Тут должна была быть реклама...
— «Я хочу, чтобы ты еще раз понес меня на спине…»
Алая Принцесса произнесла это отрешенным голосом, ее лицо было совсем рядом с моим. Она полностью утратила самообладание, от ее привычного пылкого облика не осталось и следа. Глядя на ее раскрасневшееся лицо, становилось ясно: на нее подействовало какое-то снадобье или благовоние.
— Ты исполнишь мою просьбу?
— Это…
Обладая сверхчеловеческими рефлексами, я громко воскликнул, чтобы окружающие могли меня слышать:
— Похоже, Алую Принцессу одолел зной! Я немедленно провожу ее в шатер!
С этими словами я быстро подхватил принцессу под руку, чтобы поддержать ее.
— Было бы лучше… если бы ты обнял меня…
— Понизьте голос, Алая Принцесса.
Она, казалось, мало заботилась об окружающих, пытаясь прильнуть ко мне. Я крепко держал ее. Для стороннего наблюдателя Алая Принцесса выглядела так, будто она просто пошатывается от жары. Горничные Дворца Алой Птицы уже бежали к нам издалека с бледными лицами. Это были служанки, которые ценили свою госпожу больше собственных жизней. То, что они не заметили плохого самочувствия принцессы, было актом грубой халатности, заслуживающим сурового наказания. Однако эти обвинения придется разбирать позже. Сейчас самым важным было оценить состояние Ин Ха Ён, и лица горничных, собравшихся под сценой, выражали крайнюю тревогу.
Когда я помогал Алой Принцессе спуститься со сцены, у меня внезапно перехватило дыхание. До этого момента мы были достаточно далеко, и ее истинное состояние не было столь очевидным, но теперь, когда мы оказались ближе к земле, скрывать это стало невозможно. Горничные Дворца Алой Птицы наверняка сразу поймут, что с их госпожой что-то не так. Но мы не могли оставаться на сцене. Как раз когда я раздумывал, что делать, закричала Хён Дан, главная горничная Дворца Алой Птицы:
— Дорогу! Воин Соль поможет Алой Принцессе добраться до шатра, расступитесь и не преграждайте ему путь! Помощница, немедленно позови лекаря из главного дворца!
— Да, да!
— Освободите дорогу! Расступитесь!
Быстро раздав указания горничным, подоспевшая Хён Дан помрачнела, увидев состояние Алой Принцессы. Она несколько раз принюхалась и быстро поняла ситуацию, после чего протянула руку, чтобы поддержать принцессу за другую сторону. Я произнес вполголоса:
— Старшая горничная Хён. Состояние Алой Принцессы…
— Я, кажется, понимаю. Это может быть огненный яд, вызывающий жар, или духовный яд, туманящий разум. Это также может быть соблазняющее благовоние, вроде «Пленительного аромата» или «Небесного парфюма», но нужно наблюдать, чтобы знать наверняка.
Как и ожидалось от главной горничной. Она казалась сведущей в различных ядах. Она сразу догадалась, что состояние принцессы, скорее всего, вызвано не смертельным ядом.
— …Воин Соль, следите за своим дыханием.
— Я слежу.
— Сначала перенесем Алую Принцессу в шатер, там мы внимательно изучим ее состояние…
— Тхэ Пхён-а.
В этот момент Хён Дан вздрогнула от внезапного звука голоса Алой Принцессы.
— Госпожа Алая Принцесса?
— Тхэ Пхён, Тхэ Пхён-а. Да, у твоего имени очень приятное звучание. Произношение восхитительно слетает с языка; оно тебе очень подходит.
— ……
— Когда я видела, как Черная Принцесса звала тебя по имени на чаепитии, я тоже хотела тебя позвать. Теперь, когда я произнесла это сама, я чувствую необычайный восторг. Тхэ Пхён, Тхэ Пхён, Соль Тхэ Пхён.
— Госпожа Алая Принцесса, возможно, сейчас лучше поберечь слова.
Я говорил голосом настолько слабым, словно стоял на краю пропасти. Быстро оглядевшись, я понял, что слова принцессы никто не слышал, но перенос ее в шатер в таком состоянии мог привести прямиком к моей казни. Лицо Хён Дан тоже стало мертвенно-бледным. Пока я раздумывал, что делать, Хён Дан внезапно зажала Алой Принцессе рот.
— М-м, м-мпх!
Действительно… поступки, достойные решительной главной горничной Дворца Алой Птицы. Она не побоялась закрыть рот самой Алой Принцессе. Затем, когда она надавила рукой на солнечное сплетение принцессы, та, склонив голову, сделала вид, будто ее тошнит.
— Нам нужно скорее перенести Алую Принцессу в шатер!
Хён Дан как-то умудрялась закрывать рот принцессе, которая, казалось, отчаянно хотела что-то сказать, и вела нас по дорожке, расчищенной горничными.
— Состояние Алой Принцессы серьезное! В округе чувствуется ядовитый запах, поэтому выведите всех горничных из шатра и никого не впускайте!
Хён Дан выкрикивала приказы громким голосом. Горничные, находившиеся в просторном шатре, в ответ посыпались наружу. Когда я, поддерживая Алую Принцессу, вошел внутрь, Хён Дан последовала за мной и закрыла все внутренние двери. Оказавшись в самой глубине огромного шатра, мы вскоре замерли в том самом месте, где Алая Принцесса обычно переодевалась. Я поспешно помог ей добраться до кровати.
— Старшая горничная Хён!
— Н-не паникуйте, воин Соль. Я в общих чертах понимаю, что происходит.
Очевидно, Хён Дан давно заметила нечто необычное в чувствах Алой Принцессы. Однако, поскольку сама принцесса справлялась с этим и контролировала себя, Хён Дан считала это вопросом, который решит время.
— Состояние Алой Принцессы слишком странное. Это не похоже на обычное отравление… она выглядит так, будто опьянена крепким вином. Будьте осторожны, чтобы самому не подпасть под влияние, воин Соль.
Убедившись, что двери надежно заперты, Хён Дан закатала рукава и принесла чистую воду и ткань из угла комнаты.
— Даже будучи пьяной, Алая Принцесса никогда не теряет самообладания. Действительно странно видеть ее в таком смятении.
— У вас есть подозрения, старшая горничная?
— …Не то чтобы у меня совсем нет идей, но…
— Тхэ Пхён-а. Тхэ Пхён здесь?..
Алая Принцесса с трудом открыла глаза и позвала меня.
— Алая Принцесса, вы неважно себя чувствуете. Пожалуйста, прилягте на кровать.
— Моя… рука… помоги мне удержать ее… ух… кх…
— Я сейчас расстелю одеяло. Вот, держитесь за край кровати.
Казалось, к Алой Принцессе вернулось некое подобие сознания. Я быстро переместился по кровати, расправляя одеяло. Как раз когда я натянул его и закончил приготовления, Алая Принцесса оперлась на меня, а затем внезапно толкнула, повалив на кровать.
— Алая Принцесса…?!
Она крепко прижала руку к моему солнечному сплетению и забралась мне на талию, глядя сверху вниз. Ее рассыпавшиеся волосы закрыли обзор, из-за чего стало почти невозможно видеть свет ламп. Дыхание ее было тяжелым, лицо — раскрасневшимся. Тело, казавшееся таким крепким, когда она держала меч, стало бесконечно хрупким в такой близости. Трудно было поверить, что это хрупкое тело отражало мои тяжелые удары один за другим. В тот момент, когда я подумал, что должен оттолкнуть ее, даже рискуя причинить боль, Алая Принцесса схватила меня за воротник и склонила голову.
— М-м-м.
Она без колебаний украла поцелуй с моих губ.(П.П: СЮДААА (ノ≧∇≦)ノ ミ ┻━┻)
— Ух…!
— Ах…
Это был совершенно неожиданный удар. Хён Дан, которая быстро споласкивала ткань рядом с нами, расширила глаза и разинула рот. Все в комнате были настолько потрясены, что на мгновение не могли промолвить ни слова. Затем Алая Принцесса, позволив своим красным волосам ниспадать вниз, подняла голову и обратилась ко мне:
— Когда ты держишь меч, твои глаза подобны глазам дикого зверя… но сейчас они похожи на глаза юноши твоего возраста.
— А-Алая Принцесса…! Э-это неправильно…!
— Почему, для тебя это было слишком быстро?
Она казалась совершенно опьяненной; ее соблазнительный, но безрассудный смех заставил меня задуматься, та ли это самая энергичная Алая Принцесса. Как бы человек ни терял самоконтроль, есть пределы его порывам. В этой ситуации решительная натура Алой Принцессы, казалось, сама превратилась в яд. Она снова крепко вцепилась в мой воротник и склонила голову.
Хотя первый раз был внезапной «атакой», на этот раз я среагировал должным образом. Я крепко схватил Алую Принцессу за плечи и перекатился в сторону, упав с кровати. Поскольку сама она едва контролировала свое тело, существовал реальный риск серьезной травмы, если бы она упала, поэтому я перекатился на пол под ней.
— Кх…
— Воин Соль! Ты в порядке?
Я высвободился из ее хватки и кое-как сумел подняться на ноги. Алая Принцесса, скатившаяся на пол вместе со мной, тоже держалась за край кровати и пошатывалась, пытаясь встать. Затем она посмотрела на меня затуманенным взглядом. Некоторое время покачав головой, она наконец спросила меня:
— Как оно? Хотел бы ты крепко обнять меня за плечи? Твои руки кажутся такими надежными.
— Алая Принцесса, вы сейчас потеряли самообладание.
— Ну и что с того? Я просто спросила твое мнение.
Крепко держась за край кровати, она подняла голову и спросила затуманенным взором:
— Или ты меня ненавидишь?..
— Алая Принцесса, сейчас не время говорить такие вещи…
Алая Принцесса снова склонила голову и заговорила с трудом. Ее голос стал тяжелее, казалось, он придавливал воздух вокруг нас.
— Мне просто нужен кто-то… с кем можно скрестить мечи, с кем можно обсудить жизнь…
— ……
Я осознавал, что Алая Принцесса испытывает ко мне некую симпатию. Однако было немыслимо, чтобы ее чувства переросли в столь отчаянную эмоцию. Было ясно, что она полностью одурманена каким-то средством.
— Если это так, я, как хозяйка Дворца Алой Птицы, приказываю тебе сделать это. Если ты ослушаешься, тебя ждет суровое наказание. Клянусь именами моих верных подданных, я позабочусь о том, чтобы ты был наказан.
— …А?
— Не… сопротивляйся, что бы я ни делала.
Алая Принцесса повернулась ко мне, непрестанно чихая. Ее движения были вялыми, но каждый шаг был тяжелым. Я мог бы легко усмирить ее своими руками, но она была Алой Принцессой Ин Ха Ён, хозяйкой Дворца Алой Птицы. Она была девушкой, затерявшейся в наваждении, но при этом безжалостно способной отнимать жизни. Поняв, что мне больше не следует оставаться во внутренних покоях, я перевел взгляд на центральную дверь. С остальным справится главная горничная. Как раз когда я собирался развернуться и бежать через центральный выход…
— Пожалуйста, простите меня! Я приму достойное наказание, Алая Принцесса!
Вжух.
Хён Дан вылила чистую воду, которой смачивала ткань, прямо на голову Алой Принцессы.
— У-у-у, а-а…! У-у-у!
Промокшая насквозь Алая Принцесса бесконечно чихала, упираясь руками в пол. Если она действительно была одурманена благовонием, необходимо было продолжать протирать область дыхательных путей мокрой тканью. Однако с точки зрения главной горничной было невозможно просто стоять, выжимая тряпку и наблюдая за развитием ситуации. В тот момент окатывание холодной водой казалось лучшим способом помочь ей прийти в себя. Подбежавшая Хён Дан сухой тканью быстро вытерла лицо Алой Принцессы. Осторожно убирая ее спутанные волосы, Хён Дан непрерывно произносила извинения.
— Мне так, так жаль!
— Хё-Хён Дан-а… ург… кх…
— Просто делайте глубокие вдохи и выдохи! Продолжайте дышать свежим воздухом!
Посмотрев, как Хён Дан справляется с ситуацией, я быстро выскочил через центральную дверь.
* * *
— Это было действительно опасно. Сейчас она без сознания и восстанавливается на кровати.
Спустя некоторое время Хён Дан вышла из шатра, чтобы найти меня. Она вывела меня мимо тревожных лиц других горничных и прошла за шатер, присев напротив меня на деревянный ящик. Затем она заговорила с серьезным выражением лица:
— Итак… ситуация такова…
— Не должно быть никаких серьезных проблем, если мы проконсультируемся с лекарем.
— Вы установили причину?
— Похоже, на нее подействовал яд или, возможно, благовоние. Трудно определить точный тип… но, похоже, в дело вовлечены травы, дезориентирующие разум.
Хён Дан подперла подбородок с обеспокоенным видом, а затем наконец обратилась ко мне:
— То, что произошло внутри шатра, я унесу с собой в могилу. Не беспокойтесь слишком сильно, воин Соль.
— …Я обязан вам жизнью, старшая горничная Хён.
— Нет. Если кто-то и обязан жизнью, так это моя госпожа и я. Просто считайте, что этим долг погашен. Однако…
Хён Дан на мгновение замялась, а затем твердо продолжила:
— Вы должны знать об этом. Я подозреваю… что это может быть делом рук Белой Принцессы из Дворца Белого Тигра.
— ……
— Было ли что-нибудь необычное в мешочке, висевшем на эфесе меча Алой Принцессы во время инцидента на сцене?
Все произошло так быстро, что я, вероятно, был единственным, кто находи лся достаточно близко, чтобы заметить. Шнурок мешочка развязался сам собой, рассыпав неопознанный порошок по лицу Алой Принцессы.
— …Похоже, ваше подозрение может быть верным.
— ……
— Значит, этот мешочек…
— Это был подарок, присланный Белой Принцессой из Дворца Белого Тигра в знак признательности за ее выход на сцену Фестиваля Небесного Дракона.
Дальнейшие объяснения были излишни. Вся эта схема была организована Белой Принцессой. Свидетельства одной лишь Хён Дан было достаточно, чтобы в какой-то мере подтвердить это.
— ……
Я тяжело сглотнул. Хён Дан была полностью на моей стороне. Если бы я попросил ее дать показания, она сделала бы это в любое время. И тогда Белая Принцесса, организовавшая все это, не сможет избежать ответственности. Если император узнает об этом, ее смещение будет неизбежным. Более того, ей может грозить даже смертная казнь.
— Старшая горничная Хён.
Значит… моя роль здесь была проста. Я собирался спросить ее, сможет ли она сохранить этот факт в тайне. Мне просто нужно будет объяснить ситуацию Алой Принцессе. А суматоху, вызванную обмороком на сцене, можно просто списать на кратковременный приступ жары. Да, это и было моей главной целью. Использовать слабость Белой Принцессы. С этой слабостью в моих руках Белая Принцесса не сможет открыто противостоять мне. Больше не было нужды покорять ее сердце или что там говорилось раньше.
Я закрыл глаза и задумался. В каком-то смысле это могло не соответствовать моим убеждениям. Закрывать глаза на несправедливость, цепляться за эту слабость, чтобы манипулировать кем-то по своему желанию — это оставляло неприятный осадок. Однако, учитывая тяжкие преступления, которые она совершила, было бы правильно сделать то, что должно быть сделано для моего собственного выживания. Здесь я скрою преступления Белой Принцессы. Взамен я использую эту слабость, чтобы контролировать ее. Да, это и было моей целью с самого начала.
— ……
— …Что случило сь, воин Соль?
Я глубоко погрузился в свои мысли на долгое время, крепко зажмурив глаза. Ощущение дискомфорта. Белая Принцесса, которую я видел в «Любовной истории Небесного Дракона», была злодейкой среди злодеев, движимой жаждой власти на совершение всевозможных гнусных дел и злодеяний. Этот персонаж вряд ли мог кому-то понравиться. Она была проницательной и зловещей, что мешало поймать ее на махинациях. Если оставить ее без присмотра, она как раз из тех злодеев, что ввергнут дворец в хаос. Персонаж без капли сострадания.
Но. Постоянное чувство дискомфорта продолжало нарастать в моем сердце. Оно словно бесконечно вопрошало меня: действительно ли это все, что нужно для разрешения ситуации, действительно ли этим все улажено? Кровь быстрее побежала по сосудам мозга, и я начал неустанно прокручивать свои воспоминания. Образ Белой Принцессы в моей голове — скромно сидящей и улыбающейся в чайной комнате Дворца Белого Тигра — накладывался на сцены, которые я знал из «Любовной истории Небесного Дракона». Лиса, затаившаяся во внутреннем дворце. Ее коварные н амерения, ее тщательное планирование, женщина, которая никогда не показывала своего истинного лица.
Учитывая ее роль в сценарии, любой мог видеть, что она должна быть персонажем, который в конце эффектно падет, обеспечивая читателям катарсис. Она была персонажем, чей образ завершался ее блистательным крахом. Персонаж, которому наверняка был уготован самый жалкий конец. Однако, если подумать об этом так, все казалось довольно странным. Она была хозяйкой Дворца Белого Тигра; той, кто занимал место Белой Принцессы. Ее авторитет был высок даже в стенах дворца Чхондо. Как Соль Ран, которая еще даже не стала Небесной Девой, могла осудить ее? Как она могла схватить за хвост хитрую и зловещую Белую Принцессу? Что именно могло привести к ее падению? Через какой процесс она была осуждена? Я не дочитал до этого момента, поэтому не мог знать.
И все же нарастающий дискомфорт говорил мне о чем-то. Это было странно, и даже пугающе. Чем больше в моем сознании всплывал образ Белой Принцессы из оригинальной истории, тем страннее все это казалось. Возможно, углубляться в это сейчас было бессмысленно. Да, все вопросы, над которыми я раздумывал, были решены. Достаточно было просто достичь своей цели, обладая слабостью Белой Принцессы, как и планировалось изначально. Однако что-то похожее на инстинкт нашептывало мне. Здесь было… что-то еще…
— Старшая горничная Хён.
Наконец, закончив свои раздумья, я произнес вполголоса:
— Кое-что кажется странным.
— Да?
— Разве вы не знаете, кто такая Белая Принцесса? Она из тех… кто очень глубоко продумывает подобные вещи.
Я воссоздал в памяти вид мешочка. Тот мешочек, что порхал на кончике меча Алой Принцессы.
— Она проводит любую схему так скрытно, что не оставляет следов.
— Э-это т ак?
— Но…
Я заговорил, опустив голову.
— Это… кажется слишком небрежным для схемы, придуманной лично Белой Принцессой.
Суть дела часто открывала свой истинный облик, лишь когда снимался еще один слой, глубже, чем казалось вначале.
* * *
— Редкий случай — Фестиваль Небесного Дракона; зачем торчать в Дворце Белого Бессмертного?
— Ах. Старейшина. Почему вы вышли вместо того, чтобы побольше отдохнуть во внутренних покоях?
Когда Белый Бессмертный Ли Чхоль Ун ступил на веранду Дворца Белого Бессмертного, его писец Ван Хан настолько вздрогнул, что немедленно попытался встать. Затем Белый Бессмертный резко махнул рукой, словно веля ему сесть обратно. Ван Хан один раз глубоко поклонился и снова устроился на веранде, после чего начал молча наблюдать за небом над шумной фестивальной площадкой.
— Летят фонарики, взрываются фейерверки, и отсюда вид открывается поистине великолепный. Я жду этого момента.
— Притворяешься романтиком, ц-ц-ц. Ты снова сильно прибавил в весе. Ты был совсем худым, когда только прибыл в Дворец Белого Бессмертного.
— Ха-ха… Что я могу поделать, если Тхэ Пхён так вкусно готовит?
Ван Хан сидел тихо, рисуя на земле непонятные фигуры прутиком, который он где-то подобрал. Это напоминало какую-то большую схему взаимоотношений. Всякий раз, когда у него выдавалось время, Ван Хан набрасывал связи между персоналом дворца и мысленно закреплял общую структуру в голове. Его очень интересовала расстановка сил во дворце. Более того, он умел читать человеческие темпераменты и был сообразителен. У него был талант к организации информации, и он разложил в своей голове характеристики и нрав каждого чиновника пятого ранга и выше.
У Белого Бессмертного был исключительный глаз на людей. Он бы не принял кого-то в свой дворец, если бы тот не обладал каким-то экстраординарным качеством. Качеством писца Ван Хана было умение видеть картину целиком.
— Тхэ Пхён, этот малый, он снова влип в ситуацию, угрожающую жизни?
— …Вы знали?
— Это очевидно, стоит только взглянуть на его лицо. Маленький негодяй, скрывать нужно только то, что действительно нужно скрыть.
— …Это сложная ситуация для вмешательства Старейшины, поэтому я молчал до сих пор…
— Дерзко, очень дерзко.
— Прошу прощения.
Ван Хан нарисовал на земле различные фигуры и издал пустой смешок.
— Хотя было много серьезных ситуаций… Тхэ Пхён как-нибудь переживет и этот Фестиваль Небесного Дракона. Как его старый друг, уверяю вас, он весьма необычный малый.
— Откуда тебе это знать?
— Я бы выглядел круче, если бы сказал, что это интуиция, но, честно говоря, за этим стоит причина.
— Вот как? Ну и ладно.
Белый Бессмертный даже не потрудился спросить, в чем причина. Казалось, ему все равно. Этот человек, именуемый Старейш иной Белым Бессмертным, был непредсказуем, как всегда. Ван Хан издал усталый смешок и забросил ветку в траву.
— Ой-ой… Как говорит старейшина, раз уж это редкий случай Фестиваля Небесного Дракона, зачем торчать во Дворце Белого Бессмертного? Пожалуй, позже я загляну в игорные ямы неподалеку.
— Планируешь проиграть все деньги и приползти обратно?
— У меня сегодня хорошее предчувствие. Я действительно могу выиграть, ха-ха. Но…
Ван Хан оперся на перила и безучастно уставился в небо.
──На грязной земле была начертана организационная схема клана Инбон. От главы клана Ха Ган Сока на самой вершине до четвертой жены императора Ха Чхэ Рим. Белая Принцесса Ха Воль, домашний воин Ха Джин Сон… вплоть до имени самого скромного семейного вассала.
— Старейшина Белый Бессмертный, вы когда-нибудь пробовали играть в азартные игры?
— Немного баловался в молодости.
— Когда я сам попробовал, то понял: если хочешь выиграть большие деньги, неизбежно придется делать крупные ставки. Наступает момент, когда ты обязан пойти на риск! Если в этот момент ты побоишься поставить по-крупному, ты никогда не сорвешь куш. В противном случае тебя просто будут обгладывать по кусочку, пока не останется ничего.
— Продолжай свои байки.
— …Но правда, в этот раз я выиграю.
— Слова дешевы, увы.
Несмотря на упрек Белого Бессмертного, Ван Хан не удержался от смешка. Белый Бессмертный всегда отвечал вот так холодно, но почему-то нельзя было не привязаться к старику, живя рядом с ним.
Луна продолжала свой подъем к зениту. Ночь Фестиваля Небесного Дракона становилась все глубже. Легко было представить сцены, разворачивающиеся с закрытыми глазами. Наложница Ха Чхэ Рим, скрывающая свое выражение лица за веером, идущая по полу главного дворца. Глава клана Ха Ган Сок, заискивающий перед императором. Домашний воин Ха Джин Сон, охраняющий его. И Белая Принцесса Ха Воль, курирующая фестиваль и неистово бегающая повсюд у.
— Конечно, мудрый человек вроде вас, старейшина Белый Бессмертный, быстро раскусит мое прозрение.
Сказав это, Ван Хан заговорил приглушенным тоном:
— И все же я часто думаю о том, как похожи игры власти, в которые играют люди, и азартные игры в ямах. Даже играя в го или чанги, нельзя захватить все фигуры на доске.
Когда он говорил на такие темы, голос Ван Хана всегда становился тяжелым.
— Иногда становится необходимым…
Белый Бессмертный видел лишь силуэт Ван Хана, смотрящего на ночное небо. Его силуэт выглядел одиноким. Словно он размышлял о своем брошенном прошлом.
— Пожертвовать фигурой.
В тот момент величайшей угрозой жизни Соль Тхэ Пхёна была Белая Принцесса Ха Воль. Как его давний друг, писец Ван Хан не мог просто стоять и смотреть, как разворачивается его кризис… И все же он сидел на веранде Дворца Белого Бессмертного и лишь пригублял чашу рисового вина. Словно ничего не нужно было делать.
Ночь становилась все глубже. Это была ночь Фестиваля Небесного Дракона.(П.П:Вауу сюжетный поворот,это мы любим.)
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...