Том 1. Глава 253

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 253

— Похоже, ты еще не успел поговорить со студентами Бессмертного Феникса...

— Для этого еще будет время. Так в какой области магии исцеления ты заинтересован?

Двое старшекурсников засыпали Лихана вопросами, не давая ему и передохнуть.

— Ой! Возможно, ты еще и сам не понял, что тебе интересно.

— Но это не страшно! Мы здесь как раз для этого. Итак, какие еще занятия ты посещаешь? Расскажи нам, и мы поможем тебе разобраться в твоих интересах.

— Алхимия. Ты ходишь на алхимию?

Слушая, как старшекурсники взволнованно переговариваются, Лихан кивнул.

— Точно! Алхимия — это область, тесно связанная с магией исцеления. Анализировать болезни и создавать зелья для их лечения... Это может быть даже важнее, чем исцеление от одного конкретного мага.

— А как насчет магии зачарования? Что скажешь? — спросил один старшекурсник, на что другой упрекнул его, словно спрашивая, о чем это он вообще.

— Он же ходит на алхимию.

— Ой... Но ведь можно выбрать два предмета, верно?

— Неужели он бы так сделал?

— Разве профессор не говорила, что он с энтузиазмом относится к учебе и поэтому посещает и другие занятия?

Перешептывавшиеся старшекурсники посмотрели на Лихана, который в ответ кивнул.

— Я также изучаю магию зачарования.

— Вот как!..

— Ты, случайно, не изучаешь еще и магию трансформации?

— А что. Ты ведь и магию призыва изучаешь, да?

— Вообще-то, я изучаю и то, и другое.

— ...

— ...

Старшекурсники, поначалу решившие, что это шутка, и уже готовые рассмеяться, замерли, увидев, что выражение лица Лихана не изменилось.

...Это была не шутка?

— Все... а? Серьезно?

— Что-то не так? — голос Лихана стал немного резким.

Даже Лихан, при всем своем старании сохранять спокойствие, не мог не чувствовать закипающего гнева, когда смотрел на свое текущее расписание. Все-таки он был обычным человеком.

— Да не то чтобы что-то не так, но...

— Так вы говорили о профессоре Гарсии...

Когда профессор Алкасис упомянула, что он «посещает все остальные занятия», они подумали, что речь идет максимум об одной-двух дополнительных специальностях, но и представить не могли, что до такой степени.

Старшекурсники с побледневшими лицами посмотрели на Лихана и спросили:

— Ты посещаешь еще какие-то занятия?

— Да. Ну...

С каждым новым предметом, который называл Лихан, выражения лиц старшекурсников сменялись с бледных на испуганные.

Это...

Это правда...

«...Даже если нам не хватает людей, можно ли позволять кому-то вроде него изучать магию исцеления? Это не слишком ли?»

Двое старшекурсников начали всерьез ощущать уколы совести.

Фил и Чил.

Так звали двух старшекурсников, которые временно вели лекцию по магии исцеления.

— Это прозвища?

— Да.

— Зачем использовать прозвища?

— Со временем поймешь, но когда маги-целители выходят в свет, лучше не упоминать ни свою семью, ни имя.

Не было ничего хорошего в том, чтобы личность мага-целителя стала известна. Если ты хорошо лечишь, тебя будут просить помочь при любом происшествии, а если нет — будут звонить и винить во всем. Чтобы тебя не вытаскивали из дома в выходные, лучше использовать обычные и трудно запоминающиеся прозвища.

— ...

— ...

Студенты из Бессмертного Феникса не восприняли должным образом этот выстраданный совет старшекурсников. Вместо этого они смотрели на них так, будто те несли какой-то бред.

— Пытаться избежать помощи тем, кто просит о ней, будучи целителями... это как-то...

— Тихо! Ты ведь из Бессмертного Феникса, да? Один мой друг тоже оттуда, и на первом курсе он вел себя точь-в-точь как ты. Но такова реальность!

Будь здесь профессор Алкасис, она, возможно, сказала бы: «Вы с ума сошли? Я велела вам завлекать студентов, а не отпугивать их!» К несчастью, профессора Алкасис рядом не было.

Старшекурсники, возможно, взбешенные недавним комментарием студента из Бессмертного Феникса, яростно выплеснули накопившееся разочарование.

— Чтобы нормально колдовать, нужно отдыхать! Разве это магия, если тебя вытаскивают даже в выходные, потому что кому-то нужна помощь?!

— Кто сказал, что мы не преданы служению народу империи?! Мы просто хотим поспать! На первом курсе я тоже был таким, как вы...

Разглагольствующие старшекурсники внезапно опомнились и замялись.

— ...Я немного увлекся, да? Конечно, есть и такие незначительные минусы. Но у исцеляющей магии больше преимуществ.

— Спасать людей и получать их искреннюю благодарность.

— Пользоваться уважением, куда бы в империи вы ни отправились.

— И не говоря уже о том, что редко попадаешь в комнату наказаний.

Лихан подумал про себя.

«Это не преимущество...»

Других студентов, может, и удалось бы обмануть, но не Лихана.

С какой стати директор-череп стал бы редко отправлять кого-то в комнату наказаний?

Было очевидно, что целителям просто не хватает рук.

— ...Ну, теперь вы видите, насколько хороша исцеляющая магия?

Старшекурсники, выжав все возможные преимущества, бросали на младших отчаянные взгляды.

Пожалуйста, не убегайте!

Без вас наша фракция обречена!

К счастью, новички были либо добрыми, либо наивными. Даже услышав такие зловещие разговоры, они не разбежались.

— Да!

— Мы будем стараться изо всех сил.

— ...Спасибо вам всем!

— Хотя одних стараний может и не хватить!..

«Кукольный театр, как свежо».

Каждый студент получил по плюшевой кукле, чтобы возиться с ней.

Конечно, кукол им дали не для того, чтобы они с ними играли.

— Исцелить.

<Малое исцеление порезов>.

Это было исцеляющее заклинание, предназначенное для заживления порезов или ран, нанесенных острыми предметами.

В то время как исцеляющие заклинания, затрагивающие внутренние органы или кости, требовали идеального понимания их сложных структур, раны на коже и мышцах были относительно проще для освоения.

Однако это не означало, что уровень сложности был низким.

Точно так же, как магия чар, накладываемая непосредственно на людей, классифицируется как магия усиления, а магия иллюзий, напрямую воздействующая на людей, — как ментальная магия, так и наложение заклинаний на живых существ само по себе было сложным.

Подобно тому, как первокурсников сначала тренировали на специально изготовленных нитях, эти плюшевые куклы были предметами, созданными для аналогичных тренировочных целей.

— Сложность действительно возросла.

Жрица Тиджилин вытерла пот со лба рукавом, чувствуя легкую усталость от потраченной маны.

Соединение нити и заживление раны на плюшевой кукле на первый взгляд могли показаться похожими, но по сути это были разные вещи. В первом случае речь шла о простой нити, а во втором — о кукле, созданной по подобию человека.

— Определенно стало сложнее.

Лихан кивнул, откладывая плюшевую куклу.

Он без особого труда исцелил не только порезы, но и сломанную руку (перелом) у куклы.

— ...

Жрица Тиджилин пристально посмотрела на Лихана.

— Я верю в добрые намерения господина Лихана, но... другие могут не очень хорошо воспринять такие комментарии, вам не кажется?

— Почему это?

Конечно, исцеление переломов тоже входило в сегодняшние цели.

Однако никто из старшекурсников, ставивших эти цели, не ожидал, что переломы тоже будут исцелены.

Залечить одни лишь порезы уже считалось хорошим результатом.

Но Лихан, используя свою огромную ману, контроль, отточенный в других школах магии, и понимание костей, полученное из темной магии, перешел и к исцелению переломов, пока старшекурсники не смотрели.

— Дело... не в этом.

— ?

Жрица Тиджилин сменила тему.

— Кстати, во время каникул в академии будет мероприятие. Вам интересно?

— Конечно.

Лихан был очень заинтересован в том, чтобы произвести хорошее впечатление на духовенство различных орденов.

Настолько, что он не ограничивал свою веру одним орденом, а верил в несколько.

— ...Постой. Могу я спросить, что это за мероприятие?

Учитывая, что Орден Пресинга специализировался на проклятиях, а точнее, их интересовало ношение проклятых артефактов.

Лихан был готов носить артефакты, проклятые на болезни от маны, но колебался насчет других видов проклятий.

— Это стандартное мероприятие. Мы приглашаем верующих, подаем еду, молимся...

«К счастью, звучит обычно».

— ...и надеваем любые проклятые артефакты, принесенные верующими, а те, что надеть нельзя, уничтожаем...

— ...

Лихан, поначалу не поверивший своим ушам, задумался.

«Погодите. Если они их уничтожают, могу я забрать несколько с собой?»

Конечно, снять проклятия будет нелегко, но если ему удастся это сделать, это может оказаться более стоящим, чем он думал.

— Ничего, если я заберу несколько артефактов, которые собираются уничтожить?

— Это не будет проблемой... но вы планируете носить еще больше?

Жрица Тиджилин посмотрела на него так, словно хотела сказать: «Даже при глубокой вере ношение слишком большого количества проклятых предметов может пагубно сказаться».

Разумеется, у Лихана и в мыслях не было ничего подобного...

— Ты меня поймала. Моя преданность проявилась.

— Вы двое, прекратите болтать и сосредоточьтесь на магии.

Старшекурсники, вернувшись после помощи другим студентам, сделали замечание Лихану и Тиджилин.

Лихан кивнул.

— Прошу прощения.

— Не нужно извиняться. Ты ведь не особо расстроился из-за моего совета, правда? Если я тебя обидел, то я извинюсь. Пожалуйста, не пойми меня неправильно.

— ...А. Да.

Ошеломленный такой серьезностью старшекурсника, Лихан кивнул. Конечно же, он не обиделся.

— Фух. Кажется, он в порядке, да?

— Ага. Похоже, он все еще интересуется целительной магией.

Двое старшекурсников, облегченно переговариваясь, пошли дальше.

Они не заметили.

Что Лихан, пока они не смотрели, исцелил каждый порез и перелом на плюшевой кукле!

***

Лихан зевнул, направляясь к башне. Он без перерыва посещал занятия, и небо уже потемнело.

«Нужно еще использовать яйца, которые я в прошлый раз принес из хижины. Сделать омлет или яичницу-болтунью... Сколько там кусков хлеба осталось? Может, сегодня порезать их и поджарить на сливочном масле. А вечером заняться магией призыва».

— С дороги!

— Прорывайся!

— ...Разве вы, ребята, не должны делать задания?

Лихан потерял дар речи, увидев, как студенты из башни Белого Тигра толкаются плечами и играют в мяч.

Изначально это была игра, в которую играли верхом на лошадях, ударяя по мячу длинной клюшкой, но в отсутствие лошадей было допустимо бегать с клюшкой и бить по мячу.

Именно последним сейчас и занимались студенты Белого Тигра.

— Почему... Зачем ты говоришь такие жестокие вещи? Что мы тебе сделали?

— ...Я ведь просто спросил, делаете ли вы задания? Больше ничего не говорил, верно?

На мгновение Лихан задумался, не оскорбил ли он семьи студентов Белого Тигра.

— Варданаз. Обычно тело и разум связаны, так что нужно тренировать тело, чтобы и разум работал.

— Эй... но Варданаз — лучший на курсе.

Осознав изъян в логике своего друга, студент из башни Белого Тигра ткнул его локтем.

— ...Хочешь сыграть раунд?

— Я пас.

Лихан отказался.

Ему не было нужды проверять пределы своей физической формы с помощью игры в мяч.

Он и так уже проверял пределы своего тела другими способами.

Хрясь!

— Ай!

Как только он договорил, одного из студентов Белого Тигра отбросило в сторону. Лихан цокнул языком и подошел.

— У вас что, все чешется, если вы не создаете проблем?

— Моя... моя лодыжка...

— Лежи спокойно.

Лихан осмотрел лодыжку упавшего студента. Она явно была в плохом состоянии.

«Придется оказать первую помощь и отвести его в лазарет».

— Срастайтесь! — Лихан применил исцеляющее заклинание.

— Зовите профессора Гарсию! Позовите профессора Гарсию!

— ...Ох.

Лихан замешкался.

Неужели это обычное дело, раз студенты башни Белого Тигра тут же бросились звать профессора Гарсию?

...Я зря использовал магию?

«Знал бы я, что они собираются звать профессора, не стал бы и возиться с первой помощью».

Студент со сломанной лодыжкой, поняв, что его исцелили, посмотрел на Лихана со смущенным выражением лица.

«Разве ты не должен остановить их, чтобы они не звали профессора?»

Именно такое у него было выражение.

Лихан предпочел это проигнорировать.

Это твои друзья, вот ты их и останавливай.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу