Тут должна была быть реклама...
— Добро пожаловать домой, Киёмия-кун.
— Я дома.
Саяка всегда возвращается раньше меня.
Она стоит в горничной унифор ме, встречая меня, как настоящая прислуга.
Ну, это не так уж и плохо.
Жить одному – беззаботно, но приятно, особенно когда кто-то говорит тебе «добро пожаловать домой».
— Это мой монолог!
В тот момент, когда я подумал, что у неё на уме...
— Если ты такой умный, можешь читать мысли других? Я что, настолько простая?
— Нет. Даже если тебе не хватает людей в доме, разве не слишком рано для этого?
Прошёл всего месяц с тех пор, как я переехал в эту старую резиденцию.
— Слишком рано скучать по дому. Возможно, я вообще не буду по нему скучать.
Фамильная резиденция Киёмия всегда была местом, куда наведывались представители других престижных семей, и я не раз оказывался в неловких ситуациях.
Просто избавившись от этого, я сделал жизнь в старой резиденции куда комфортнее.
Но сейчас, войдя в гостиную, я кладу сумку и собираюсь сесть н а диван, как вдруг...
— Подожди.
Саяка хватает меня за руку.
— Не двигайся.
— Эй, что ты делаешь?! Я могу переодеться сам!
Не обращая внимания на мои протесты, она снимает пиджак и начинает расстёгивать пуговицы на рубашке.
— Просто не двигайся. Если не будешь ёрзать, я буду мягче.
— О чём ты вообще?!
Пока мы препираемся, её ловкие пальцы уже справились с последней пуговицей.
— Я знаю.
— Ха?
— Киёмия-кун, тебя увели Ивакура и его друзья, не так ли? Меня тогда не было, но весь класс поднял шумиху.
— ...
Хотя Саяка сидела рядом, она не проронила ни слова.
— Ивакура и компания не настолько тупы, чтобы оставлять следы, ударив тебя по лицу. Но вот живот... Я переживаю, что с ним могло случиться.
— Ты могла просто сказать, а не раздевать меня...
— Я хотела снять с тебя одежду как можно скорее.
— Это звучит двусмысленно.
— Не совсем, но... а?
— Эх.
Её пальцы осторожно скользнули по моему животу.
— Удивительно, но ты неплохо сложен.
— Я не единственный здесь с хорошим телом, Саяка.
— Сексуальные домогательства к горничной – преступление.
— А к остальным, значит, законно?
— Ну, я хотя бы слежу за собой.
Репутация отца тоже зависит от этого.
— Хотела бы я, чтобы ты так же следил за оценками. Когда я стану официальной горничной, я помогу тебе с учёбой.
— Пожалуй, я пас.
Саяка – перфекционистка, и если она возьмётся за моё обучение, мне не поздоровится.
— В любом случае, разве не осмотр живота был твоей целью?
— Ох, точно. Хм... Тебе не больно?
— Боюсь разочаровать, но мне повезло – меня не били. Друг помог.
— Маки-сан... Я должна поблагодарить её когда-нибудь. За заботу о моём господине.*
— «О моём господине?» Это же ещё больше запутает людей! Люди подумают, что мы женаты!
— Я слышала, что сейчас не в тренде называть чьего-то мужа «хозяином». Но разве не глупо критиковать слово, которое использовалось веками?
— Меня не волнуют такие тонкости.
Это нормально – заботиться об японском языке, но я всё ещё стою полураздетый.
— Ты прав. Но я рада, что всё в порядке. Нам нужно разобраться с этими людьми. Ивакура и те, кто за ним стоит, недооценивают тебя.
— Это решаемо. Я – фальшивый аристократ, середнячок в учёбе и спорте, да ещё и вечно лыблюсь.
— Я не позволю своему господину оставаться никчёмным. Когда я стану горничной, я перевоспитаю твоё мышление.
— Если ты так говоришь, разве это не снизит твои шансы на трудоустройство?
Мысль о жёстких тренировках Саяки пугала.
Я снова надел рубашку и сел на диван.
— Фух... Ты, наверное, знаешь, но я тоже хочу кое-что уточнить.
— Что?
Лицо Саяки залилось румянцем.
— Хм? Подожди, я не хочу тебя раздевать!
— О-ох... Я подумала, что ты выдвигаешь смелое требование.
— Ты что, фанатка манг для взрослых?
— Даже в новеллах отношения между господином и горничной – обычное дело.
— Давай отделим реальность от фикции. И если ты хочешь быть честной горничной, ты можешь просто говорить со мной откровенно.
— Даже у горничных есть право на приватность. Того, кого вызвали из школы, подозрительный. В главной резиденции мы тщательно проверяем слуг.
Под «проверкой» я, конечно, не имею в виду замеры роста и веса.
Проверка на прошлые проблемы или связи с антисоциальными группами - тоже часть «боди-чека».
Семья Киёмия – влиятельная и состоятельная, поэтому мы строго проверяем всех, кто входит в наш дом.
— Найм слуг для этой резиденции полностью на мне, включая проверку их прошлого. Как и то насколько тщательно это делается...
— Я не интересуюсь сплетнями. В Сошукане много слухов о семьях и кланах, но я стараюсь не обращать внимания.
— Интерес к сплетням – не всегда плохо. Всё-таки Сошукан – не обычная школа. Тебе нужно знать скрытые стороны каждой семьи. Всегда предполагай, что ты уже втянут в конфликт между знатными домами.
— А мне оно на кой?
Хоть я и сын главы семьи Киёмия, я избегал высшего общества, аристократических кругов и интриг.
— Ты ведь ещё и фаворит юной госпожи Марицуджи, верно? Нет ничего плохого в том, чтобы заручиться её поддержкой. Даже если она элегантная аристократка, она всё ещё учится на первом курсе старшей школы. Почему бы тебе не тренировать её и не дать её телу жару?
— Тебе стоить разговаривать как ученице первого курса старшей школы.
«Тренировка» и «дать её телу жару» – звучит, как тэг «мерзкий мужик» на всяких пошлых сайтах!
— Марицуджи такой человек, что если нагрубишь ей то проблем не наберешься. Если учесть положение твоей семьи, то тебе нужны держать дистанцию с ней.
— Марицуджи…
Саяка не упустила и того, что, я назвал её по фамилии без уважительного тона. Она многозадачно взглянула на меня.
— Ну если ты очень не хочешь участвовать в разборках общества или интриг аристократических кругов, с этим тебе можно помочь. Но моя ситуация тебя не касается, Киёмия-кун.
— Тот, кто тебя вызвал – председатель, верно?
Я сразу же это выпалил. Не смог сохранить информацию которую получил через Маки.
— Получается, это Маки-сан… Никто другой об этом узнать не смог бы.
— Значит ты признаешься, что вовлечение председателя имеет большее значение.
Даже я, кто максимально далек от этого, знал председателя сошукана.
Тойохара Суичиро, красивый, седовласый, видный джентельмен средних лет. Человек с картинки.
Само его имя производит впечатление. Его семья уже давно враждует с семьями Киёмия и Марицуджи.
— Некоторые знатные семьи участвовали в создании Сошукана, но я слышал, что семья Тойохара вложила больше всех.
— Председатель появился? О чём вы говорили?
Даже Маки-сан, похоже, не знает деталей.
— Я могу это выяснить. В конце концов, мы живём в одном доме.
— Ты заботишься обо мне. Если надавишь, я не смогу молчать. Но...
— Хм?
— Если ты не будешь спрашивать дальше... Я приму с тобой ванну и вымою тебе спину. И я не схитрю с купальником – надену что-то подходящее.
— Понял, больше спрашивать не буду.
Я уже чувствовал себя виноватым, прося Маки узнать о встрече с председателем.
— Давай оставим это.
— Киёмия-кун, ты притворяешься понимающим, но на самом деле просто следуешь своим желаниям.
— Вообще-то, я пошутил. Ты должна была раскусить меня раньше. Твой тон делает меня серьёзным.
— Но, Киёмия-кун...
— Да?
— Если ты возьмёшь меня в горничные, я вымою тебе спину… и что-нибудь ещё. Ради тебя.
— Я лучше сам вымою каждый твой сантиметр, Саяка.
— В твоём случае сердце, кажется, грязнее тела.
— Когда стал старшеклассником, не смог оставаться невинным.
— Я бы так не сказала.
— ...
Если не считать резкого перехода на уважительный тон, от Саяки вдруг повеяло чем-то...
Аурой, которую я привык видеть только у людей благородного происхождения, вроде Фуджикавы.
— Ах, извини. Как нагло с моей стороны. Конечно, я расскажу тебе, что случилось. Ты же заботился обо мне.
— Что?
Я ошибся?
Аура исчезла так же быстро, как и появилась, и Саяка снова стала собой.
Но сейчас главное – обсудить важное дело за обедом.
— Как горничная, могу ли я говорить о личных отношениях?
— Ничего страшного, просто расскажи.
Когда я сказал это, Саяка кивнула.
— Ты знаешь, что я учусь в Сошукане по стипендии?
— Да, ты, вроде бы, единственная, кто полностью освобождён от платы за обучение.
— Ходят слухи, что с этого года стипендию могут отменить.
— Понятно... В последние годы не было ни одного студента, который бы ей пользовал… погоди, что?!
— Мне придётся платить за обучение, начиная с этого года.