Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3

***

— Нелл, Пеше и Дондочакка едва не становятся жертвами жестокой детворы. — О том, кто такие Пикаро. — Игра в прятки.

***

НАШИ ДНИ

УЭКО МУНДО

Существовал один необъятный, пустой мир, простиравшийся во тьму, в котором находилось казавшееся бесконечным море белого песка, и назывался этот мир Уэко Мундо, и был родным краем, а вместе с этим — конечным пунктом всех Пустых.

 Это, впрочем, не означало, что в нем не было ничего, кроме песка и кварцевых деревьев, ибо с пустыней гармонично сочеталось, казалось бы, невообразимое для этого измерения сооружение, создавая с ней единый пейзаж, — Лас Ночес, стоявший посреди засыпей белоснежный дворец. На фоне этого огромного, местами разрушенного здания безмятежно лежала такая же белая пустыня.

 Но вдруг покой нарушил крик девочки, появившейся на другом её конце. 

— Я-а-а-а-а! На помощь! — По Уэко Мундо, взметая песок, неслась молоденькая Арранкар в похожем на череп “головном уборе”. Как кролик, удирающий от льва, она бегом бежала, а песок засыпал её изумрудного цвета волосы. Звали её Нелл Ту.  Эта девочка, для которой пустыня вокруг Лас Ночеса стала родным домом, была одной из живших в Уэко Мундо Арранкаров.  Сразу же за ней бежали двое Пустых, издававших странные звуки, и гигантская причудливая тварь, напоминавшая помесь удава и дождевого червя.

— Шу-шу-шу-шу-шу!

— Бу-ха-ха-ха-ха-ха!

 Щеголеватый Пустой в маске, похожей на голову жука-оленя, по имени Пеше Гатише, чудно́й Пустой в маске, размером достигавшей больше половины его тела, по имени Дондочакка Бирстанн, и большущее чудище, копошившееся в песчаном море, по имени Бава-Бава, —три этих личности (включая Нелл) вместе с одним животным походили на живущих в пустыне членов одной семьи.

Они были известны под названием “Великие братья пустыни + 1”[1] и, по сути, являлись бандой сновавших по бесплодным краям Пустых, которые приписывали себе самые разные клички. 

Сверху кандзи 怪盗ネルバドンペ熱砂の怪力四兄弟 — Четверо могучих призрачных братьев-воров из знойной пустыни, “НелБаДонПе”. 

 Они ежедневно забавлялись “бесконечными догонялками” в пустыне Уэко Мундо, где других развлечений не было. Во всем Пустом Мире лишь они наслаждались этой особой игрой, во время которой нужно было гоняться за “мазохисткой Нелл”, пока та жалобно ревела, но сегодня ситуация была несколько иной…

— Шу-шу-шу-шу-шу! Дело плохо! Дело очень плохо!

— Бу-ха-ха-ха-ха-ха! Буа-ха… ха-ха… фух… сил уже нет, во как… — Не только Нелл, но и Пеше с Дондочаккой уже готовы были разреветься, и даже Бава-Бава скорее визжал, нежели рычал. Обычно в “бесконечных догонялках” роль беглянки отводилась Нелл, но на сей раз беглецами были все трое вместе со “зверюшкой”. Их преследовала маленькая фигурка.

— Нелл, поиграй со мной! — кричала улепетывавшей Нелл и её друзьям та фигурка, с огромной скоростью мчавшаяся по пустыне. Она была на самом деле молодым парнишкой, которого внешне можно было счесть чуть более старшим, чем Нелл. Это был ребенок-Арранкар, обладавший полноценным человеческим обликом, чья маска приняла форму наушников. Девочка с косичками рядом с ним, тоже бывшая Арранкаром, кричала ей вослед:

— Эй, эй, давай играть! — За ней скакал Пустой, похожий на Гиллиана, но размером со щенка, чья маска подрагивала от хихиканья.

— По… грай… со… мной… — Нелл и её друзей продолжали преследовать в пустыне другие “маленькие фигурки” разных форм и размеров, бормотавшие себе что-то под нос. Число их уже слегка перевалило за сотню.

“Давай поиграем!”, “Поиграем?”, “Давай веселиться!”, “Давай поиграем!”, “Ты чего убегаешь?”, “Это же салочки!”, “Весело-то как!”, “Весело!”, “Ну же!”, “И нас возьмите!”, “Мы водить будем!”, “Аву-у-у-у-!”, “Я… хочу… поиграть…”, “Вы, ребятки, — наша добыча!”, “Вкуснятина”, “Если мы вас поймаем, вы у нас тысячу игл проглотите!”, “С лег… кость… ю…”, “Г-р-р-р-р-р-р!”, “Мы вам пальцы отрежем!”, “Мы вам десять тысяч тумаков дадим!”, “Согласны?” — Заливаясь смехом, эти похожие на всяких детишек Арранкары гнались за Нелл и ее друзьями, скача по песчаному морю, как летучие рыбы, но в глазах Нелл и ее товарищей они представали косяком акул, ведь пока они твердили, что хотят поиграть, то время от времени выстреливали серо, пытаясь остановить беглецов.

 Большинство из них были похожи на мальчиков и девочек лет десяти, но некоторые не обладали человеческим обликом. Нелл и её друзья даже не догадывались, что среди них были особи, выглядевшие, как головы Аарониро, Новена Эспады, или как всякие животные, совсем не способные вести разговор. Но помимо “детскости” их объединяло еще кое-что. У каждого из них на одной из частей тела было вытатуировано черное число “102”. 

— Вот так не свезло! Нет, этого не может быть, не может быть! Пикаро нас нашли! — воскликнул Пеше, всхлипывая на бегу. Дондочакка в ответ тоже распахнул рот, обливаясь слезами:

— Теперь, когда Рунуганги больше нет, они могут покидать Лас Ночес и делать всё, что захотя~т, во как!..

 “Пикаро”. [2]

[2]Кандзи сверху — 悪戯小僧 (Итадзуракодзо: — «озорник»). Само слово “Пикаро” означает социальный и литературный типаж, главного героя плутовского романа. 

Так называлось это странное скопище, у членов которого, детишек-Пустых, не было личных имен. Они всегда действовали сообща, как рой кочующих муравьев или саранчи, поэтому-то жители Уэко Мундо принимали их сборище за единую личность. В компании этой, одновременно бывшей и “мальчишечьей”, и “девчачьей”, насчитывалось более сотни ребятишек. В ней были “все за одного” и “один за всех”, и у каждого был номер “102”, номер Приварон Эспады.

 Их разум ничем не отличался от детского, но им не хватало рассудочности подавить “преданность желаниям”, одно из ключевых свойств Пустых. Никто не летал по Уэко Мундо настолько бесконвойно, как они, руководствуясь своими детскими хотениями. Изначально они были шайкой, которую “король” Барраган оставил в своей свите, чтобы развеять скуку, а после прибытия нового “короля” по имени Айзен их зачислили в Эспаду, но в дальнейшем сочли недостаточно компетентными, чтобы служить в этой организации, и отправили в “Гнездо Трес Сифрас” в качестве Приварон Эспады.

Чтобы помешать им сбежать из Лас Ночес и делать все, что вздумается, и в этом, и в других мирах, Пустой по имени Рунуганга, неуязвимый ко всему, кроме воды, заточил их в той области Ночного Дворца, где постоянно бушевали песчаные бури, но теперь, когда Айзен покинул Уэко Мундо, а Рунуганга был побежден Кучики Рукией, они смогли свободно рассекать просторы Уэко Мундо.

 Время от времени они находили себе “товарищей по играм” и развлекались с ними до тех пор, пока “товарищи” эти не становились искалеченными настолько, что не могли больше двигаться. Для них это была рутина, а для попавшихся им на глаза, кто не был силен, они становились настоящим кошмаром, и появление их означало, что дни этих несчастных сочтены. На этот же раз Нелл и её друзьям удосужилось услышать, что их мирная жизнь подошла к концу, и они бросились отчаянно бежать наперекор судьбе.

— Ичиго! Помоги мне, Ичиго! — выкрикивала Нелл, потерявшая голову после нескольких часов бега, имя синигами, который уже давно покинул Уэко Мундо. Около полутора лет тому назад в этой самой пустыни девочка встретила синигами по имени Куросаки Ичиго, который, придя вместе со своими товарищами спасать их подругу, неоднократно вызволял её из беды. Затем Нелл и её друзья подверглись ещё большей опасности, но на этом её воспоминания обрывались. Она, конечно, помнила, что Ичиго попал в передрягу из-за Эспады по имени Ннойтра, но что произошло дальше — этого она уже не запомнила.

 Придя в сознание, она увидела жуткого жнеца душ с ликом демона и едва смогла пережить последовавшее побоище. Вскоре после этого Нелл воссоединилась с квинси и прочими людьми, изначально прибывшими с Ичиго. Узнав от них, что Куросаки вернулся в Мир Живых, девочка обрадовалась, что ее благодетель был в безопасности, но в то же время ей было грустно, что она даже не смогла с ним попрощаться…

— А, понятно... значит, Нелл тоже отправится в Мир Живых! Я должна поблагодарить Ичиго! — Не зная, где находился город Каракура, Нелл пришлось было пойти вслед за уходящим квинси и его напарниками, но…

— О, здесь еще остались живые образцы! — Вдруг объявился еще один синигами, такой же страшный, с аляпистым узором на лице, и уже собирался сделать из Нелл и её друзей своих подопытных кроликов, но благодаря квинси и его товарищам им удалось благополучно сбежать, однако, когда они вернулись обратно к тому месту, жнецы и квинси уже ушли.

 Нелл старалась не упоминать Ичиго по имени, чтобы отвлечься от одиночества, которое до сих пор скребло у нее на душе, но в такой чрезвычайной ситуации она просто не смогла его не выкрикнуть, на что мгновенно обратили внимание Пеше с Дондочаккой, переглянувшись между собой, но сколько бы раз она ни звала Ичиго, покинувшего Уэко Мундо, он всё никак не появлялся… Решив не заставлять свою драгоценную сестренку, которую они были обязаны защищать, еще больше волноваться и грустить, парни-Арранкары остановились.

— Нет, так наше дело не пойдет! Давай же, брат! План В!

— Есть, во как! — Как только они на редкость слаженно всё обговорили, Дондочакка подпрыгнул на месте, а затем изо всех сил грохнулся в песок, подняв до небес облако пыли, какое обычно бывает при взрыве. В тот же миг Пеше подскочил и, приземлившись на спину Дондочакки, выплюнул изо рта слизь, которую он называл “Бесконечным скольжением”. Хотя её количество было на самом деле ограниченным, объем изрыгнутой им вязкой жижи, которая замесила столб песка, что взметнул Дондочакка, слегка превышал присущий мелкому пруду или болоту. 

 Мукус и песок смешались, образовав похожий на слизевик [3] столб, который растекся по пустыни, захлестывая Пеше с остальными и погребая под собой Пикаро.

[3] 粘菌(нэнкин) — полифилетическая группа организмов, в современной систематике относимых к разным таксонам простейших. 

“Ух ты!”, “Что это?”, “Как интересно!” — Скопище Пикаро, невинно улюлюкая, увязло в зернистой слизи.

— Отлично! Теперь мы выиграли немного времени! Давай убираться отсюда, пока есть возможность, брат!

— Понял, во как! Нелл, быстрей, во как!

 Но тут они обернулись… и увидели, что Нелл почти задохнулась, будучи затянутой слизистым месивом, растекавшимся вокруг.

— Нелл, Нелл?!

— Я не рассчитал силенок, во как!

 Два брата в белоснежных масках, ставших еще бледнее, бросились к Нелл. Та, хотя чуть не утонула, все же не захлебнулась, но глаза её закатились и она потеряла сознание. В тот момент оставалось лишь радоваться, что она была по крайней мере жива…

“Ух ты, весело было!”, “Давай еще раз, давай еще раз!”, “Да… щё… раз”, “Г-р-р-р-р-р-р” — и тут, отряхиваясь от песка, снова показались детишки-арранкары, улыбавшиеся Пеше и остальным. Пеше чуть не вздрогнул от такого зрелища, но увидев, что Нелл потеряла сознание, немножко поколебавшись, повернулся лицом к Дондочакке:

— Не хотел я это использовать, но теперь придется, Дондочакка! — Оба Пустых кивнули друг другу с серьезным выражением лица, которое обычно не показывали Нелл.

— Окей, в любое время, во как! — В тот же миг Пеше забрался на плечо Дондочакки, и духовные силы, скопившиеся перед каждым из них, вступили в резонанс, а вдобавок усилились в несколько раз благодаря поглощенным духовным частицам. 

— Серо Синкретико! — закричали они в унисон, и сконденсированная рейрёку высвободилась вся разом, выстрелив в виде серо несравненно большей силы, чем обычно. Не успев среагировать, Пикаро столкнулись с яркой вспышкой и разлетелись в разные стороны. 

— Получилось?! — В прошлый раз им не удалось победить этой техникой Эспаду, однако Пикаро состояли в Приварон Эспаде и по отдельности были не так сильны. Уничтожить их было нельзя, а вот довести до непригодного к сражениям состоянию — можно. В самом деле, половина Пикаро, упав, рухнула в песок. Но в то же время было видно, что другая половина все еще держалась в строю.

— Черт! Неужели эта мелюзга стала сильнее, чем раньше?!

— М-может, они слопали всех Адьюкасов, что бродили вокруг Лас Ночеса, когда господин Айзен, господин Барраган и прочие ушли, во как?..

 В отличие от напрягшихся Пеше и его товарища, Пикаро во все горло заливались смехом.

“Что это было?”, “Это круто!”, “Потрясающе!”, “Эй, эй, как вы это делаете?”, “Как вы это делаете?”, “Вот так?”, “Вот так?”, “Я понял!”, “Я понял!”, “Я тоже так могу!”, “Я тоже!”, “И я!” —  Пикаро, даже не взглянув на свои раны, не говоря уже о ранах павших товарищей, направили свои правые руки, рты, лбы, и другие части тела к Пеше, задорно посверкивая глазами. —“Серо!”, “Серо!”, “Серо!”, “Серо?”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Се…ро…”, “Серо”, “Серо”, “Серо!”, “Серо!”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо!”, “Серо”, “Серо”, “Серо!”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”. “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Бала!”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо”, “Серо!”.

— Погодите-ка! Это же просто массовый залп серо… — А кое-кто в суматохе даже выпустил балу… Не успел Пеше и мысленно закончить свое замечание, не то что устно, как был сметен ослепительной вспышкой и волной пыли. Более пятидесяти всполохов, начиная с балы, скорость которой была в двадцать раз выше скорости серо, рассекли пустыню.

Словно этого было мало, детишки всё продолжали стрелять серо один за другим. Через несколько десятков секунд, когда они наконец перестали, в пустыне образовался огромный кратер, в центре которого никого не осталось. 

«А?», «Там никого нет?», «Они пропали», «Погибли?», «На кусочки?..», «Разлетелись!..», «Эх, а я-то думал, мы с Нелл подружимся», «Жалко Нелл!», «Ку… шать… хо… чу…», «Что случилось?», «Как жаль!», «Ух ты, Нелл!», «Ахахахаха!» — испытывая каждый противоречивые чувства, сборище Пикаро взирало на кратер.

— Ну и что дальше? — Только мальчик с остатками маски на голове, похожими на наушники, спросил об этом, все засмеялись и единодушно затараторили: «Давай поиграем!», «Давай поиграем!», «А с кем играть будем?», «А с кем играть будем?», «С кем я играть буду?», «А как насчет Рудборна?», «Он скучный!», «Он только своих клонов-солдатиков выращивает!», «Какой-то он наглый, несмотря на то, что господин Айзен и господин Барраган ушли!», «Где Луппи?», «Его давно не видать», «Пропал», «Он умер?», «Кто-нибудь знает?», «Я не знаю!», «Весело было убивать друг друга с Луппи!», «Где Куккапуро?», «Я не знаю, где он» , «А Гантенбайн?», «Без понятия». — Одно за другим высказывалось мнение в ходе этого бесплодного ребячьего спора и так же быстро одно за другим отвергалось. —«А может нам отправиться в Великий Лес Меносов?», «Я слышал, там живет очень сильный рыжеволосый синигами!», «Чую, будет весело!» «Заманчиво звучит!», «Давайте играючи убивать!», «Давайте играючи умирать!»

Руководимые простодушием, от которого было больше хлопот, чем от злобы, ребятишки, для которых даже их собственные жизнь и смерть были всего лишь частью «игры», направились к Великому Лесу Меносов, но…

«......?», «?», «?», «!» — Почувствовав странное духовное давление, они пристально посмотрели куда-то вдаль пустыни, увидев, что там стояла одинокая девушка, правую половину лица которой закрывала маска-череп.  — «О, это она!», «Да, это она!», «Это она!», «Кто это?», «Гм…» «Я её раньше во дворце Лас Ночес видел!», «Но я не знаю, как её зовут…», «Кто она?», «Давайте спросим ее!» «Когда она откроется нам, мы будем играть!». — Дети заинтересовались и сразу поспешили к ней, но как только та взглянула на них, ее фигура исчезла, словно растворившись в воздухе.  — «А?», «Что сейчас произошло?», «Удивительно!», «Впервые такое вижу!» — Пикаро были в восторге от такого неожиданного зрелища. 

Были, конечно, Меносы, которые исчезали особыми способами при помощи Негасьона и Гарганты, но они впервые видели, что кто-то медленно исчезал, становясь прозрачным, как сейчас.

«Как интересно!», «Давайте погоняемся за ней!», «Давайте найдем ее!», «Если мы применим Пескису, то скоро ее найдем!», «Обязательно найдем!», «Но кое-что было странным, не так ли?» «Да, это было очень странно!», «Конечно, странно…» «Что же?», «Помимо девичьего, тут было еще чье-то духовное давление, обладателя которое я знал!», «А, да…», «Согласен» , «Как же его звали?», «Эм, эээ...», «М-м-м…», «Что-то не припомню!», «Тогда победит тот, кто первым угадает, кто это!», «И тот, кто найдет ту девушку!»

Детишки, буквально дрожавшие всем телом от любопытства, что-то почуяли своей Пескисой и, вместе открыв Гарганту, взвалили на плечи своих собратьев, сбитых Серо Синкретико, и спикировали в пропасть. 

Затем в пустыни наступила тишина. После нескольких минут затишья из центра кратера, созданного залпом серо, выскочила тень.

— Бва-а-а-а! Я-я правда думал, что умру, во как!… — Затем Дондочакка раззявил свою широченную пасть, составлявшую более половины его тела, и выплюнул кое-кого. Первым появился Бава-Бава, гигантское чудовище, явно превышавшее по объему Дондочакку, за ним последовали Нелл и Пеше. Наконец, в кратер было выплюнуто огромное количество песка. Ротовая полость Дондочакки таила в себе карманное измерение, поэтому он мог проглатывать предметы, намного превышавшее его собственный объем. Воспользовавшись этим, он вовремя уклонился от залпа серо, проглотив Нелл и товарищей.

— У-го-го, мне песок и в нос попал, во как…

— Мы сделали это! Давайте отныне называть эту операцию "План С"! Тебе удалось погрузиться достаточно глубоко, чтобы избежать обнаружения с помощью Пескисы, брат! — Пеше, не подозревая о том, что их Пескиса была направлена на совершенно другой объект, вальяжно поднял большой палец вверх, но тут почувствовал остатки духовного давления, витавшие вокруг него по воздуху, и черты его лица внезапно посуровели… — ?…

— Что случилось?...

— Быть не может… Я почувствовал два знакомых духовных давления, отличных от присущего Пикаро… Не могу в это поверить.  — Пеше, уверяя себя, что это была лишь игра воображения, ухаживал за Нелл, которая все еще была без сознания. Девочка тут же проснулась и в панике огляделась.

— Боже мой! Что происходит!? Что случилось с Нелл?! — Нелл сначала испугалась, но когда убедилась, что Пикаро поблизости нет, вздохнула с облегчением и покачала головой. — Ну и жуткая вышла забава: даже мазохистка Нелл испугалась… Но куда же делись все Пикаро? — тревожно спросила Нелл, на что Пеше решил обшарить Пескисой все окрестности. 

— Не похоже, что они остались в пустыне. Вероятно, прошли через Гарганту и попали в Мир Живых или куда-то еще.

— В-в-в Мир Живых? И-и-Ичиго будет в порядке? — Ичиго, видимо, все вертелся у Нелл в голове, раз она снова выкрикнула его имя. Словно успокаивая свою «сестрёнку», Пеше нежно положил руку ей на плечо и сказал:

— Все будет хорошо, Нелл. Я уверен, что он сможет прогнать этих Пикаро одним ударом меча!

— Это правда! Ичиго — поистине удивительный человек, так что Нелл может быть за него спокойна! — кивнула, облегченно улыбаясь, Нелл, знавшая истинную силу синигами по имени Куросаки Ичиго. Однако ей было невдомек, что Ичиго на тот момент был лишен всех своих способностей синигами. Фактически, он утратил свою рейрёку, поэтому, если бы Нелл отправилась в Мир Живых, она бы не смогла даже поговорить с ним.

 Но и дальнейшие детали ей были неведомы. В то время не так уж и мало людей защищали Каракуру вместо Ичиго. Среди них был упрямый квинси и взбалмошный синигами с характерной прической в стиле афро. А ещё, в отличие от тех, кто спасал город тайно, был один герой, чье имя знали многие… И звали его…

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу