Том 1. Глава 42

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 42: СОРОК ДВА: Будь в безопасности

Известие о том, что система вышла из строя, сильно ударило по артонианцам. Мужчина, в частности, продолжал задавать Олдену вопросы, как будто думал, что Олден неправильно понял первые полдюжины.

Олден погрузился в глубины своего словарного запаса, чтобы найти новые способы выразить полное отсутствие Системы. "Ее здесь нет", - настойчиво повторял он. "Прощай, Контракт. Нет Контракта на Луне. Я не вижу слов в своих глазах".

Его детский лепет был бы забавным, если бы ситуация не была столь плачевной. Тенн-ар наконец сказал парню что-то грубое, когда тот не оставил Олдена в покое, и тот издал удивительно похожий на инопланетный крик ярости. Единственный раз, когда Олден слышал, чтобы артонианин издавал подобные звуки, был случай, когда Джо представлялся Софи чем-то похожим на настоящем гривекритском.

Мужчина прошмыгнул в один из кабинетов и захлопнул за собой дверь. Через мгновение послышался треск и грохот бьющихся о стены предметов.

Тенн-ар вздохнула и подошла к карте. Олден последовал за ней послушно, как утенок.

У него было так много вопросов. Ему не хотелось беспокоить ее, но он не мог смириться с недостатком информации. Он перебирал свои многочисленные насущные вопросы, пытаясь выбрать те, на которые можно было бы задать достаточно простые ответы.

Что ж, страница с картой была открыта. Начнем с вопросов, связанных с местоположением.

"Где мы находимся?"

Тенн-ар кивнула и круговым движением пальцев увеличила масштаб карты. Олден внимательно наблюдал за происходящим. Возможно, запоминать жесты артонианского сенсорного экрана было бессмысленно, но он постарался собрать все возможные сведения.

"Элепта здесь”, - сказала она, указывая на точку в центре карты, как раз там, где Олден и ожидал. Как он и предполагал, она находилась в центре светящегося красного круга зла.

Он очень жалел, что не знает слов "хаос" или "демон". Это облегчило бы подтверждение всех его догадок.

Вместо этого он спросил: "Где находится дом Ворли Ро-дена?"

Он надеялся получить представление о масштабах проблемы.

"Здесь", - сказала Тенн-ар, постучав пальцем по другой точке в направлении, которое Олден решил считать восточным. Это была примерно треть расстояния от центра до края красной зоны. "Это..."

Последнее слово должно было быть лабораторией.

"Лаборатория безопасна?" Он изо всех сил старался правильно подобрать новый термин.

Тенн-ар долго ответила, потом сделала паузу, увидев пустое выражение на его лице. "Более безопасна", - медленно сказала она. "Но это не безопасно".

"Мы можем туда пойти?"

Больше слов Олден не понимал. Ее тон прозвучал как пожатие плечами, что бы это ни значило.

"Мы не в безопасности здесь и мы не в безопасности там?" - предположил он. "И то, и другое одинаково плохо?"

Да, именно так. Он понял это по выражению ее лица.

"А где безопасно?"

"Нигде", - сказала она.

"Где?" настаивал Олден. Он хотел знать хоть что-то, хотя бы для собственного спокойствия.

Она снова уменьшила масштаб карты, сделав противоположное круговое движение, и некоторое время смотрела на нее. Она просмотрела экраны прогнозов, которые показывали, что проблема нарастает. Слишком много дней.

Наконец, она указала на отметку далеко-далеко на западе. "Здесь", - сказала она. "Это безопасно для тебя - --- ---. Может быть."

Идти было слишком далеко. И эти пропущенные слова были очень важны. "Для меня?"

"Не сейчас", - сказала она. "Когда ----- ---... Тогда это будет безопасно для Призванного. Если ---..."

Олден полностью осознал желание спрятаться в офисе и все сломать.

"Пожалуйста", - сказал он. "Как нам быть в безопасности? Опять?"

Пожалуйста, не сдавайся. Пожалуйста, повторяй это, пока я не пойму. Я знаю, что это должно раздражать, но это важно. И я стараюсь. Я клянусь.

К его удивлению и огромной благодарности, она продолжала стараться. Медленно, медленно он собирал воедино ответ и понимание происходящего.

"Может, лучше написать слова?" - спросила она в какой-то момент.

Олден покачал головой. Письменный язык был сложнее устного. "Говорить лучше".

Она продолжила. Он внимательно следил за тем, как она проводит пальцем по экрану, используя картинки, когда слова не подходили. Пару раз они уходили с пути демонических жуков. Олден уже почти хотел попытать счастья, чтобы замазать повреждения от одного из них своим сохранившимся шариком шпаклевки, когда тот проплыл рядом с телевизором.

Но он не был уверен, стоит ли рисковать. Было бы плохо, если бы он просто рухнул в бездонную кучу от перенапряжения, как в тот раз, когда он пытался унести визжащую миску. Но ему очень хотелось, чтобы экран продолжал работать. Потому что то, что пыталась донести до него Тенн-ар, ему было бы трудно понять, даже если бы она объясняла это по-английски.

Красная зона росла и росла в течение многих дней. Число было настолько неопределенным, что Тетнн не могла его назвать. Но в какой-то момент, выходящий за рамки прогноза, она снова начнет уменьшаться.

"Большой, потом маленький?"

Тенн-ар кивнула.

Оно начнет уменьшаться, когда придут корабли. Тенн-ар передала это с помощью множества картинок с космическими кораблями.

"Корабли с другой стороны Луны?" спросил Олден. Половина, которая, предположительно, менее охвачена хаосом, должна была прислать помощь, не так ли?

Но она покачала головой. "С Матери".

Из Артоны I? Да, они находились в одной солнечной системе. Так ему говорили. Но зачем ждать помощи с другой планеты? Джо говорил, что космические корабли здесь в дефиците, но, конечно... ох, может, я неправильно рассуждаю.

"Красное место слишком плохо для другой стороны Луны, чтобы помочь здесь?" - предположил он.

Она кивнула.

"Волшебники приходят на помощь?"

Пауза, как будто ей нужно было немного подумать, затем снова кивок. Может быть, Олден и не совсем верно изложил историю, но в общих чертах он был прав.

Их реакция на известие о том, что Система исчезла, была столь драматичной по сравнению с их реакцией, когда он впервые сказал им, что она неисправна. Неисправная система должна была быть в пределах их ожиданий, но пропавшая - далеко, далеко за пределами.

И... отсутствие Системы означало отсутствие телепортации. Почти для всех, насколько он понимал. Артонианцы могли это делать, но, похоже, это была большая редкость. Даже Джо говорил, что несистемный транспорт труднодоступен, так что, возможно, на это способны только представители элиты. А если обычные люди не могут использовать системную телепортацию даже на Луне Тегунда то, наверное, добраться до нее очень сложно.

Итак. Люди, способные решить проблему такого масштаба, - это, скорее всего, большие крутые волшебники, которые не живут в таком захолустье, как Луна Тегунд. И если они не могли телепортироваться сюда, им пришлось бы прилететь на корабле.

"Красное место большое, потом волшебники приходят на помощь, потом красное место более маленькое, потом здесь безопасно?"

Судя по выражению ее лица, он был отчасти прав. Но не совсем.

Она продолжала объяснять. Почти каждый раз, когда Олден видел ее, она была резкой и деловой. Она всегда была лидером, всегда была на высоте. Но сейчас она была так терпелива с ним, что ему хотелось обнять ее за это.

В течение многих дней зона хаоса разрасталась, потому что на Луне Тегунд не было никого, кто мог бы ее остановить. В конце концов, появились корабли, и она начала уменьшаться. Тенн-ар думала, что корабли прибудут в то место на западе, которое она указала на карте.

Тогда через много-много-много дней красная зона окончательно исчезнет. До тех пор не будет настоящей безопасности.

Олдену было трудно это понять. Не буквально, а во всех остальных смыслах.

Он продолжал задавать отрывистые вопросы, и она ни разу не отказалась ответить.

"Все больше и больше?" спросил Олден, указывая жестом на демонических жуков в комнате отдыха. Один из быстрых жуков только что пробил стену. Честно говоря, Олден удивился, что он сам, Тенн-ар и телевизор остались целы и невредимы.

Неужели они так и будут появляться, пока весь мир не станет состоять из них?

В этот момент Олден скорее ожидал, что ответ будет положительным. Но постепенно ученого осенила другая мысль. Демонических жуков будет становиться все больше и больше, пока их не станет в два-три раза больше, чем сейчас, а потом, в конце концов, их вообще не останется.

"Они уходят?" с надеждой спросил Олден. "До прихода кораблей?"

Да. Они уйдут. Но это был еще не конец проблемы.

Тенн-ар показала Олдену след от удара брызг о стену и изобразила резкий вдох. Поскольку он сам испытывал страх, Олден понял, к чему она клонит. Но это все равно ужаснуло его настолько, что он не знал, что спросить дальше.

Демоны в конце концов рассеются или изменятся от столкновения с предметами, и тогда все будут ходить в атмосфере, наполненной тем, из чего они сделаны, получать это на кожу и вдыхать?

Олден представил, как его легкие превращаются в нечто, напоминающее ногу раненой женщины. И его чуть не стошнило от этой мысли. Какой непостижимо жуткий путь.

Что ж... теперь оставалось задать только один вопрос. И он больше не мог его сдерживать, хотя и хотел.

"Мы умрем до прихода кораблей?"

Некоторое время он не шевелился, и его сохранение исчезло. Он сжимал дурацкий шарик из шпаклевки так крепко, что раздавил его, и чувствовал в центре крошечный кусочек кости Стюарта.

"Да, - сказала Тенн-ар, ее голос немного дрогнул. "Мы умрем".

"И я тоже?" Олден был на грани того, чтобы зарыдать. Его самообладание было подорвано.

"Может быть, нет. Может быть, Призванный может жить", - сказала она. Затем, после минутного колебания, она добавила: "И ---".

Это прозвучало как имя.

"Кибби?"

Тенн-ар кивнула. "Девушка, которой ты дал ---".

Это слово не было Райх-бит, так что, должно быть, это был свисток или игрушка. Старшая девочка.

"Старшая девочка - это Кибби?" Это было не совсем правильное произношение. Наверное, лучше произносить Кь-би или Кай-би или что-то в этом роде, но в данный момент он использовал все возможные сокращения.

"В лаборатории. Может быть. Аль-Ден и Кибби могут жить. Это всего лишь маленькая ---. Если корабли придут с большим количеством _____ и они будут быстрыми. ---- --- --- --- но я думаю, что это возможно".

Она мягко коснулась его плеча одной из своих раненых рук. Это должно было быть больно. Может быть, ей было уже все равно.

"Мне очень жаль", - сказала она. "Мы --- ---- тебя и Кибби в лабораторию в --- ---- отца. Но мы не понимали, в чем проблема ----, пока не увидели это и ты не рассказал нам о Контракте".

Извинялась ли она за то, что не отправила его в лабораторию вместе с девочками и их отцом? Или, может быть, за то, что не отправила его вместо отца?

Единственное, что Олден мог себе представить, что ситуация станет еще сложнее, чем сейчас, - это если его поставят отвечать за двух маленьких детей, с которыми он не может говорить, и рядом не будет ни одного взрослого, который мог бы объяснить, что происходит.

"Ты пойдешь туда?" спросила Тенн-ар.

Олден удивился. "В лабораторию?"

Почему она спрашивает? Он был почти уверен, что она только что сказала ему, что его единственный шанс выжить находится там.

"Да?" - сказал он. "Если в лаборатории безопаснее, я пойду туда".

"Давай еще поговорим", - ответила она, пролистывая экран. "Пока ----- не исчез".

Может быть, стоит проверить остальных?

Олден понял, что уже давно не слышал грохота из кабинета, в котором скрылся мужчина, а женщина в комбинезоне давно не разговаривала. Он обернулся, и зрелище, которое его встретило, заставило его вскрикнуть и уткнуться в стену.

Тенн-ар проследила за его взглядом. Она выглядела печальной, но не удивленной.

"Лучше умереть быстро", - сказала она, глядя на тело женщины - своей подруги. Олден не знал, успела ли она увернуться от одного из демонов, и тот убил ее. Или же она умерла от первой раны, а потом в ее тело попали другие.

Части ее плоти странным образом превращались из людей в растения, гниль, пустоту.

"Парень!" сказал Олден, снова случайно перейдя на английский. " Мы должны проверить его. Что, если он..."

"Мы должны еще поговорить", - сказал Тенн-ар. " Тебе скоро надо идти".

Сердце Олдена громко стучало в ушах. Если бы другой ученый был еще жив, разве он не пришел бы на мой крик?

Он попытался сосредоточиться на всем, что говорила ему Тенн-ар, но это было труднее, чем раньше.

Это происходит. Это действительно, действительно происходит со мной. И никто не придет меня спасать еще долгое время, а я сам не смогу ничего сделать, чтобы спастись.

Он продолжал уворачиваться от крошечных демонов. По его коже поползли мурашки. Он задавался вопросом: то ли это его воображение, то ли остатки хаоса, сгущающиеся в атмосфере.

В конце концов, телевизор отключился, и его занятия с Тенн-ар закончились.

Она рассказывала ему о дне и ночи. Ночь наступит, но нескоро. Месяц или около того. Ему повезло.

Очень повезло.

Когда телевизор закончился, Тенн-ар вывела его на улицу, чтобы показать землю. Они долго шли по дороге, пока не дошли до места, где грязь выглядела странно песчаной. Она ткнула в нее одной из белых разбрызгивающих палок, используемых на ферме Элепта для полива, и Олден увидел, как земля проваливается в небольшую впадину.

"Здесь будет еще вот это", - сказала она, указывая на углубление. Она по-прежнему старалась говорить медленно, чтобы он все понял. "Скоро здесь будет много такого".

"Да", - машинально ответил Олден.

Он уже давно зациклился на "да" или "нет". Одно - когда он понимал, другое - когда не понимал. Все было настолько ужасно, что у него уже кончились вопросы, и он только начал задавать те, которые, по мнению Тенн-ар, ему были нужны.

Артонианка закашлялась, и тонкая струйка крови забрызгала грязь.

"Вам следует отправиться в лабораторию", - сказала она, вытирая рот тыльной стороной ладони. Она улыбнулась ему. "Будь осторожен".

О, это смешно, понял он, глядя на ее лицо. Она смеется, потому что я все время использую слово "безопасно". Я должен улыбнуться в ответ.

Ему это удалось. Он надеялся.

"Спасибо, что пришли, Призванный Ол-ден", - сказала она. Вместо того чтобы встать с места, она села на дорогу.

Вставай, подумал он. Пожалуйста, вставай. Не оставляй меня здесь одного.

"Мы думали, что никто не придет в течение нескольких месяцев, но ты пришел сейчас. Многие из моих друзей были бы мертвы ---- ---. Прости, что ---- ---- так скоро. Мы думали, что у нас есть больше времени".

"Не за что", - проворчал Олден.

"Скажи Ро --- --- ---". Она покачала головой. "Он всегда. -----."

Олден не смог расшифровать слова сообщения для Джо. Но говорить ей об этом казалось некрасивым.

"Я передам ему".

" Тебе пора идти", - повторила она. "Будь в безопасности".

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу