Тут должна была быть реклама...
Глава 58 "Поймать крота".
"Девочка... Ты хочешь убить меня?"
Цинху, который больше десяти раз ходил в туалет, рухнул в комнате Лин Мэнья.
Глядя на мужчину, лежащего на ее кровати, Линь Мэнъя надела ложную улыбку и даже не захотела оказать ему лицемерное сочувствие.
"Никто не заставлял тебя это есть. Ну, оставайся в моей комнате тихо. Мне еще нужно кое-что сделать".
Линь Мэнъя уже отослала всех слуг и горничных у себя во дворе.
Байшао и Байджи были заняты. Так что во дворе были только Цинху, Байчжи и Линь Чжунъюй после того, как Линь Мэнъя ушла.
"Пожалуйста, убирайтесь отсюда. Я хочу хорошо поспать."
Цинху был слаб, устал и даже не хотел открывать глаза. Уехав от Байчжи и Линь Чжунъю, он отправился спать один в комнату Линь Мэнъя.
Линь Чжунъю не нравился этот женоподобный мужчина. Но сестра принцесса сказала ему держаться подальше от Цинху. Поэтому он должен был следовать ее приказам.
Линь Мэнъя покинул двор Цинглана и отправился во двор Цинву в Лонг Тяньхао.
Стюард Дэн уже подготовил для неё чистую маленькую комнату и выбрал для неё более дюжины умных и сильных охранников. Все они были в штатском и ждали во дворе Линь Мэнья.
"Принцесса, я следую вашим приказам и лично выбираю комнату и стражников. Никто больше не знает внутренней истории".
"Спасибо. Вы хорошо поработали. Надеюсь, все смогут не спать с сегодняшнего дня до завтрашнего утра."
Линь Мэнъя нежно улыбнулась и выглядела очаровательно.
Больше дюжины охранников с уважением смотрели на принцессу, стоящую перед ними.
"Да! Принцесса!"
Стража намеренно понизила голос, и через мгновение они исчезли одновременно.
Лин Мэнъя тайно разговаривал с Байшао и Байчжи в маленькой комнате.
"Хозяин, вы правильно догадались. Я положил волосы между страницами. И они исчезли после того, как сюда приехал Цинху".
Байджи был очень осторожен. Она была лучшим человеком, чтобы закончить это задание.
На са мом деле, Линь Мэнъя уже сказала Байцзи положить волос на десятую страницу нескольких книг на своём столе после того, как она ушла.
После того, как она вернулась, Байджи внимательно проверяла книги, когда другие не смотрели.
Они обнаружили, что волосы в книге исчезают каждый раз, когда появляется Цинху.
Сегодняшний день не был исключением.
"Это не удивительно. Я уже видел его насквозь. Он хитрый и хитрый и никогда бы не захотел работать на меня, чтобы получить странное противоядие".
Сотрудничать с Цинху было все равно, что просить тигра за его кожу.
Он бы убил ее, если бы она была небрежна.
Теперь она не знала его цели. Что он искал в ее комнате?
"Хозяин, одежда готова. Мы с Байджи поможем тебе переодеться".
Байшао был одет в обтягивающий черный костюм и держал в руках ярко-красное платье. На её прекрасном лице было видно ожидаемое лицо.
"Где ты взяла это платье? Оно выглядит великолепно!"
Байшао держала красное платье в руках, а Линь Мэнъя смотрела на него внимательно. Его цвет был великолепен, а стиль прост.
Его ткань была хороша, а платье выглядело струйным и изящным. Это, безусловно, будет иметь хороший эффект ночью.
"Я одолжила его у одного деревенского жителя. Она собака в театральной труппе. Это их костюм."
Байшао искренне объяснил Лин Мэнья, как будто это сокровище. Она была смелой и взволнованной, когда подумала о том, чтобы пойти куда-нибудь и притвориться призраком ночью со своим хозяином.
"Ну, я хочу примерить это". Я не уверен, смогу ли я выглядеть как женский призрак в красном после того, как надену его".
Это был абсолютно новый опыт для Лин Мэнья, чтобы напугать людей.
Идея была также вдохновлена ее опытом в чайной с привидениями. Убийца бросил тело старой женщины в колодец, чтобы уничтожить все следы ее преступления.
На самом деле, было бы безопаснее вынести тело женщины из особняка. Однако, на входе и выходе из особняка принца Ю было много охранников. Убийца может быть обнаружен, если он был небрежен.
Если она намеренно слила информацию и сказала другим, что нашла какие-то улики на трупе, убийца может быть в отчаянии и беспокойстве.
Но если она хотела поймать того, кто стоит за этими нападениями, она должна хеджировать свои ставки, сделав два плана.
"Когда я вернулся днём, я попросил тебя выйти и распространить информацию. Вы закончили?"
Пока Цинху спешил в туалет и из туалета, Линь Мэнья попросила Байшао и Байджи тихо распространить новости в особняке.
Эта новость была простой и краткой. Байшао и Байджи сказали другим, что Линь Куй возьмёт с собой охрану, чтобы снести чайную с привидениями вечером. Но две служанки не объяснили причину этого переезда.
Даже эта чайхана из золота стала собственностью принца Юя, она верила, что люди за кулис ами не будут так уверены в себе и не предпримут никаких действий.
Более того, Принц только что купил ветхий двор, в то время как дворецкий ясно знал, что в нем находится заброшенная ледяная домик. Должно быть, с дворецким что-то не так.
Но теперь она не была уверена, что это дворецкий убил старуху. Тем не менее, убийца, должно быть, очень хорошо разбирался в деталях, потому что он изменил свою внешность и притворился старухой, не будучи замеченным кем-либо еще.
Такие люди, как правило, были подозрительными и вдумчивыми. И убийца, должно быть, боролся с зубами и гвоздями, чтобы остаться в особняке принца Ю.
Так что убийца никогда бы не позволил трупу уничтожить все свои плоды.
Сегодня вечером она была готова стать Чжункуй (божеством, призванным изгонять демонов) и отгонять злых духов!
Все люди в особняке принца Юя и в этом маленьком дворике были готовы.
Потемнея, они зажгли свечи в маленькой комнате.