный шар разлетелся в облако порошка.

— Ай!

Её сальто на 360 градусов закончилось приземлением прямо на задницу, и урон от падения составил треть её здоровья. В реальности она бы, наверное, сломала ноги.

В месте удара появились мелкие трещины во льду.

— Иеее!

Лленн подпрыгнула, чтобы избежать снежного шара, летевшего к ней. Она высоко взлетела и широко раздвинула ноги. Ей едва удалось увернуться.

Быстро вращающаяся голова снеговика пронеслась под её бёдрами и врезалась в камень, за которым она пряталась, разлетевшись на куски снега.

Приземлившись, Лленн доложила:

— Осторожно, оставшаяся половина снеговика закрутится и полетит на вас!

— Похоже на то, — сказала Роза, отпуская спуск ПКМ. — Влево!

Она отступила. То же сделали Софи, поддерживавшая пулемёт, и Босс, поддерживавшая Розу.

Дело в том, что Роза уничтожила множество снеговиков, и теперь восемь снежных голов мчались к ним.

У снежных шаров не было самонаведения, поэтому они собрались в точке, где Роза стояла две секунды назад, столкнулись и разлетелись в огромные облака снега.

— Ух… Все попадания сразу были бы смертельны, — пробормотала Софи, и тут же её тело накрыла волна световых лучей.

— Ай! Чёрт! Если остановишься — они бьют оптикой! — выругалась она.

— А если уничтожишь их — атакуют вращающимися снежными шарами! Какая мерзкая задумка! — добавила Роза.

— Теперь жалею, что нас не полный состав, — призналась Босс.

Если бы людей было больше, они могли бы разделиться на команды: дальнобойные стрелки и защитники, прячущиеся у стен долины и сбивающие снежные головы на лету.

К тому же им нужен был всего один человек, чтобы прорваться и достичь цели.

Босс повернулась к выжившим и сказала:

— Держитесь ближе к стенам! Прячьтесь за камнями!

Пятеро из SHINC, Ширли и Фукадзиро последовали приказу, разделившись налево и направо в поисках укрытия.

Когда они прятались за каменными стенами долины, попадания оптических лучей становились менее вероятными. Но их продвижение вперёд практически остановилось.

— Ну что, пора звезде шоу выйти на сцену? Добро пожаловать в «Фукадзиро Gale Online»? — спросила она из тени левой стороны. Босс почти была готова согласиться.

Но тут голос Ширли прозвучал по связи:

— Не делай этого. Ты можешь расколоть лёд. Я видела паутинку трещин там, где Анна получила удар снежным шаром и упала. Лёд не такой толстый, как кажется. Это будет хуже, чем просто неровная дорога.

— Гаа! Какая мерзкая задумка!

— Ты только сейчас это поняла?

— Хороший аргумент.

Ругательства в адрес Виви не решали проблему, а время быстро уходило.

Лленн взглянула на таймер: 00:02:10, затем 00:02:09.

— Чёрт, время!

На полном спринте Лленн могла бы пройти последние девятьсот семьдесят ярдов за минуту — но только если ей никто не помешает.

— Хоть бы у меня была огневая мощь! — закричала она, крик из самой души.

— Позволь мне воплотить твою мечту в реальность! — знакомый голос прозвучал у неё в ухе.

Это была Питоху.

— А? Пито?

— Именно! Я пришла помочь!

— А?

— Позади тебя, малышка.

Лленн высунулась из укрытия и посмотрела назад, туда, откуда они пришли. На другой стороне дороги, далеко позади, была группа из четырёх человек.

— Хм?

Фигуры выглядели настолько странно, что она несколько секунд не могла понять, что видит.

— Оооо…

Но когда узнала, всё стало ясно.

В двухстах ярдах позади неё находились Питоху, M, Джейк-пулемётчик и Кларенс.

Питоху и Джейк сидели на креслах, а M и Кларенс толкали их сзади.

Фукадзиро тоже заметила и воскликнула:

— Эй, у вас санки-стулья!

Это слово стало для Лленн настоящим ударом ностальгии. В её начальной школе, когда зимой на физкультуре занимались катанием, они использовали школьные стулья как санки. Так дети, которые плохо катались или просто хотели отдохнуть, могли сесть и позволить другим толкать себя по льду.

На настоящих катках тоже были специальные санки-стулья, но в школе использовали самые обычные. Да здравствует «нецелевое использование»!

Теперь она вспомнила, что Кларенс говорила: сама кататься не умеет, но готова использовать санки.

— Гениально! Санки! — воскликнула Лленн. Потом задумалась: — Но откуда они взялись?

Неужели просто появились как игровые предметы? Сложно поверить.

Значит, они сделали их сами?

— Конечно, мы сделали их!

Они сделали.

— Но как?

— Мы переставили щит M!

— Аааа! Теперь понятно!

Она вспомнила пуленепробиваемый щит, который M носил в рюкзаке. Совсем забыла о нём.

Каждая часть щита была прочной бронепластиной размером примерно 50 на 30 см. Всего у M было восемь таких пластин, которые он обычно раскладывал веером, создавая огневую точку. Или мог собрать четыре в переносной щит.

На этот раз они превратили три пластины в простое С-образное кресло, а четвёртую — в спинку. Питоху и Джейк сидели на этих двух «стульях», а M и Кларенс держали спинки и толкали.

Даже если баланс у них был плохой, санки не переворачивались, так что это не имело значения. Всё решала сила ног.

— Гениально! — восторженно крикнула Лленн. В этот момент один из лазерных лучей снеговика прицелился ей в затылок. — Йеоу!

Она рухнула на землю, потеряв 10% здоровья.

Но внимание её было приковано к приближающимся товарищам.

— Если можете, уничтожайте и головы, и тела снеговиков! Оставшаяся часть закрутится и полетит за стрелком, супербыстро! Она разнесёт ваши санки!

— Поняла! Джейк, стреляй и в корпус, и в голову! — приказала Питоху.

— Принято! — сказал Джейк, прижимая HK21, лежавший на колене, под правую руку и удерживая сошку другой. Это была его фирменная поза для стрельбы от бедра.

— Давай! — крикнула Питоху, поднимая KTR-09 к плечу и открывая огонь.

Она использовала магазин на 75 патронов для стрельбы очередями, как и Джейк. Отдача замедляла движение санок, но M вложил больше силы в ноги, продолжая толкать их вперёд.

— Хрнгх!

— Яаа!

Кларенс тоже включилась в бой.

Расстояние между ними и основной группой снеговиков было всего сотня ярдов. Промахнуться было невозможно. Шквал пуль обрушился на снеговиков, превращая их в порошок. Если кто-то из них оставался целым — хоть голова, хоть туловище, — остальные тут же добивали его, прежде чем он успевал закрутиться и покатиться.

— Целься и стреляй!

— Принято!

Возможно, часть выстрелов могла задеть союзников на противоположной стороне долины, но сейчас было слишком поздно об этом думать.

Ширли позволила SHINC разобраться с ситуацией и пошла вперёд. Она скользнула вдоль левого края долины и сказала:

— Лленн, я буду снимать тех, что впереди тебя. Когда останется один, начинай бежать.

— П-поняла! Спасибо!

Ширли резко затормозила, прижалась к камню у левой стены и прицелилась из своей длинной винтовки. Её целью были восемнадцать снеговиков, преграждавших путь Лленн. Она выстрелила.

— Взрывной патрон тут не нужен.

Пуля попала в туловище, затем она молниеносно перезарядила. Прямой затвор R93 Tactical 2 блистал в таких условиях.

Как только голова упала на лёд и начала катиться обратно к Ширли, её разнесла следующая пуля.

Огневая мощь Питоху и Джейка полностью смела стаю снеговиков, покрывавших дно долины. Они вычистили их подчистую.

— Похоже, мне тут нечего делать, — сказала Фукадзиро, наблюдая, как снежный порошок разлетается по краям льда. Она чувствовала себя одинокой — ведь именно она больше всех хотела увидеть поражение Виви.

— Осталось двое! — сказала Питоху, меняя барабанный магазин. Два несчастных снеговика были разорваны градом автоматных очередей.

Все тридцать, что стояли между Лленн и SHINC, теперь исчезли.

— Отлично! Вперёд! — приказала Босс. Четверо оставшихся членов её отряда двинулись вместе с ней, а две пары на санках догнали их.

Лленн была на тридцать ярдов впереди, а десять оставшихся снеговиков — ещё в девяноста ярдах дальше.

В отчаянной попытке сопротивляться снеговики начали стрелять лазерами чаще, но, возможно, из-за их количества мощность каждого луча была меньше и не убивала мгновенно.

Защитные поля SHINC против оптики отталкивали лучи, словно это была вода. Они стреляли в ответ, помогая Ширли, которая уже уничтожила больше десяти целей.

— Можно я немного передохну? — спросила она, меняя магазин после бешеной серии выстрелов. Она заслужила передышку.

С появлением саночных команд, активностью SHINC и присутствием Фукадзиро, которой не нашлось дела, оставшиеся снеговики наконец исчезли.

— Путь чист! Вперёд, Лленн! — крикнула Босс. Лленн наконец смогла выскочить из-за камня.

Оставалось всего девятьсот семьдесят ярдов. За одну минуту и девять секунд.

— Максимальная скорость! — Лленн полностью использовала свою ловкость, чтобы нестись вниз. Но тут вспомнила кое-что: — Простите! Кто-нибудь подберите Пиночку за меня!

Она оставила свой любимый P90 на льду. При попытке кататься на максимальной скорости почти двухфутовый предмет только мешал.

— До встречи! — отозвалась Пиночка, её голос растворился в фоне.

Лленн была в отличной форме. Верхняя часть тела полностью согнута вперёд. Она низко махала руками в стороны, имитируя бег.

Питоху смотрела, как маленькая розовая фигурка уменьшается вдали, и крикнула:

— Давайте держаться вместе, ребята! Мы не знаем, что ждёт впереди! И мы не можем заставить Лленн делать всю тяжёлую работу одна!

Это была очень крутая и впечатляющая речь.

— Так что толкай сильнее! — жалобно добавила она М.

Успеть, успеть, успеть!

Скальные стены по обе стороны проносились мимо в размытом виде. Это было похоже на отвесные стены скоростной трассы Сюто, когда Гоши вёл машину. Иными словами, Лленн двигалась со скоростью автомобиля.

Она безостановочно работала ногами, не переходя на скольжение, так что её скорость оставалась высокой и стабильной, но это означало, что она достигла предела. Быстрее она уже не могла.

До этого путь был прямым, но впереди, в двухстах ярдах, дорога резко уходила вправо — гораздо круче, чем все предыдущие повороты.

Оставалось четыреста ярдов. Тридцать секунд.

Я смогу! Но… у меня почти нет запаса!

Она не позволила скорости упасть. Если не справится с поворотом или упадёт, то врежется прямо в стену. Но если замедлится, то не успеет пройти дистанцию.

Это был момент истины. Всё или ничего.

И внутри её сердце было поглощено одной чистой, преданной мыслью: Если я облажаюсь, это всего лишь значит, что Дэвида отвергнут. Ничего страшного.

Она наклонилась вправо и скрестила ноги, входя в поворот так, как это делают конькобежцы на телевидении.

Гораздо дальше позади, сидя на санках, которые толкала Кларенс, Джейк пробормотал:

— Чёрт… Я всегда задавался вопросом: как Лленн делает всё это? Я знаю, что правила запрещают спрашивать о личной жизни игрока… но кто она на самом деле? Она что, элитная спортсменка?

Нет, просто студентка колледжа. Высокая.

— Я прошла! Надо добраться!

С отвагой и сердцем она преодолела крутой правый поворот, и теперь впереди был прямой участок. Стены шли строго параллельно.

Она не видела никаких визуальных признаков цели — ни ворот, ни ленточки на финише, ни человека с клетчатым флагом, но оставшаяся дистанция была всего сто ярдов. Это явно был финальный отрезок. У неё было двадцать секунд.

И враги, которых она больше всего боялась… так и не появились.

Она знала, что доберётся, но не собиралась терять концентрацию. Она держала внимание натянутым, как струну.

Снова и снова и снова она отталкивалась от льда. Снова и снова и снова махала руками. Это было самое интенсивное движение её тела за всё время в GGO.

Маленькое розовое пятно летело над крышами Киото. Единственными звуками были вой ветра и скрежет коньков по льду.

Она мчалась дальше, рассекала ветер, становилась ветром.

Сорок ярдов, тридцать ярдов, двадцать ярдов…

Оставалось больше пятнадцати секунд.

Если я споткнусь и упаду, это будет так глупо…

Полная бдительность — до самого конца!

Она повторила последние шаги и проскользила прямо через финиш.

Когда её маленькое тело пересекло невидимый порог, оставалось ещё больше десяти секунд в запасе.

— Йо! Отличная работа!

Лленн сидела на льду и смотрела вниз, на видение Киото под собой. Первой к ней добралась Фукадзиро, скребя лёд краем коньков. На её шее висела Пиночка, а в руках были оба гранатомёта — и всё равно она обогнала остальных с большим отрывом.

Это было её хоккайдское воспитание, как и у Лленн. А ещё — отражение спортивных навыков её игрока, Мию Шинохары.

— Спасибо за Пиночку!

— Ага, я подобрала её для тебя. В обмен на спасение твоего любимого оружия я заслуживаю десять процентов.

— Десять процентов…? Можно я отдам их тебе в виде свинца, летящего быстрее звука?

— Хмф. Ты научилась отвечать так же, как и принимать, — сказала Фукадзиро, мирно передавая П90, пока Лленн поднималась. Всё же ей не хотелось быть подстреленной.

Я вернулась! — радостно сказала Пиночка, когда Лленн прижала её к груди.

Добро пожаловать домой, — ответила она.

— Эй, Лленн! Отлично справилась! — сказала Босс, её лицо было огромным и внушительным. Остальные из SHINC, кроме погибшей Тани, присоединились к ней. Все они щедро хвалили Лленн за её скорость.

Следующей прибыла Ширли. Она лишь повернула голову к Лленн без комментариев, но внутри точно её хвалила.

А потом, гораздо позже:

— Молодец, Лленн, так держать!

Питоху приехала на санках-стуле, которых толкал М, выглядевший отчаянно и измотанно, как никогда.

— Спасибо, Кларенс, — сказал Джейк.

— Не за что. Сколько ты мне дашь? — ответила она. Такой милый и трогательный момент.

Все выжившие собрались вместе.

— Так мы победили, да? — спросила Босс. И дистанция, и таймер были на нуле. Но ничего не происходило. Их не телепортировали, не звучала фанфара, и никто из ZEMAL не появился, чтобы дать указания.

— Я думала, что это случится, когда все выжившие пересекут финиш, — нервно предположила Лленн.

Дзынь. В этот момент прозвучал маленький звуковой эффект.

— О! Смотрите, там что-то появилось! — сказала Кларенс, указывая дальше по дороге.

В пятидесяти ярдах впереди стояла дверь, которой раньше не было. Простая деревянная дверь в раме, прямо на льду. Цвет — режущий глаза синий.

— А, ещё одна «Дверь куда угодно». Значит, нам нужно пройти через неё? — сказала Фукадзиро. — Ну что ж, Виви. Сиди и готовься к своей гибели!

Она первой рванула к двери. Лленн последовала за ней, не торопясь. Спешки сейчас не было.

Фукадзиро добралась первой, схватила ручку и дёрнула.

— Бвах!

Её тут же сбило с ног. Дверь распахнулась и отбросила её назад.

— Двааах!

Из открытого проёма хлынул мощный порыв ветра.

Лленн подняла глаза и увидела, как Фукадзиро стремительно несётся обратно к ней.

— А?

Она увернулась движением, которое могла сделать только она. Фукадзиро пронеслась мимо, скользя назад.

— Осторожно, Лленн! Дверь—!

Ей не нужно было слышать остальное, чтобы понять. Слова заглушил вой ветра, который тянул её за шапку и волосы и толкал тело назад.

Давление воздуха на коже говорило всё: из двери, из чёрного пространства за ней, вырывался мощнейший порыв. Он был настолько сильным, что остановил продвижение Фукадзиро и отбросил её вверх по склону — и теперь ударил по Лленн.

Пустяки! — подумала она, напрягая ноги. Она ускорилась, сделала себя меньше и рванула навстречу ветру.

Но…

— Ииик! Слишком сильный!

Она добралась до двенадцати футов от двери и полностью потеряла скорость. Воздух вырывался из проёма, и чем ближе она подходила, тем плотнее становился поток. В конце концов она не могла продвинуться дальше.

Она всё ещё бежала на максимуме, отталкиваясь ногами как могла. Но не двигалась. Коньки рвали лёд, а прогресса не было. Это было как беговая дорожка.

Одно из чудес GGO заключалось в том, что ветер не срывал её шапку.

— Угх!

Она не только не двигалась вперёд — сила ветра начинала побеждать, толкая её назад.

Прости, Пиночка!

Она бросила П90.

— Что за…?

Пиночка со звоном ударилась о лёд и начала скользить назад. Лленн продолжала упираться, надеясь прорваться к двери.

Бесполезно…

Её силы ног не хватало, и малейшее ослабление означало потерю позиции.

Используй меня! — сказал нож Ножичек.

Ах, точно!

В памяти всплыл образ Питоху перед финальной битвой SJ3: круизный лайнер, уходящий вертикально, и Пито, цепляющаяся, не падая.

Она вытащила боевой нож из-за спины, присела и вонзила его в лёд, падая вперёд. Лёд треснул, и чёрное восьмидюймовое лезвие вошло глубоко.

Лленн держала низкую стойку и добавила вторую руку, чтобы крепко ухватиться за рукоять.

— Я остановилась!

Ей удалось нейтрализовать откат назад.

Ветер не показывал признаков ослабления. Он продолжал давить на неё; давление было невероятным. Казалось, будто сама гравитация тянет её вниз. Она словно висела на отвесной скале, и только нож удерживал её.

Она оглянулась назад: Босс поймала Фукадзиро в тридцати ярдах, не давая ей скользить дальше.

— Ветер слишком сильный! — предупредила она. — Пожалуйста! Подтолкните меня!

— Хрргх! — Босс и Софи, самые тяжёлые и сильные, попытались пробиться вперёд. — Н-не выходит…

Они не могли добраться до Лленн, и малейший сбой в шаге заставлял их терять позицию и откатываться назад. Их габариты лишь увеличивали площадь, на которую давил ветер.

— Чёрт, не получилось…

Лленн посмотрела вперёд: дверь была всего в десяти футах.

Всего десять футов — но сила ветра была такой, что казалась сплошной рекой. Стоило отпустить нож, и её тут же унесло бы обратно.

Очевидно, между двумя мирами — этим и тем, что за дверью — существовала огромная разница давлений. Так и бывает, когда не думаешь о подобных возможностях заранее.

Хотя теперь было уже поздно, им следовало предусмотреть план: например, стоять прямо у двери и проскочить сразу после открытия, или поставить кого-то, чтобы толкнуть внутрь. Но теперь всё было слишком поздно.

Какая мерзкая ловушка. Они прошли испытание, но игра не позволяла им двигаться дальше. Неужели это придумала Виви? Какая же она гадина. Лленн стиснула зубы.

— Просто держись, — сказал М по связи. — Никто из нас не может подойти ближе. Даже по бокам не пробиться.

Она не удивилась, ожидая его дальнейших инструкций.

— У меня есть идея. Можешь сменить снаряжение на Ворпал Кроликов прямо отсюда?

— А?

Это был совсем не тот вопрос, которого она ждала.

Ворпал Кролики — её особая «версия Лленн» пистолетов AM.45, окрашенных в розовый с белой линией сбоку. Питоху подарила ей эту пару в подготовке к пистолетной зоне SJ4.

Лленн всегда держала их как запасной комплект оружия.

— Думаю, смогу… дай секунду попробовать!

Она пошевелила пальцами левой руки, которая поддерживала правую, сжимающую рукоять ножа. Над ножом появилось маленькое окно инвентаря.

— Смогла!

— Хорошо, переключай.

— Ладно…

Но? Она решила не спрашивать. У М наверняка был план.

Используя только пальцы левой руки, она выбрала смену основного оружия. Пиночка исчезла с льда, как и подсумки по бокам её пояса. На их месте появились чёрные кобуры.

Из них торчали два розовых пистолета — Ворпал Кролики, то есть Ворчики.

Наконец, появился рюкзак, идеально закрывающий её спину. Чёрный, с розовыми и белыми линиями — приятная деталь.

Внутри было сорок магазинов для Ворчика, плюс специальные механизмы снизу, позволяющие быстро извлекать магазины. Это делало бой с двумя пистолетами реально удобным.

Кроме того, рюкзак имел бронепластины по всей длине, обеспечивая хорошую защиту сзади.

Когда трансформация завершилась, М спокойно — как всегда — объяснил план:

— Ладно. Сейчас я выстрелю в тебя.

— ЧтООО?!

— Не волнуйся. Я попаду в бронепластину внутри твоего рюкзака.

— ЧтООО…?

— Это подтолкнёт тебя.

— А, теперь поняла…

Теперь всё стало ясно. Он собирался стрелять в сверхпрочную броню, такую же, как его собственный щит, и использовать силу удара, чтобы протолкнуть её вперёд. Экстремальное решение, но оно могло сработать по законам физики.

В реальности это было бы безумие, даже если бы кто-то захотел лайков и подписчиков. Никогда не пытайтесь повторить такое дома.

К счастью, это был Gun Gale Online, виртуальный мир.

Тем не менее, она задала очевидный вопрос:

— А это точно сработает? Ветер же невероятно сильный!

М использовал M14 EBR, стрелявший патронами 7.62 NATO. Удар наверняка подтолкнул бы её вперёд, но хватит ли этого, чтобы преодолеть десять футов? В SJ1 она пролетела такое расстояние, когда Тома выстрелила в неё из «Драгунова», но тогда не было встречного сопротивления ветра.

— Не переживай об этом, Лленн, — сказала Босс.

У неё начинало появляться плохое предчувствие.

Очень, очень плохое.

— Тома собирается стрелять из противотанковой винтовки.

Бинго. Плохое предчувствие оказалось верным.

— Нет, подождите! — взмолилась Лленн.

— Не волнуйся. Нужно чуть больше времени, чтобы всё подготовить, — успокоила её Босс. Ну да, как мило.

Она специально не поворачивала голову, чтобы не видеть, как Софи устанавливает шестифутовую PTRD-41 всего в нескольких ярдах от неё. Или как Тома, лучшая снайперша SHINC, целится, используя плечо Софи как упор. Или как огромная 14-миллиметровая пуля заряжается в ствол, похожий на сушильный прут. Или как массивный затвор принимает её и подаёт вперёд.

— Почти готово. Ещё чуть-чуть, Лленн. Ты справишься, — задумчиво сказала Босс.

— Моё терпение здесь бесконечно! — ответила Лленн, сопротивляясь как могла.

— Извини, мы не придумали ничего лучше, — сказал М.

— Всё будет нормально, Лленн. Мы уже знаем со времён SJ2, что броня не пробьётся, — добавила Питоху ободряюще.

Кларенс вмешалась:

— Звучит весело! Сделайте так со мной потом! — сказала она с восторгом.

— Поменяюсь с тобой местами, если дашь мне яблоко! — сразу сказала Лленн, словно Том Сойер.

— Жаль! У меня нет яблока!

Ну, значит, идея отпала.

Я бы поменялась даже без яблока! — закричала она про себя.

— Прицел готов! — сказала Тома.

— Начинаем отсчёт, Лленн. Отпусти нож на «ноль» и приготовься к удару. Пять, четыре, три… — сказала Босс без предупреждения. У неё не было времени даже подумать. — Два, один…

Ох, чёрт! — подумала Лленн.

— Ноль!

Но она сделала, как велели.

В тот же миг, когда Лленн отпустила нож, ветер отбросил её назад на дюйм — прежде чем пуля ударила в спину и протолкнула вперёд. Огромный противотанковый снаряд ударил в бронепластину её рюкзака, но не пробил её, передав всю кинетическую энергию через тело.

В недавнем SJ5 Лленн падала с высоты десяти тысяч футов, и перегрузка сейчас была сильнее, чем при её свободном падении.

Бухья!

Система определила, что вся кровь в её мозге отхлынула назад, и она потеряла сознание. Тьма в глазах была не от того, что её швырнуло через дверь.

Кларенс смотрела, как Лленн сама летит, словно пуля, сквозь «Дверь куда угодно», и сказала:

— Теперь я! Мы можем разобрать стул и прикрепить его к моей спине, да?

Но в этот момент все начали растворяться и исчезать. Началась телепортация на следующую карту.

— Чёрт!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу