Тут должна была быть реклама...
— Ха-а...
— Ты снова выглядишь довольно уставшим, Кейджи-кун.
— Ого!
Закончив ужин и приняв ванну, я вернулся в св ою комнату. Когда я сел на кровать, Саяка появилась прямо передо мной, и я не заметил, как она вошла.
— С-Саяка, ты когда успела!
— У меня есть мастер-ключ, я могу входить в твою комнату, когда мне заблагорассудится.
— Я дал его тебе не для этого.
Я дал его, чтобы ты могла свободно убираться и приводить в порядок любую комнату. Даже если ты можешь приходить и уходить, когда захочешь, разве не дурной тон входить в чужую комнату без разрешения?
— Ха-а... эта Маки всерьёз планирует жить в этом особняке.
— Да, сегодня она остаётся на ночь, а завтра, видимо, привезёт свою одежду и багаж.
— Серьёзно? И без того моё положение уже неверно истолковывается: живу один с одноклассницей. Маки не служанка, так что теперь это будет не просто недопонимание.
— Хм, наоборот, с Маки-сан всё может быть в порядке.
— А?
Саяка кивнула, затем села на кровать. Почему-то девушка, сид ящая на той же кровати, заставляет меня нервничать.
— Вы с Маки-сан и вправду выглядите только друзьями. Не думаю, что многие увидят в этом романтические отношения.
— Ты так считаешь?..
В таком случае, меня что, недооценивают как мужчину?
— И что делает эта Маки?
— В ванне. Я одолжила ей свой шампунь и гель для душа, но, кажется, Маки-сан они не понравились. Это были самые дешёвые средства из аптеки, так что, возможно, они не подходят юной леди.
— Юной леди... Я слышал, семья Согано не такая уж и престижная.
— Это, вероятно, ложь.
— Что?
— Этот человек необычен, поэтому я не думаю, что и семья Согано обычная.
— Я соглашусь, что Маки необычная личность, но вполне возможно, что неординарный человек родится в обычной семье.
То, что ты из престижной семьи, не означает, что ты станешь выдающимся человеком. Ну, поскольку они могут тратить деньги на образование своих детей, те часто становятся довольно талантливыми, но...
— Ты прав, воспитание имеет значение. Отныне я должна приложить все усилия, чтобы воспитать тебя, Кейджи-кун.
— Ты ведёшь себя скорее как мать, чем как горничная.
— А как насчёт концепции горничной-мамы?
— Это разрушит саму основу деловых отношений.
У меня нет привычки называть девушку моего возраста «мамой»... или есть?
— В любом случае, Саяка. Зачем ты пришла?
— Моя работа — заботиться о тебе. Я пришла, чтобы позаботиться, конечно.
— Позаботиться обо мне? У меня нет ничего, что я хотел бы, чтобы ты сделала. Осталось только заниматься и спать.
Теперь, когда я объявил о своём отказе от образа подонка, я не могу позволить себе лениво спать только потому, что немного устал.
— Тебе тоже нужно отдохнуть, Саяка. Можно оставить Маки в покое... Н-н-н-н!
— Да, лежи спокойно.
— С-Саяка?!
Саяка легко взяла меня за плечи и потянула вниз. Меня легко повалило, и моя голова оказалась на коленях Саяки… нет, на её бедре. Мягкое, упругое ощущение её бедра передалось сквозь юбку.
— Это называется подушка на коленях. Бедро горничной-мамы приятное, так ведь?
— Не называй себя «мамой»! Я знаю, что такое подушка на коленях!
— Отдохни немного, Кейджи-кун. Ты выглядишь уставшим после непривычной битвы и приглашения Маки-сан.
— Я-я не так уж и устал...
— Твоя обстановка резко изменилась. Ты просто не можешь не накапливать усталость. Мой главный приоритет — всегда тебя исцелять.
— Ну, спасибо... но и твоя обстановка тоже изменилась, Саяка.
— Я горничная. Я обучена. Баловать тебя – проще простого.
Саяка нежно гладит рукой мою голову, лежащую на её бедре. Она и вправду начинает казаться матерью.
Я рано потерял мать, поэтому не помню, что такое подушка на коленях. Я видел лицо мамы только на фотографии и с трудом помню её имя. Подушка на коленях слишком уж обращается со мной, как с ребёнком... но.
— Ну и ну... меня клонит в сон...
— Всё в порядке, можешь спать. Я разрешаю пропустить занятия сегодня.
— Понял, тогда... постой!
Я резко подскочил.
— Я только что решил перестать быть подонком, я не могу сейчас пропускать занятия!
Я был опасно близок к тому, чтобы заснуть у неё на коленях. Я не знал свою мать, поэтому подушка на коленях на меня действует... Я впервые об этом узнал. Нужно быть осторожным.
Я слез с кровати и сел за стол. Я не могу поддаваться влиянию красивой горничной с материнским прикосновением, я должен нормально учиться.
— Хорошо, что ты мотивирован. Я пойду проверю Маки-сан. Мне также нужно убедиться, что она не установила камеры или подслушивающие устройства.
— Это уже слишком, она не шпионка.
— И, Кейджи-кун. Тебе следует немного больше прибраться в комнате. Аккуратно разложи тетради, рабочие тетради и справочники и учитесь эффективно.
— Твоя комната тоже была в беспорядке, Саяка.
— Даже если в моей комнате беспорядок, я знаю, где что лежит.
— Справедливо…
Было бы самонадеянно сомневаться в Саяке, которая уже показала результаты. Между Саякой, занимающей первое место, и мной, занимающим сотое, всё ещё слишком подавляющая разница.
— Я принесу тебе чаю позже.
— А, спасибо.
Саяка бесшумно вышла из комнаты.
Если подумать, хотя я нанял её совсем недавно, она добросовестно выполняет свои обязанности горничной. Подушка на коленях, очевидно, не входит в обязанности горничной, но и мне это не в убыток...
— Кажется, она и вправду хорошо прибирается в моей комнате.
Каждый день расположение моих тетрадей, учебников и прочего немного меняется. Даже мой словарь английского языка, который я просто отшвырнул, аккуратно стоит на полке на столе.
— Она делает это каждый день, с тех пор как я дал ей мастер-ключ. Она так предана своей работе.
Честно говоря, я не возражаю, если она входит в мою комнату и прибирается без моего разрешения.
— О, кстати, она ещё и книги на полке переставила. Какая же ты внимательная, Саяка.
Я отошёл от стола и встал перед книжной полкой у стены. Там выстроились детские книги, которые я читал в детстве, и романы, которые начал читать в средней школе. Многие в высшем обществе — заядлые читатели, и нас приучают, по крайней мере, быть знакомыми со знаменитыми романами.
Детские книги, отечественная и зарубежная чистая литература, детективы и исторические романы переставлены по жанрам и авторам в алфавитном порядке.
— ...
Старая детская книга в твёрдом переплёте, история о мальчике, отправившемся в долгое путешествие на поиски пропавшей матери. Это была моя любимая книга в детстве. И это единственная книга, которую я привёз с собой сам, не поручая грузчикам.
Я достаю книгу и листаю страницы. Внутри книги лежит одна-единственная фотография.
— Нет нужды её прятать, верно? Это уже не главная резиденция Киёмия.
Это фотография моей матери, Вакуры Хоноки. Молодая женщина с длинными каштановыми волосами, заплетёнными в косу. Она усадила меня, двух- или трёхлетнего, на стул, а сама стоит рядом, положив руку мне на плечо.
— При этом, я, по правде говоря, уже не в том возрасте, чтобы выставлять фотографию матери. Что же делать?
В семье Киёмия существование моей матери было табу. Я с детства знал, что не могу открыто показывать её фотографию.
Но, в конце концов, мне, видимо, не остаётся ничего другого, как хранить её в книге, как и раньше.
— Хм?
Внезапно я заметил что-то неладное.
Подожди-ка, что это?..
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...