Том 1. Глава 65

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 65: Локус

t

Ян Чжуньшань никогда не думал, что саранча на самом деле была в гранатовом лесу, на вершине самого высокого гранатового дерева рядом с пещерой Весна Духа!

Когда он, наконец, подтвердил, что гигантская саранча перед ним определённо демонический король насекомых, у Ян Джуншана возникло ощущение, что он поднял камень и разбил его на своей собственной ноге. Он мог только надеяться, что все не обнаружат существование пещеры Весны Духа, когда войдут в гранатовый лес.

Думая до этого момента, Ян Цзюнььшань не имел другого выбора, кроме как взглянуть на Сюй Цзин, который был в стороне. Раньше именно она слышала необычный звук летящей в воздухе гигантской саранчи, поэтому он привез сюда группу людей.

Кроме уже демонизированного Короля Насекомых, который был длиной в фут, остальная часть гигантской саранчи была на самом деле около семи-восьми дюймов в длину. Они были почти в два раза больше, чем обычные гигантские саранчи длиной в три-четыре дюйма.

Эти десятки гигантских саранчовых прыгали вверх и вниз в гранатовом лесу или летали на землю и обратно. Однако они всегда находились в радиусе тридцати метров от тела гигантской саранчи, защищая её.

"Кача, кача!"

Ян Чжуньшань оглянулся, когда услышал шум, и увидел, что саранча на самом деле обгрызала огромный красный гранат, находившийся на гранатовом дереве. Она не испугалась боли от кожи граната и тут же разбрызгала сок, который был на семени вместе с кожей.

Гигантский гранат, который рос на дереве граната, первоначально был планом Ян Джуньшаня собирать их для младшей сестры, чтобы поесть. Эти большие гранаты сильно пострадали от питания спиртовой родниковой водой, а соки уже несли в себе следы спиртовой энергии, это был очень хороший вкус, это было очень полезно для Яна Цзюньсиня, который не начинал культивировать, сам Ян Цзюнььшань не хотел их есть, но теперь он позволял жуку есть так счастливо!

Он должен был убить его!

Не дожидаясь, пока Ян Цзюнььшань что-нибудь выразит, Чжан Хузи, который был на стороне, больше не мог сдерживаться. Он ударил обоими кулаками: "Ты собираешься торопиться и убить этого парня прямо сейчас?"

Все слышали его и были слишком ленивы, чтобы обратить на него внимание. Су Баожан, с другой стороны, был вспыльчив, объяснил он: "Все эти ребята могут летать, если ты сейчас поднимешься, даже не упоминай, противник ли ты группы гигантской саранчи, если все они улетают, куда мы можем пойти тебя найти".

Чжан Хузи знал, что сказал что-то глупое, но все равно упорно отвечал. "Это всего лишь гнездо саранчи, неважно, насколько оно большое".

Тем не менее, Ян Чжуньшань знал силу этой гигантской саранчи, поэтому он взглянул на саранчу, которая все еще грызет плоды граната, и сказал, думая: "Я уверен, что смогу убить этого короля насекомых, но смерть короля насекомых, несомненно, заставит другую гигантскую саранчу отомстить, и в то время я боюсь, что все должны будут работать вместе, чтобы отбить их!".

Все кивнули, но только Сюй Цзин вдруг сказал: "Брат Чжун Шань, кажется, вы хорошо знакомы с гигантской саранчовой группой, на этот раз наша деревня может подготовиться к вторжению группы саранчи на один день раньше других деревень, не могли бы староста деревни и брат Чжун Шань уже видели эту группу гигантских саранчовых групп"?

Ян Джуншан кивнул головой и сказал: "Несколько дней назад, когда я привез Ху Ниу на охоту на Западной горе, я уже видел и убил гигантскую саранчу. В то время рост гигантской саранчи был всего три-четыре дюйма, но как только она умерла, окружающая трава и кузнечики тут же взорвались.

Ян Джуньшань знал, что деревня Туцю заранее предупредила гигантскую саранчу о катастрофе и безудержно купила духовную долину за день до прибытия гигантской саранчи. Рано или поздно это вызвало бы подозрения у других, и вместо того, чтобы скрывать это, Ян Джуньшань мог бы также сказать это вслух и распространить это, чтобы другие узнали об этом.

В то время как он говорил, Ян Цзюнььшань уже схватил жесткий лук в руке, когда он положил на него одну из стрел руны и торжественно сказал: "Приготовьтесь!".

Саранча не почувствовала опасности, которая невольно обрушилась на ее голову и продолжала прыгать вверх и вниз по гранатовому дереву, используя свою интуицию для поиска гранатового плода, содержащего наибольшую энергию духа. Однако недалеко от гранатового дерева пещера Духовного Весны была заблокирована Духовным Запечатывающим Сланцевым Деревом, из-за чего саранча не смогла его обнаружить.

"Бах, ууууу!"

Прозвучали два взрывных звука, и когда саранча заметила, что что-то не так, перед ней уже появилась руническая стрела, не успев услышать этот звук.

Однако в спешке саранча все же отреагировала, за ней внезапно развернулась пара тонких, как у цикады крыльев, и саранча мгновенно взлетела в небо, фактически пытаясь улететь назад в воздухе, в то время как две пары передних ног под брюшком были сложены перед ней, прекрасно образуя оборонительную позу, белая сильная задняя лапка воспользовалась возможностью выбить в сторону рунической стрелы.

Тем не менее, саранча Дух-Демон все еще недооценивала силу семикаменной сильной лука и рунической стрелы Ян Чжуньшаня. Руническая стрела несла в себе сильную силу лука и прямо разорвала задние ноги саранчи Spirit Demon, и стрела внезапно взорвалась, разорвав грудь и живот. В то же время Ян Чжуньшань мог чувствовать, как из тела саранчи Дух Демон внезапно выбрасывается слабый Дух Демона Ци.

Саранча упала с неба, но пара крыльев всё ещё быстро дрожала. Странный крик, доносившийся от тяжело раненой саранчи, привел к тому, что окружающая гигантская саранча взорвалась.

На самом деле он его не убивал!

Взгляд Ян Чжуншана потемнел, саранча оказалась явно более настойчивой, чем он ожидал.

Десятки гигантских очагов вокруг него бросились к ним, в то время как Ян Чжуньшань поместил на нос вторую руническую стрелу. Он увидел, что после того, как Дух демонской саранчи упал на землю, три её пары ног уже были разбиты на куски рунической стрелой, но ему всё же едва удалось с помощью крыльев уклониться в сторону задней части дерева.

Эти десятки гигантских саранчовых, охранявших саранчовый рой, были чрезвычайно быстрыми, и прежде чем Ян Чжуньшань смог выстрелить второй стрелой, они уже набросились на всех. Чжан Хузи первым громко закричал, он яростно ударил, принеся сильный порыв ветра, и разбился в сторону одной из гигантских саранчовых, летавшей к нему.

"Будьте осторожны с их крыльями и задними ногами!"

Видя, что Чжан Хузи настолько глуп, Ян Цзюнььшань не мог не напомнить ему, что Чжан Хузи, очевидно, знал, насколько сильны его железные кулаки, и не принял близко к сердцу предостережение Ян Цзюньшаня.

"Айя!" Несмотря на то, что гигантская саранча, которая нападала на него, была разбита ударом в мясную пасту, задняя часть его правой руки также была разрезана задней лапой одной из гигантских саранчовых.

Хотя эти гигантские саранчи не подходили для этих юношей, под бесстрашным зарядом они поставили пятерых из них в трудное положение, особенно несколько десятков гигантских саранчовых, заряжавшихся вместе, что часто приводило к проигрышу.

Культивирование Чжан Хузи составляло половину его железных кулаков, и после того, как он полностью рафинировал бессмертный дух среднего класса и пробил духовные полости в своем теле, его кулаки уже были рафинированы до того же цвета, что и черное железо. Однако, если он все-таки смог прорваться сквозь Кровавый край, то нет необходимости упоминать об остальных.

Он уже убил шесть гигантских саранчовых, но на его спине было нанесено два кровавых ранения. Эти раны были нанесены крыльями одного из гигантских саранчовых, а также его одежда была повреждена, но, к сожалению, Ян Чжуньшань и другие не смогли доставить одежду из звериной кожи на вершину горы, потому что она была слишком громоздкой, в противном случае, он смог бы заблокировать заряд гигантских саранчовых.

Что касается деревянного ножа в его руке, то первоначально Ян Цзюнььшань хотел, чтобы он купил сотню лезвий из рафинированной стали или длинное лезвие, но он сказал, что может использовать деревянные лезвия только плавно, и настоял на том, чтобы сделать сотню лезвий из рафинированной стали, что считалось странным делом.

Сейчас Сюй Цзин выглядела еще более несчастной, но под ее руками уже погибло более семи-восьми гигантских саранчовых, и на ее теле не было ни одной раны. Но по сравнению с Су Баочжан и Чжан Хузи, которые были на твердой лошади и должны были бороться с гигантской саранчой, Сюй Цзин не хотела, чтобы эти отвратительные вещи разрезали ей кожу, особенно когда она собиралась убить двух гигантских саранчовых одним махом, она не ожидала, что третья внезапно появится с затылка.

В это время Сюй Лэй выступил исключительно хорошо, окружая его с гигантской саранчой летали в ее направлении. В результате на его теле уже было три-четыре кровавых раны, а количество гигантской саранчи, скончавшейся на руках, также составляло от четырех до пяти.

И после того, как Чжан Хузи потерпел поражение в начале, он стал гораздо послушнее после обучения, но он уже был очень ошеломлен собой, даже если он немного и научился, у него был предел. Среди них четверых он убил самых гигантских саранчовых, почти десять из них, но и они пострадали больше всех, и их одежда была разорвана до неузнаваемости.

Тем не менее, разрыв между ними четырьмя и Ян Цзюньшанем был гораздо более очевидным. Ян Цзюнььшань держал в руках меч-саранчу, и под непрерывными атаками гигантской саранчи он мог легко уклониться от атак гигантских саранчовых, и в то же время каждый раз, когда он ударял руническим коротким мечом, он мог точно поразить одного из гигантских саранчовых стражников. До сих пор на теле Яна Чжуншана не было ни одного ранения, а количество гигантских саранчовых, упавших вокруг него, уже превысило 15.

"Больше половины охранников гигантской саранчи были убиты. Брат Чжун Шань, не дайте сбежать королю насекомых, иначе мы всё потеряем!"

Несмотря на то, что Сюй Цзин, уклоняясь, выглядела жалко, её глаза были очень хитрыми. Все окружающие сцены были в ее глазах, и она, естественно, видела спокойствие Ян Чжуньшаня.

"Не волнуйся, она не сможет сбежать". Разве ты не слышала следы Ху Ниу?"

Из рунического короткого меча в руках Ян Чжуньшаня вылетел луч света, и в то же время, со звуком "Ду", он проткнул дыру в трехдюймовом гранатовом дереве глубиной в три дюйма. Прямо в это время сзади гранатового дерева внезапно раздался рев, неизвестно, когда Ху Ниу, приехавший на задворки леса, внезапно отскочил от травы, надавив на саранчу, которая пыталась убежать после того, как получила тяжелые травмы.

"Будьте осторожны!"

Как раз в тот момент, когда Ху Ниу схватил саранчу, два гигантских саранчи внезапно спрыгнули с деревьев с обеих сторон, острыми задними ногами они вонзили ножом прямо в глаза Ху Ниу.

Короткий рунический меч в руке Яна Джуншана был брошен в сторону одной из гигантских саранчовых, в то время как он сам зарядил вперёд и ударил другую гигантскую саранчу. Со звуком "чи-ла" одежда на спине Ян Джуншана уже была разорвана шипами крыла гигантской саранчи, и сверкающие бусины крови сразу же просочились наружу.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу