Том 1. Глава 58

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 58

Глава 58 "Поймать крота".

"Девочка... Ты хочешь убить меня?"

Цинху, который больше десяти раз ходил в туалет, рухнул в комнате Лин Мэнья.

Глядя на мужчину, лежащего на ее кровати, Линь Мэнъя надела ложную улыбку и даже не захотела оказать ему лицемерное сочувствие.

"Никто не заставлял тебя это есть. Ну, оставайся в моей комнате тихо. Мне еще нужно кое-что сделать".

Линь Мэнъя уже отослала всех слуг и горничных у себя во дворе.

Байшао и Байджи были заняты. Так что во дворе были только Цинху, Байчжи и Линь Чжунъюй после того, как Линь Мэнъя ушла.

"Пожалуйста, убирайтесь отсюда. Я хочу хорошо поспать."

Цинху был слаб, устал и даже не хотел открывать глаза. Уехав от Байчжи и Линь Чжунъю, он отправился спать один в комнату Линь Мэнъя.

Линь Чжунъю не нравился этот женоподобный мужчина. Но сестра принцесса сказала ему держаться подальше от Цинху. Поэтому он должен был следовать ее приказам.

Линь Мэнъя покинул двор Цинглана и отправился во двор Цинву в Лонг Тяньхао.

Стюард Дэн уже подготовил для неё чистую маленькую комнату и выбрал для неё более дюжины умных и сильных охранников. Все они были в штатском и ждали во дворе Линь Мэнья.

"Принцесса, я следую вашим приказам и лично выбираю комнату и стражников. Никто больше не знает внутренней истории".

"Спасибо. Вы хорошо поработали. Надеюсь, все смогут не спать с сегодняшнего дня до завтрашнего утра."

Линь Мэнъя нежно улыбнулась и выглядела очаровательно.

Больше дюжины охранников с уважением смотрели на принцессу, стоящую перед ними.

"Да! Принцесса!"

Стража намеренно понизила голос, и через мгновение они исчезли одновременно.

Лин Мэнъя тайно разговаривал с Байшао и Байчжи в маленькой комнате.

"Хозяин, вы правильно догадались. Я положил волосы между страницами. И они исчезли после того, как сюда приехал Цинху".

Байджи был очень осторожен. Она была лучшим человеком, чтобы закончить это задание.

На самом деле, Линь Мэнъя уже сказала Байцзи положить волос на десятую страницу нескольких книг на своём столе после того, как она ушла.

После того, как она вернулась, Байджи внимательно проверяла книги, когда другие не смотрели.

Они обнаружили, что волосы в книге исчезают каждый раз, когда появляется Цинху.

Сегодняшний день не был исключением.

"Это не удивительно. Я уже видел его насквозь. Он хитрый и хитрый и никогда бы не захотел работать на меня, чтобы получить странное противоядие".

Сотрудничать с Цинху было все равно, что просить тигра за его кожу.

Он бы убил ее, если бы она была небрежна.

Теперь она не знала его цели. Что он искал в ее комнате?

"Хозяин, одежда готова. Мы с Байджи поможем тебе переодеться".

Байшао был одет в обтягивающий черный костюм и держал в руках ярко-красное платье. На её прекрасном лице было видно ожидаемое лицо.

"Где ты взяла это платье? Оно выглядит великолепно!"

Байшао держала красное платье в руках, а Линь Мэнъя смотрела на него внимательно. Его цвет был великолепен, а стиль прост.

Его ткань была хороша, а платье выглядело струйным и изящным. Это, безусловно, будет иметь хороший эффект ночью.

"Я одолжила его у одного деревенского жителя. Она собака в театральной труппе. Это их костюм."

Байшао искренне объяснил Лин Мэнья, как будто это сокровище. Она была смелой и взволнованной, когда подумала о том, чтобы пойти куда-нибудь и притвориться призраком ночью со своим хозяином.

"Ну, я хочу примерить это". Я не уверен, смогу ли я выглядеть как женский призрак в красном после того, как надену его".

Это был абсолютно новый опыт для Лин Мэнья, чтобы напугать людей.

Идея была также вдохновлена ее опытом в чайной с привидениями. Убийца бросил тело старой женщины в колодец, чтобы уничтожить все следы ее преступления.

На самом деле, было бы безопаснее вынести тело женщины из особняка. Однако, на входе и выходе из особняка принца Ю было много охранников. Убийца может быть обнаружен, если он был небрежен.

Если она намеренно слила информацию и сказала другим, что нашла какие-то улики на трупе, убийца может быть в отчаянии и беспокойстве.

Но если она хотела поймать того, кто стоит за этими нападениями, она должна хеджировать свои ставки, сделав два плана.

"Когда я вернулся днём, я попросил тебя выйти и распространить информацию. Вы закончили?"

Пока Цинху спешил в туалет и из туалета, Линь Мэнья попросила Байшао и Байджи тихо распространить новости в особняке.

Эта новость была простой и краткой. Байшао и Байджи сказали другим, что Линь Куй возьмёт с собой охрану, чтобы снести чайную с привидениями вечером. Но две служанки не объяснили причину этого переезда.

Даже эта чайхана из золота стала собственностью принца Юя, она верила, что люди за кулисами не будут так уверены в себе и не предпримут никаких действий.

Более того, Принц только что купил ветхий двор, в то время как дворецкий ясно знал, что в нем находится заброшенная ледяная домик. Должно быть, с дворецким что-то не так.

Но теперь она не была уверена, что это дворецкий убил старуху. Тем не менее, убийца, должно быть, очень хорошо разбирался в деталях, потому что он изменил свою внешность и притворился старухой, не будучи замеченным кем-либо еще.

Такие люди, как правило, были подозрительными и вдумчивыми. И убийца, должно быть, боролся с зубами и гвоздями, чтобы остаться в особняке принца Ю.

Так что убийца никогда бы не позволил трупу уничтожить все свои плоды.

Сегодня вечером она была готова стать Чжункуй (божеством, призванным изгонять демонов) и отгонять злых духов!

Все люди в особняке принца Юя и в этом маленьком дворике были готовы.

Потемнея, они зажгли свечи в маленькой комнате.

Линь Мэнъя надела красное платье, и ее длинные черные волосы были разбросаны по плечам.

Она надела хорошую пудру из жасмина на своё прекрасное лицо. На первый взгляд она выглядела немного странно.

"Хозяин, Чильде Ю сказала мне, что Цинху подумал, что мы не знаем, и тихонько ускользнул".

Байджи тайно приехал сюда из двора Цинглана и передал послание от Цинху к принцессе.

Казалось, что она догадалась. Главная причина, по которой Цинху хотел ее навестить, состояла в том, что ему нужно было порыбачить в поисках информации.

Но она всегда была осторожна. Обычно она записывала важные вещи на английском языке или в символах и кодах, которые только она могла понять.

Для Цинху было невозможно украсть у неё что-то ценное.

"Понятно. Ты можешь вернуться. Попроси Байжи и Сяоюй закрыть дверь, а потом можешь идти спать".

Линь Мэнъя кивнул и Байджи снова ускользнул.

Через некоторое время Линь Куй появился в маленькой комнате Линь Мэнъя.

"Принцесса... О! Что ты делаешь?"

Под тусклым светом, Линь Куй обнаружил, что принцесса была одета в красное и имела белое лицо, которое выглядело жутко.

Линь Куй был смелым и дерзким, но он всё ещё боялся её.

"Я собираюсь поймать призрака". Ну, и какова нынешняя ситуация?"

Линь Куй успокоился. Он приехал из чайной.

"Он появился. Я попросил более дюжины рабочих снести дом. Но все они упали в обморок, войдя в комнату. Теперь рабочие верят, что есть духи тех, кто был несправедливо предан смерти, и никто из них не осмеливается войти в комнату и снести дом. Я попросил кого-нибудь присмотреть за дворецким, и он сказал, что дворецкий рано лег спать после наступления темноты и больше ничего не сделал".

Лин Мэнъя слабо улыбнулся и сказал: "Ложишься спать? Это невозможно. Должно быть, вас обнаружил дворецкий. Если ты мне не веришь, можешь взглянуть сейчас. Должно быть, дворецкий уже вышел из комнаты."

Конечно, они все подсели!

Лин Мэнья тихо чихнул. Жадность была первородным грехом, которого человечество никогда не могло избежать.

Каким бы умным человеком не был, у него определённо были бы недостатки, если бы у него было желание.

Должно быть, крот долгое время оставался в особняке принца Юя.

Пришло время вытащить его!

"Поехали!"

Было поздно ночью. Длинный Тяньхао, одетый в черную мантию, стоял в маленьком дворике перед кабинетом и смотрел в неизвестном направлении.

"Принц, принцесса уже в пути". Но разве это хорошая идея? Я боюсь, что принцесса может быть в опасности".

Стюард Дэн с уважением стоял за принцем. На самом деле, стюард Дэн почувствовал себя гораздо ближе к принцессе после того, как они выжили в огне.

Может быть, это произошло потому, что они разделили жизнь и смерть друг с другом.

Поэтому, стюард Дэн подчинялся бы всем приказам принцессы.

Но Длинный Тяньхао согласился на эту перемену, которая противоречила его обычному поведению.

"Нет, Ночь последует за ней. Если произойдет несчастный случай, он должен сначала спасти ее. Ее безопасность превыше всего."

Линь Мэнъя был необыкновенным гением. Он был человеком, который лелеял талант. Поэтому никто не мог лишить ее жизни!

"Принц, не хотите взглянуть? В мире много мест с привидениями, но это самый странный способ поймать призраков, который я когда-либо видел".

Но Лонг Тяньхао покачал головой и повернулся обратно в кабинет.

Она могла делать все, что захочет, пока выкапывала крота.

Его не интересовали другие вещи.

Ночью маленькая чайная выглядела более странно и ужасно.

Более дюжины рабочих упали в обморок и теперь лежали во дворе.

Несколько трезвых рабочих заботились о них.

Два ярко-красных фонаря продолжали приближаться к ним из глубин переулка.

Тревожный человек потер глаза, закричал и тут же спрятался во дворе. Затем он хлопнул дверью заднего двора.

"Что с тобой?"

Другие мужчины смотрели на него с сомнениями. Его лицо мгновенно побледнело, и он дрожащими пальцами указал на дверь.

"Призрак! Призраки!"

Все они боялись. Они не вошли в маленькое здание, потому что им нужно было взять инструменты.

Но они не ожидали, что рабочие упадут в обморок сразу после входа в чайную, и Стюард Лин попросил их вытащить рабочих.

Эти сильные рабочие еще не проснулись и не поверили, что снаружи чайной есть призраки.

"Где призрак? Призраки все в здании. Ну, не пытайтесь нас напугать. Если есть призрак, думаю, он поймает тебя первым."

Они сидели вместе, ожидая приказа Стюарда Лина.

Они боялись, но в то же время были храбрыми молодыми людьми. Мужчина сидел в углу и продолжал говорить с собой о призраках, в то время как другие рассказывали анекдоты или болтали друг с другом.

Внезапно на двери появилась крыса-татуировка. Они подумали, что это Стюард Дэн вернулся.

Но они не ожидали, что на улице всё ещё темно, и они никого не видели после того, как открыли дверь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу