Том 1. Глава 1565

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1565

Лу Ча, казалось, не замечал потемневшего лица Лу Чжаньбэя. Она начала бормотать, как маленький взрослый: «Папа не вернулся вчера в 10 часов. Маленький брат плакал. Мама долго уговаривала его, и он так устал, что вспотел. Папа — плохой отец и плохой муж».

Лу Чжаньбэй потерял дар речи.

Видя, как ее муж терпит поражение от дочери, Линь Ванван была вне себя от радости.

С другой стороны Лу Чи и Мо Цзюшан смотрели друг на друга.

Лу Чи не видел Мо Цзюшана много раз и никогда раньше не слышал, чтобы он говорил. — Дядя Мо, ты немой?

Не дожидаясь ответа Мо Цзюшана, он поцеловал собеседника в подбородок. — Ничего страшного, если ты не можешь говорить. Не грусти. В будущем ребенок будет хорошо к вам относиться».

Мо Цзюшан встретился с его темными и серьезными глазами феникса. На его лице появилась тень улыбки, как будто он увидел привидение. «Хорошо.»

— Эй, эй, ты говорил!

Маленький Лу Чи был так напуган, что чуть не упал. Он сердито указал на Мо Цзюшана. «Ты солгал мне. Ты плохой человек. Я с тобой больше не играю!»

Он медленно спустился и пошел впереди Лу Ча. «Сестрица, пойдем ловить жуков».

Улыбка Линь Ван Ван застыла. Она посмотрела на зеленого червяка в мусорном баке и молча взялась за лоб.

Лу Ча отвернулся. «Я не собираюсь.»

«Сестра…»

«Сестра…»

«Королева…»

Услышав эти жалкие кокетки, Линь Ванвань и Лу Чжаньбэй почувствовали себя беспомощными и забавными.

Они чувствовали, что пол этих двух детей поменялся местами.

Лу Ча был так измотан, что у него не было выбора. Он спрыгнул с ноги матери, положил руки себе на талию и бесстрастно сказал: — Я могу обещать тебе, но ты не можешь приставать к маме, чтобы она рассказывала тебе сказки сегодня вечером. Она очень устала. Ей все еще нужно сделать с папой кое-что, о чем мы не можем знать».

«…» Линь Ван Ван закрыла лицо и пожалела, что не нашла дыру, в которой можно было бы спрятаться.

Во всем виноват Лу Чжаньбэй!

Был один раз, когда они не закрыли дверь спальни. Двое детей увидели, как они целуются, а затем спросили, что они делают. Лу Чжаньбэй сказал, что они еще молоды и пока не могут знать.

По сравнению со смущением и гневом Линь Ванвань, Лу Чжаньбэй в знак согласия коснулся косы своей дочери. «Ча-Ча такая послушная».

Лу Ча привела в сад своего глупого младшего брата. Они все еще могли слышать смех этих двоих даже после того, как ушли далеко.

Лу Чжаньбэй увидел, что Мо Цзюшан наблюдал за фигурой двух братьев и сестер. «Если вы завидуете, вы можете найти женщину, от которой будет ребенок».

«Воспитание ребенка слишком утомительно».

«Тогда, когда у вас рождается ребенок, вы чувствуете усталость?»

«Я чувствую себя довольно хорошо».

Она завела машину, не говоря ни слова.

Добрый и прямолинейный Линь Ван Ван быстро развернулся и пошел наверх. — … — она поднялась наверх.

«Цзюшан, ты действительно хочешь провести свою жизнь в одиночестве?»

«Почему нет?»

— Значит, вы еще помните женщину, которая вызвала полицию, чтобы вас арестовать?

«Цзи Нин».

Брови Лу Чжаньбэя дернулись. Он прекрасно знал, как сильно ненавидит ее.

Прошло пять лет, а Мо Цзюшан так и не пошел искать девушку, чтобы снять комнату. Может быть, у него все еще есть чувства к Цзи Нин?

— Пока ты хочешь найти ее, это легко.

— Мне лень ее искать.

Лу Чжаньбэй посмотрел на человека, подпиравшего голову одной рукой, и закрыл глаза, чтобы отдохнуть. Он покачал головой и прекратил попытки уговорить его.

В этот момент у Мо Цзюшана зазвонил телефон. Он взглянул на идентификатор вызывающего абонента и взял трубку. «Привет.»

Лу Чжаньбэй заметил, что выражение его лица на мгновение слегка изменилось, и тут же повесил трубку.

— Я ухожу первым.

— В чем дело?

— Мои сестры здесь.

Лу Чжаньбэй и Мо Цзюшан знали друг друга более десяти лет, но они до сих пор не знали его происхождения, потому что Лу Чжаньбэй никогда намеренно не спрашивал об этом.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу