Том 1. Глава 18

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 18: Изменения.

Глава 18. Изменения.

Нина смеялась, пока мы шли по внутренней части корабля. «У кого-то хорошее настроение», - поддразнила она. Мы направлялись на верхние палубы, чтобы поговорить с Робином. Мне нужно было убедить их дать мне задание. Я обещал поработать во время поездки, и я не хотел ими пользоваться.

«Это твоя вина», - ответил я певучим тоном. Я имею в виду, кто бы не почувствовал себя лучше после личного сеанса ухода за телом? Мой хвост снова стал мягким и шелковистым, и я никогда не осознавал, насколько он приятен на ощупь. После этого она приручила мои растрепанные пряди волос, собрав их обратно в длинные розовые хвостики, к которым я привык.

«Моя беда, сестренка». она ухмыльнулась. «В мою защиту, ты действительно рычал на меня».

Итак, я мог зарычать на сестру, когда чистка прекратилась, и, возможно, я схватил ее за руку, пытаясь вернуть приятные ощущения в моей голове. Я знал, что веду себя как избалованный негодяй, но мне было наплевать, чтобы стать «взрослым человеком».

Нина театрально вздохнула. «Ой, очень жаль… и я действительно с нетерпением ждала, когда снова причешу твои волосы…»

Мои уши встали дыбом, и я почувствовал, что мой хвост начал двигаться сам по себе. Очередной раз. Ну, по крайней мере, на этот раз я знал об этом. Но это не означало, что мне не было неловко. Должно быть, мое лицо полностью покраснело, когда я заерзал, пытаясь скрыть эмоции, которые моя новая анатомия стремилась отобразить. Должно быть, это была реакция, которую искала Нина, потому что она согнулась от смеха. «Богиня, ты такой ребенок!» - сказала она между вдохами.

«Это потому, что все относились ко мне как к одному», - проворчала я, закрывая уши руками. Я протиснулся мимо нее, как можно быстрее поднялся по лестнице, ведущей на палубу корабля. Что было не так быстро, учитывая, что я все еще оправлялся от импровизированного трюка с магией крови.

«Хех, ты еще милее, когда стесняешься!» Нина хихикнула, бегая за мной.

Я издал неопределенный звук несогласия, когда я ступил на палубу, прищурившись, когда мои глаза привыкли к притоку света от солнца.

Сказать, что корабль был впечатляющим, было бы преуменьшением. Он казался среднего размера, опираясь на необычный большой парус, закрепленный на его центральной мачте. Воронье гнездо находилось на его оконечности, там, где товарищ по команде изучал океан на противоположной от меня стороне корабля. Я заметил, что Кей лежала на снастях ближе к нам, закинув руки за голову, и наблюдала за океаном, когда корабль прорезал его. Она посмотрела на нас, улыбнувшись и помахав рукой, но не более того.

Палуба была сделана из того же дерева более светлого цвета, что и корпус, и разделена на две платформы, одна из которых в задней части имела лестницу, ведущую к ней. Робин стоял на его вершине у штурвала, время от времени внося небольшие поправки, чтобы держать корабль на курсе.

Нижняя палуба была самой загруженной. Различные ящики и бочки были сложены аккуратными стопками и закреплены толстой сеткой. Остальные использовались либо для хранения различного морского снаряжения, либо для использования в качестве импровизированных столов и табуретов для отдыхающих моряков. Однако большинство из них в настоящее время моют палубу, проливая на пол, казалось бы, нескончаемые ведра воды, которые другие старательно вытирали. Среди них был Алек, неловко таскавший за собой швабру, которая была выше его.

Хотя наблюдать за движущимся в натуральную величину кораблем было интересно, вид с нижней палубы был ошеломляющим. Вода была глубокого мерцающего синего цвета, что посрамило слегка мутные воды Утау Киококу. Он бесконечно тянулся наружу, и мое воображение начало разгуляться в том, что еще могло быть там. И этот соленый океанский бриз и нежный грохот волн о корабль? Это была сенсорная перегрузка.

«Это… потрясающе» , - выдохнула я.

«Да, в океанах твоего мира нет ничего такого», - просияла Нина. «Давай, не будем заставлять капитана ждать».

Я нехотя отстранился от поля зрения и поднялся по лестнице к штурвалу.

«Вот и я, малыш», - поприветствовал Робин. "Как ты себя чувствуешь?"

«Лучше», - ответил я. «Извините, что беспокою вас! Спасибо за заботу обо мне. Что случилось после того, как я потерял сознание? »

«Ну, Джаспер, наконец, получил то, что ему предстояло, - сказали они. «Городская стража задержала его, но они чертовски провели время, размораживая твою ледяную магию. Я и команда решили, что лучше всего вывезти вас из города как можно скорее, поэтому отправились в путь той же ночью ».

Мой трюк стоил команде ночи сна? Это только заставило меня почувствовать себя виноватым. «О, тебе действительно не нужно было этого делать, - извинился я. - Но спасибо, что присмотрел за мной».

«Не говори об этом, малыш. Но я должен спросить, что такого милого, как ты, сделал, чтобы разозлить Джаспера?

«Я ... э - э ...» Подождите, что же мне делать? Это как-то связано с защитой от мошенничества, верно? Почему я не мог вспомнить?

К счастью, Нина спасла меня от внезапного провала в памяти, хотя, похоже, она тоже боролась с деталями. «На самом деле она из этого мира , а не из этого мира. Эти тупые охранники обращаются с ней как с вирусом и с тех пор преследуют нас. Я надеюсь, что Аматерацу сможет помочь с ее ситуацией, поэтому нам понадобился проезд на вашем корабле в Кин-но-Кайган ».

Капитан задумчиво посмотрел на меня, как бы оценивая обоснованность заявления моей сестры. «Эта тупая программа все время гналась за тобой?» - сказали они с недоверием. «Ух, как будто не было достаточно причин ненавидеть эти машины».

Я выдохнул, хотя не осознавал, что задерживал дыхание. «Вы нам верите?» Я спросил.

«Происходили и более безумные вещи, малыш. К тому же это объяснило бы, какие корабли преследуют нас ».

"Хм?"

«Они прятались вне поля зрения большую часть поездки. Не волнуйся, у меня есть план потерять их, как только мы подойдем к берегу ».

«Мы действительно должны были объяснить вам все это при первой встрече», - сказала им Нина. «Извини, что втянул тебя в это».

«Нет, все в порядке. Во всяком случае, я в долгу перед тобой за то, что Джаспера выгнали из торгового флота. На лице кота Энби появилась лукавая улыбка. «К тому же, я рискну, что смогу пообщаться с этими охранниками, защищающими от мошенничества».

«Однако, - продолжили они, - это не означает, что вы получаете бесплатную поездку. Небольшая легкая работа должна помочь вашей крови снова начать движение. Какие у тебя навыки, малыш? "

«Я могу, мм…» да. Что я могу делать? Нина обычно занималась домашними делами, так что я на самом деле еще не слишком много уловил.

За меня ответила Нина, избавив меня от неспособности снова говорить. «Она прирожденный повар. Когда мы путешествовали с Криффин, она приготовила еду из тлеющего порошка и овощей ».

«Я просто скопировал то, что вы делаете дома», - возразил я. «И даже не получилось! Ты все время готовишь для меня карри, помнишь? Это было мое любимое блюдо, особенно когда мы покупали свежее мясо на рынке. Я умолял ее делать это для меня практически каждую неделю. Фактически, она сделала так много, что Криффин всегда начинал экономить для нас бутылку тлеющего порошка каждый раз, когда он был в городе.

Нина в замешательстве склонила голову. "О чем ты говоришь? Я совсем не готовил на этой неделе.

«Нет, не на этой неделе! Как и каждую неделю до этого… »Подожди.

Это было странно. Прошло всего четыре дня, да? Я пытался приготовить карри, так как порошок угля напомнил мне об этом, но все закончилось супом. По крайней мере, одна из версий пришла мне в голову. Тем не менее, был столь же подробный набор воспоминаний, которые требовали отличия.

«Да, я думаю, ты прав». Я сказал. «Я не знаю, почему я это запомнил»,

Нина покачала головой, словно пытаясь прояснить мысли. «Почему-то я тоже помню, как готовила для тебя. Но мы ведь никогда не жили вместе, правда? »

Все это вызывало у меня головную боль. Все события этой недели перемешивались в моей голове, представляя собой мешанину двух реальностей. В одном из них я, очевидно, был запертой студенткой колледжа, которую привезли сюда из-за незаконченного заклинания, наложенного Ниной. Она взяла на себя ответственность доставить меня в Аматерацу, чтобы я мог вернуться в свой мир. Я потерял большую часть своих воспоминаний, за исключением того, что знал об этой игре и моем лучшем друге.

Другая группа воспоминаний рассказывала другую историю. Я была альтернативным персонажем для игрока Нины, что сделало нас сестрами, насколько это было для нас обоих. Нина подлизывалась ко мне, как мать-покровительница, как и многие ее товарищи по гильдии. Кей наткнулся на Алека, когда продавал добычу гильдии Криффину, и попросил нас помочь доставить его в Кин но Кайган.

Нина тревожно посмотрела в мою сторону. «Вы не говорите слишком уверенно. Что у тебя на уме, сестренка?

«Ничего подобного, - выпалил я.

На лице моей сестры на мгновение промелькнуло сомнение, и я сразу почувствовал себя виноватым за ложь. «Если ты так говоришь…» - пробормотала она. Она посмотрела на меня немного, что, казалось, расстроило ее еще больше. Затем она вздохнула, снова повернувшись к капитану. «Я собираюсь провести инвентаризацию припасов», - сказала она, прежде чем повернуться, чтобы спуститься под палубу.

"Я, э ..." пробормотал я. Я хотел остановить ее, но слова застряли у меня в горле.

«Отпусти ее, малыш». - сказал Робин. «Она, наверное, просто сбита с толку из-за всех этих новых воспоминаний о тебе. Честно говоря, ты тоже не выглядишь слишком уверенно ».

"Но…"

«Вы двое разберетесь с этим, просто дайте ему немного времени».

«Я думаю…» - ответил я. Я все еще чувствовал себя виноватым, как будто сказал то, чего не должен был.

«Не зацикливайся на этом, Сильвия. Почему бы тебе не пойти помочь на кухне? Если вы все еще готовы к этому. Может быть, это отвлечет тебя от всех странных вещей, происходящих в твоей голове.

"ОК." Вероятно, Робин был прав. Мне действительно нужно было отвлечься прямо сейчас.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу