Том 1. Глава 22

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 22: Праздники.

Глава 22. Праздники.

К счастью, мы смогли попасть в город, лишь мельком взглянув на стражу. Кей быстро нашел гостиницу и снял комнату на ночь. Она и моя сестра решили, что попросят Робина о поездке обратно, поскольку они будут свободны, когда мы с Алеком вернемся домой. Мы отдыхали перед тем, как отправиться к святыне.

«Может, нам стоило попросить у Робина дополнительную одежду», - размышляла Нина. «Промокшие или нет, но мы выглядим неуместно среди местных жителей».

«Я почти уверен, что любые путешественники будут выглядеть неуместно», - заметил Алек. «Все здесь одеты так… традиционно».

«Но некоторые юкаты действительно красивы!» Я добавил. «Может, мы сможем найти магазин, чтобы купить что-нибудь?»

Кей сцепила руки вместе. «О, неудивительно, что порт так занят! Сегодня, наверное, праздник урожая ».

При этих новостях у меня задергались уши. "Фестиваль!? Я всегда хотел пойти на фестиваль! Мы можем пойти, пожалуйста? Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что я спрыгнул с кровати, дав волю своему хвосту, чтобы взволнованно взмахнуть рукой. Я откашлялся, прежде чем неловко сесть обратно.

Нина потянулась и взъерошила мои волосы. «Полегче, сестренка. Помнишь, доставить тебя и Алека домой - наша первоочередная задача?

"Да, я знаю, но ..."

«Что ж, если праздник урожая действительно сегодня, то, скорее всего, храм также будет закрыт до сегодняшних жертвоприношений», - небрежно заметил Кей.

«Это значит…?» Мои части лисы снова двигались сами по себе. Боже, как Нина могла держать эти вещи под контролем?

«Полагаю, это означает, что у нас есть немного свободного времени», - продолжил Кей. На ее губах появилась улыбка. «Почему бы нам не посетить фестиваль?»

"ДА!" Я прыгнул на Кей и крепко обнял ее. "Спасибо Спасибо!"

«Не благодари меня!» она запротестовала. «Время просто подошло, вот и все!»

«Привет, Сил, ты хочешь проверить это вместе?» - спросил Алек.

"Конечно!" Я охотно ответил. «Пойдем вместе со всеми!» Из остальной комнаты раздался коллективный вздох, хотя я не знала почему. Я снова сказал что-то глупое?

«Сестренка, вы слишком чисты», - сказала Нина.

Кей оторвался от моих объятий. «В любом случае… Алек, уходи».

«Подожди, почему? Что я сделал? »

«Просто уходи», - приказала она. «Пойди и принеси еды внизу или что-то в этом роде»

Алек начал спорить, но сурового взгляда Кей хватило, чтобы закрыть рот. «Хорошо ... Я вернусь позже, я думаю».

Когда Алек вышел из комнаты, я спросил: «Почему он должен уйти?»

«Потому что, если я прав насчет фестиваля, Робин, вероятно, нас прикрывает», - ответил Кей. Одним плавным движением она открыла консоль и вынула капитанский подарок из своего инвентаря. Она была слишком высокой, чтобы я мог видеть ее через плечо, поэтому я наблюдал, как она начала раскладывать одежду на кровати. Один, нет, два дзимбэя и ...

«Юкаты!» - воскликнул я. «Мы должны носить праздничную одежду! Да!" Я бросился к кровати, схватив первую, которая попалась мне на глаза. Развернув его довольно бесцеремонно, мои губы сорвались с дыхания. Это была белоснежная юката, украшенная нежным узором в виде розовой вишни. Цветы обвивали ткань, как будто их рассыпали сверху, собираясь вокруг струящихся рукавов и низа юката. Кушак, который шел с ним, был темно-розового цвета, красиво дополняя цветение сакуры. Это было идеально.

«Я хочу это!» - воскликнул я.

Нина подавила смех. «Помедленнее, сестренка! У тебя закончится энергия еще до того, как мы доберемся до фестиваля такими темпами ».

«Не-а! Я больше не маленький ребенок! »

"Да неужели?" - настаивал Кей. "Сколько тебе лет?"

«Двенадцать…» Урк, взяли верх неправильный набор воспоминаний. Может, я немного увлекся. «Девятнадцать», - поправил я. «Извини за… что бы это ни было».

Нина хихикнула: «Все в порядке! Я рада, что тебе нравится. Я помогу тебе подготовиться. Ты же хочешь выглядеть для Алека как можно лучше, не так ли? "

"Н-нет!" Я ответил сразу. Ну, вообще-то, думаю, меня волновало, что он думает. Немного. «Я, ну, не обязательно для него…»

«Да ладно, признай это! Вы двое флиртовали всю неделю!

«Это не было! Он был просто ...

- Знаешь, наверное, сегодня вечером будет фейерверк. Разве не было бы так романтично, если бы он тебе тогда признался?

"П-признаться !?" Я почувствовал, как кровь приливает к моему лицу. Неужели он так обо мне думал?

К счастью, Кей пришел мне на помощь. «Нина, ты сломаешь бедную девушку. Прекрати с ней связываться.

«Прекрасно», - признала она. «Но я все еще делаю ее настолько милой, насколько это возможно. Пойдем, сестренка.

* * *

Мы пробыли там почти час. В возбуждении я забыл рассмотреть свой хвост, когда пришло время все надевать. К счастью, одежда здесь, казалось, приспосабливалась к своему владельцу, так что я был спасен от вечера, когда мой хвост был неудобно заткнут позади меня. Нина помогла мне одеться и завязала мой пояс большим двусторонним бантом, который, очевидно, называли узлом «любовной истории». Я был уверен, что она выбрала это специально, но она отклонила это как совпадение.

После этого моя сестра усадила меня перед зеркалом с маленьким набором для макияжа, который она, очевидно, носила с собой в своем инвентаре. Я пытался внимательно следить за тем, что она делает, но в итоге я потерял счет шагов примерно на полпути. В один момент я увидел лицо, которое узнал как свое, а в следующий момент Нина волшебным образом добавила легкий румянец к моему цвету вместе с некоторым дополнительным колдовством, благодаря которому мои глаза стали немного больше, а ресницы - немного длиннее. Она также снова позаботилась о моих волосах, хотя на этот раз она оставила их распущенными вместо моих обычных хвостиков. На концах была небольшая естественная волнистость, и мои розовые волосы выглядели очень шелковистыми.

Конечно, Нина и Кей тоже изменились. Моя сестра выбрала другое кимоно, темно-синего цвета с рисунком журавлей, летящих над океанскими волнами, и над белым поясом, который она завязала широким веером. Она тоже распустила волосы и использовала на себе тот же колдовский макияж, что и для меня. Ее волосы были немного более волнистыми, чем у меня, что придавало им более густой вид. Когда я увидел, что мы все воодушевлены, я не мог не улыбнуться тому факту, что мы действительно похожи на сестер.

Кей выбрал Дзимбэй, который подходил к одежде Нины. Он был темно-зеленого цвета с немного другим рисунком волн, чем у Нины, хотя они все еще выглядели достаточно похожими, чтобы соответствовать. Она не проводила в ванной почти столько времени, сколько мы с сестрой, цитируя что-то о «нежелании украсть центр внимания». Лично мне она показалась такой же красивой, как Нина, только в ее собственном неповторимом стиле.

После того, как Нина закончила со мной, я вернулся в главную комнату, где Кей отдыхал на одной из кроватей. Я только что села на другую кровать, когда Алек постучал в дверь. «Могу я войти?» Он спросил. «Какого черта ты там час проделывал?»

«Впусти его», - крикнула Нина из ванной. "Я заканчиваю!"

Кей внезапно выскочила из положения покоя. "Не могли бы вы пойти за ним, Силь?" Она спросила. «Я просто понял, что кое-что забыл сделать». Прежде чем я успел ответить, Кей направился обратно в ванную.

Вздохнув, я оттолкнулась от кровати и направилась к двери, чтобы открыть ее для Алека.

"Ну наконец то!" Он сказал. «Что хаааа…» - его голос оборвался, когда он уставился на меня, глядя на меня с головы до ног. Внезапно я очень смутился.

"Д-это нормально?" Я спросил его. Почему я вдруг так смутился? У меня тоже был странный голос. Он звучал примерно на октаву выше, чем обычно.

Алек нащупал ответ, когда его щеки покраснели. «Н-нет! Я имею ввиду да! Ты выглядишь очень красиво. И милый. Эм ... "

Если он сказал что-нибудь еще, я этого не слышал. Мое лицо внезапно стало очень горячим. Я пытался поблагодарить его, но мой голос перестал работать.

Мое внимание привлекли несколько плохо подавляемых изнутри хихиканья. Я оглянулся и увидел, что Нина и Кей выглядывают из двери ванной, наблюдая за всем разгромом. Подожди секунду…

«Вы нас подставили!» Я обвинял.

«И это того стоило», - засмеялся Кей. «Твоя одежда на кровати, Алек. Когда будешь готов, найди нас внизу ».

«Я, ну, хорошо…» - пробормотал он в ответ. Я должен был признать, что видеть Алека взволнованным было довольно забавно, но я все еще не совсем понимал, что я думаю о том факте, что я был причиной того, что он не мог ясно мыслить. Это вызвало у меня странное трепетание в животе. Странно, но не совсем неудобно.

"Ой! Подожди, прежде чем мы пойдем… - Нина порылась в консоли и инвентаре, вытащив связку ожерелий. "Здесь! У меня есть подарки для всех! »

Она протянула руку, открыв четыре одинаковых подвески в виде полумесяца, прикрепленных к тонким металлическим цепям. Они были не больше дюйма и блестели серебристым отблеском. На нем было художественно выгравировано несколько замысловатых символов, которые иногда светились мягким голубым светом.

«Я взял их из ратуши. Они настроены друг на друга, поэтому вы можете почувствовать направление других, когда носите их. Так мы сможем позже найти друг друга в толпе! »

«Хорошо, теперь нам не нужно беспокоиться о том, что Сильви заблудится», - пошутил Алек.

Нина искоса взглянула на него. «Это просто для дополнительной безопасности. В конце концов, ты бы никогда не потерял мою симпатичную сестренку, верно, Алек? «Дружелюбная злоба моей сестры заставила меня пробежать по спине.

Алек явно получил худшее из этого. Он слегка дрожал, когда сказал: «Н-нет, мэм…»

"Хорошо! Что ж, ты можешь спуститься с моей сестрой вниз, когда будешь готов! " Моя сестра увела меня из комнаты, прежде чем он успел сказать что-нибудь еще.

…Что только что произошло?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу