Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Своенравие Сиросуги Сары

Я считаю, что мне довелось столкнуться с большим количеством жизненных развилок, чем у среднестатистического школьника.

После того как мой отец-бариста исчез, меня перекидывали от одних родственников к другим, постоянно заставляя принимать трудные решения.

«Вежливо улыбаться или злиться, когда спрашивают о семье»

«О каких вещах можно просить опекуна, а о каких нет»

«Есть ли карри с рыбными тефтельками в доме, куда меня приютили»

И главное — выбор, который пришлось сделать полгода назад: ехать с дядей или нет.

Что можно было говорить, а что — нет. Насколько много можно было просить и где проходила грань сдержанности.

Теперь, когда я наконец обосновался в доме Сумирэно, мне кажется, я не стал излишне самокритичным. Всё благодаря уверенности, которую я в себе воспитал, — вере в то, что на тех перепутьях я чаще всего выбирал верный путь. Именно эта вера помогает мне чувствовать себя «вполне приличным» парнем.

Но даже с этой уверенностью в тот раз я заколебался.

— Ты дружишь с Сумирэно Сумикой?

Сара Сиросуга заметила, как я помахал Сумике.

Что, если это приведёт к раскрытию наших отношений? Даже если это было просто приветствие, я никогда никому не говорил, что знаю её. Всегда найдутся те, кто завидует отличникам. Если они начнут всё переворачивать с ног на голову и распускать странные слухи...

Я не хочу создавать Сумике-сан лишних проблем, она и так занята.

— Ватари? — Сиросуга настаивала на ответе, заставляя мой мозг работать на пределе.

— А, это была Сумирэно-сан из класса А?

— ...А?

Я почесал затылок правой рукой и развернулся.

Сиросуга подозрительно нахмурилась. У неё красивые, выразительные черты лица, но когда она хмурится, становится по-настоящему страшно.

— Я подумал, что она из библиотечного комитета. Я только что вернул книгу и разговаривал с ней... Видно, ошибся. Наверное, это из-за ночных игр зрение садится.

Мы с Сумикой-сан стояли на приличном расстоянии... Примерно в пяти классах друг от друга.

С такого расстояния, если зрение не ахти, разобрать лица действительно сложно. Моё оправдание должно было сработать.

— Это же была Сумирэно Сумика, да?

Сиросуга не отступала.

— Не могу поверить, что принял её за другую. Чёрт, как неловко. Только никому не говори, ладно?

— ...Что? О чём ты вообще? Хватит увиливать.

Её голос стал ледяным. Мои отговорки её совершенно не убедили.

— Увиливать? В каком смысле?

— Ты пытаешься скрыть, что знаком с Сумирэно Сумикой, да?

Она перешла сразу к сути. Но я не мог отступить — ни ради своего спокойствия, ни ради Сумики-сан.

— С чего бы?

— Что значит «с чего бы»...?

— Разве знакомство с лучшей ученицей параллели — не повод для хвастовства? Зачем мне это скрывать?

— ...Э-это...

Что ж, Сиросуга, не знавшая, что я живу с семьёй Сумирэно, никак не могла найти ответ.

Победа была за мной.

— В общем, скоро начинается четвёртый урок. Пора в класс.

— Но..

— Видишь?

Как по заказу, из динамика прозвенел звонок. Я ожидал, что он вот-вот прозвенит, но всё равно удивился такому идеальному совпадению.

Даже Сиросуга, должно быть, поняла, что времени давить на меня больше нет. Она не проронила ни слова, пока я шёл к лестнице напротив той, где скрылась Сумика-сан.

Вместо этого она бросила на меня пронзительный взгляд.

По пути в класс по спине пробежал холодок.

Большинство учеников уже сидели на местах, ожидая учителя. Когда я вошёл с небольшим опозданием, друзья подшутили надо мной из-за долгого отсутствия, но никто не сказал ни слова Сиросуге.

Сара Сиросуга.

Девушка с золотистыми волосами, заплетёнными в косы, которой, казалось, вечно было скучно.

Она была ненамного выше Сумики. Головой ниже меня.

В классе у неё не было друзей, и всё свободное время она проводила, уткнувшись в телефон или уставившись в учебник. Даже когда к ней обращались, она почти не отвечала. Когда учителя просили её ответить, она просто мотала головой.

Однажды учитель настойчиво попросил её прочитать отрывок из учебника, и она наконец пробормотала: «Я забыла учебник».

Хотя он лежал прямо перед ней.

Её вызывающее поведение сделало её изгоем в нашей школе с несколько завышенными требованиями к учёбе и обилием отличников. Даже ходили слухи, что, возможно, она — проблемный подросток.

По сравнению с ней даже такой, как я, переведённый сразу после церемонии поступления, не казался таким уж чужаком.

Если для распространения слухов нужны связи и влияние, то Сиросуга была полной противоположностью влиятельного человека.

Мне тогда удалось отшить её, так что уровень угрозы должен быть минимальным.

Вошел учитель, и урок начался.

Моё место — второе с конца, в центральном ряду. Сиросуга сидела в последнем ряду у окна.

Поворачиваться, чтобы посмотреть на неё во время урока, было бы неестественно, так что я этого не делал, но... меня не оставляло ощущение её взгляда на себе.

Она всё ещё не верила?

Весь тот урок я был слишком взвинчен из-за её холодного, пронизывающего взгляда, чтобы сосредоточиться на занятии.

В тот вечер я, как обычно, вернулся в Сумирэ и отработал свою смену.

После всего случившегося я почти начал сомневаться: а не была ли неловкость между мной и Сумикой-сан просто иллюзией? Она вела себя совершенно нормально, словно ничего и не происходило.

Однажды она сказала, что не уверена, какие у нас отношения.

Другими словами, находиться где-то между друзьями и семьёй — сложно.

Я понимал это чувство. И меня тоже не особо беспокоили возможные трения с дядей.

Благодаря всему этому после работы я был достаточно расслаблен, чтобы сварить для Сумики-сан чашку кофе.

Она понюхала чашку и объявила:

— Килиманджаро!

— Бинго.

— Фруктовый, но с такой смелой, яркой кислотностью! Прямо чувствуется характер этого зёрнышка — словно суровые условия вечных снегов и саванны, где оно выросло! Как же я хочу выпить это, сидя в палатке где-нибудь в горах!

— Ты же кофе даже пить не можешь.

— ...! Я-я тренируюсь, ясно?!

Она какое-то время смотрела на чашку кофе на стойке, а затем, наконец, собралась с духом и сделала глоток.

— ...Горько...

Было привычно и уютно.

— Держи, молоко и сахар.

— Сегодня я не хочу с тобой соглашаться...

— Не надо заставлять себя пить. В мире большинство людей предпочитает кофе с сахаром.

— Но Сэйитиро-кун пьёшь без добавок, да?

— Когда сама жизнь горька, горечь кофе даже не ощущается.

— Хмф! Ты специально делаешь вид, будто я беззаботная идиотка! Я просто учусь пить, чтобы понимать вкус зёрен. Хочу оценить их натуральный вкус!

— Если ты действительно хочешь насладиться кофе, стоит добавить молоко и сахар. У кофе бесконечное множество вариаций в зависимости от сорта зёрен, способа заварки и пропорций молока и сахара. Пить без добавок — лишать себя удовольствия от взбитых сливок в венском кофе или ощутить мягкую горчинку насыщенного капучино.

— Так ты любишь кофе, да?

— Просто у меня вкус лучше развит, чем у тебя, Сумика-сан.

Я добавил в её кофе немного молока и сахара, а сверху даже полил карамельным соусом.

— Никаких кофейных домогательств! Хмф!

Сумика-сан надулась в знак протеста, но на самом деле не сопротивлялась, наблюдая, как тёмный цвет кофе светлеет у неё на глазах.

Вместо этого её веки отяжелели, и в следующее мгновение она зевнула. Она попыталась прикрыть рот рукой, но зевок все равно получился слишком широким.

— Кажется, ты очень устала, да?

— Попалась болтливая постоянная клиентка. Это выматывает.

— Не говори так.

Она рассмеялась и толкнула меня локтем, как это делают, дразня младшего брата.

— В последнее время ты стал обращаться со мной довольно просто.

— Разве?

Она кивнула, а затем на мгновение задумалась.

— Это потому, Сэйитиро-кун, что тебе не важно, что я думаю, да? Так что и церемониться незачем.

— Не то чтобы не важно, но...

— Но?

— ...Ничего.

— Видишь? Именно это я и имею в виду.

Я вспомнил наш прошлый разговор. Она говорила, что я ей нравлюсь, но не в том смысле. А когда я, казалось, расстроился, она смутилась...

Нет, нужно перестать об этом думать.

Сумика-сан потеряла интерес к теме и легко провела пальцами по своей чашке.

— Моя бабушка тоже всегда выпивала чашку кофе после закрытия заведения.

— Без добавок?

— Ага. Выглядело это так здорово. Я тоже хочу когда-нибудь стать такой же хозяйкой кафе.

И всё же сейчас она неспешно потягивала свой импровизированный карамельный латте.

Почему-то я с лёгкостью представил себе маленькую Сумику-сан, сидящую рядом с бабушкой за стойкой, попивающую сок и наблюдающую за ней.

Это заставило меня вспомнить мою собственную мать, и накатила волна ностальгии.

— Ты тоже выглядишь уставшим, Сэйитиро-кун. Что-то случилось?

— Ничего серьёзного.

— Я хочу знать.

— ...Просто небольшие проблемы с одноклассником. Я не очень понимаю, какие у нас отношения, но ничего страшного.

Она тихо выдохнула.

— Хм.

— Это ещё что за взгляд? Не веришь мне?

— Просто... Мне кажется, мы с тобой похожи.

— Похожи? В чём? В принадлежности к Homo sapiens?

— Ты стараешься стать тем, кем тебя хотят видеть другие.

По спине пробежал холодок.

Это был прямой удар по всему моему образу «вполне приличного» парня.

Я думал, что хорошо играю свою роль, но, видимо, ежедневное общение позволило Сумике-сан раскусить меня.

Я сделал глоток холодного чая, словно пытаясь выиграть время.

— Ты так думаешь?

— Ага. С самого детства клиенты и учителя твердили мне: «Какая же ты хорошая девочка». Я выросла с этим и где-то по пути забыла, как показывать людям те свои стороны, которые не вписываются в этот образ. Хотя в глубине души мне просто хочется делать то, что хочется.

Мне кажется, она ошибается.

Она говорит, что не умеет показывать свою эгоистичную сторону, но вот же — показывает её мне, и вполне успешно.

Просто... она находится на совершенно другом уровне, чем такой мелкий человек, как я.

— Всё наладится. Мы во всём разберёмся — и ты, и я.

— Ага.

Краткое молчание. Затем Сумика-сан искоса посмотрела на меня.

— Кстати, эти проблемы... С девушкой?

— ...Кто знает?

— «Кто знает»? Что это за ответ?!

— А? А тебе-то какое дело?

— Никакого.

— О-о-о, понятно. Ревнуешь, да?

— Даже близко нет. Не зазнавайся.

Она сказала это в шутку, но почему-то меня не оставляло дурное предчувствие.

В школе — Сиросуга. Дома — Сумика-сан.

Чувствовалось, будто я постоянно хожу по краю.

В тот день, едва оказавшись в школе, я поспешил наверх, стремясь согреться.

Но ноги сами остановились в определённом коридоре.

Том самом, где я недавно помахал Сумике-сан.

Сейчас здесь было тихо. Никого не было.

Не слишком ли я себе позволил, помахав ей?

Сумика-сан была добра ко мне, относилась почти как к родне.

А я, в свою очередь, по-своему помогал ей осуществлять её мечту.

Мне нравилось, как всё было. Я не хотел терять это место, где я был своим.

Тогда почему я не мог просто оставить всё как есть? Почему казалось, что этого уже недостаточно?

Я был многим обязан дяде, но...

Между мной и Сумикой-сан что-то изменилось. Я не знал, произошло ли это, когда я подслушал тот разговор в поезде, или когда перестал называть её по фамилии.

Но что бы это ни было, я больше не мог это игнорировать.

Я до сих пор видел её, сидящей за стойкой и проводящей пальцами по кофейной чашке.

Её длинные ресницы. Мягкий румянец на щеках. Как сверкали её большие глаза, ловя свет. Медленное движение груди при дыхании.

Иногда она бросала на меня взгляд.

И когда наши глаза встречались, она улыбалась.

Нужно перестать об этом думать.

Я уже собирался наконец пойти в класс, когда что-то привлекло моё внимание.

В конце коридора — точно на том месте, где вчера стояла Сумика-сан — появилась девушка.

На секунду мне показалось, что это она.

Но мне даже не пришлось щуриться, чтобы понять, кто это.

Золотистые косы, выделяющиеся даже издалека.

— Сиросуга...

Сара Сиросуга... Единственный человек в школе, кто заподозрил связь между мной и Сумикой-сан. Самый опасный человек на данный момент.

На мгновение я замешкался. Но затем заметил нечто странное.

Она шла медленно, почти... одиноко.

Не успел я опомниться, как уже стоял тут как идиот, поджидая, пока она приблизится.

И вот наши взгляды встретились.

— О-о, доброе утро, Сиросуга.

Стараясь вести себя как обычно, я поздоровался с ней.

Она кивнула.

— Мм.

— ...«Мм» теперь считается приветствием?

— Что ты здесь делаешь? Дела в первом корпусе?

— Нужно было кое с кем повидаться.

— Получилось?

Она покачала головой.

— Его окружили другие учителя и ученики. Слишком занят. Не было подходящего момента, чтобы подойти.

Учительская, значит?

В первом корпусе находились все преподавательские.

Даже Сиросуга не могла просто проигнорировать вызов учителя.

— Да уж... Наверное, у них сейчас завал, скоро же контрольные.

— Разве это имеет значение, заняты учителя или нет?

— Ну, я понимаю, что хочется, чтобы они в первую очередь думали об учениках, но...

По опыту я знал, что взрослые далеко не всегда следуют собственным проповедям о том, каким следует быть.

— Понимаю, это муторно, но, возможно, если бы ты хотя бы изредка изображала улыбку, о тебе бы меньше сплетничали. Может, даже завела бы друзей.

— К чему заводить друзей, если они после выпуска наши пути разойдутся?

— Что ж, пожалуй, Бывает... Прости, что лезу не в своё дело. Забудь.

Это была оплошность. Не в моих правилах было так говорить. Я придерживался тактики указывать на что-то, но никогда не критиковать открыто. Я прекрасно понимал, что этим не стоит гордиться.

— А?

Тогда почему она выглядела так шокированно, что я с ней согласился?

Мне очень не хотелось сближаться с ней. Нужно было просто идти в класс.

— Эй, Ватари!

По какой-то причине она остановила меня.

На мгновение на лице этой девушки-одиночки мелькнула какая-то тень. Она прищурилась и нахмурила брови... Трудно было понять, злится она или тревожится.

— Ты знаешь кафе «Сумирэ»?

Меня охватило дурное предчувствие.

Она что, вынюхивает что-то о моей связи с Сумикой-сан? Если да, то она слишком настойчива.

— Это довольно известное кафе в нашем городе, хоть и немного далеко от школы.

— Да, знаю.

— Ты бывал там? Оно же недалеко от станции, с которой ты ездишь, да?

— ...Не знаю. Может, и проходил мимо.

— А.

Её голос ослаб, словно она упёрлась в тупик.

У меня мелькнуло подозрение...

Я решил предупредить её.

— Тебе, наверное, не стоит туда ходить.

— П-почему это?

Сиросуга вздрогнула.

— Ну-у... Там всегда полно народу. Чтобы просто сесть, приходится ждать три-четыре часа. Все лучшие места заняты постоянными клиентами, да ещё и народу полно, которые фоткаются для понтов, так что расслабиться не получится.

Почти всё это была ложь, но я должен был положить этому конец. Я даже не хотел представлять, как отреагирует Сумика-сан, если узнает.

Сиросуга, впервые за всё время, заметно опустила плечи.

— ...Звучит ужасно.

Ага. Так и было.

Лгать о месте, которое мне дорого, распространять ложные слухи — от этого меня тошнило от чувства вины.

Но ради «Сумирэ» и моих отношений с Сумикой-сан я был вынужден это сделать.

Во всём была виновата она.

Мне эта девушка решительно не нравилась.

— А..?

Изданный мной ошеломлённый звук, наверное, был самой жалкой вещью, которую я произносил за последние годы.

Это случилось во время работы «Сумирэ», после затишья. Я открыл дверь, чтобы подмести у входа, и столкнулся лицом к лицу с невысокой посетительницей.

Я допускал такую возможность, но, увидев её воочию, у меня ёкнуло внутри.

Сара Сиросуга пришла в «Сумирэ».

— Ч-что ты здесь делаешь?

— Это я должна спросить...

Порыв ледяного ветра, несущий редкие снежинки, проник в открытую дверь.

Сиросуга нахмурилась и уставилась на меня.

— Ты здесь работаешь?

— Ну, вообще-то... да, типа того.

Она отступила на шаг и посмотрела на вывеску снаружи.

— Ты говорил, что никогда не был в «Сумирэ».

— Ну, это...

— Лжец.

Её острый взгляд буквально пылал от гнева.

Выгнать её? Впустить? Нет, выгнать не вариант, Сумика-сан точно разозлится. Но и впустить идея не лучше.

Как, чёрт возьми, мне с этим справиться?

— Добро пожаловать!

Худший из возможных людей услышал о приходе Сиросуги в самый неподходящий момент.

Не успел я её остановить, как Сумика-сан в форме «Сумирэ» заметила Сиросугу и подбежала.

— О, это же наша школьная форма! Ты друг Сэйитиро-куна?

Сиросуга отступила. Раздражение, которое она направляла на меня, исчезло, сменившись полным недоумением перед напором Сумики-сан.

Сумика-сан в режиме обслуживания клиентов была куда энергичнее, чем в школе. Для неподготовленного человека это, наверное, было ошеломляюще.

— ...Не друг. Просто одноклассница.

Даже моргая в замешательстве, Сиросуга сумела выдать ответ.

— О, эм... Я Сара. Сара Сиросуга.

Она говорила на удивление вежливо, не так, как со мной.

Это немного задело.

— Сара-тян, а ты знаешь, кто я? Сэйитиро-кун тебе рассказывал?

— ...Ну, я тебя часто вижу. Ты же староста параллели.

Её голос дрогнул.

Стоп, она что, стесняется новых людей?

— Понятно, понятно! Ой, но на улице же холодно — заходи! Раз уж ты одноклассница Сэйитиро-куна, я сделаю для тебя исключение. Я так рада, что он привёл подругу!

Не дав Сиросуге возразить, Сумика-сан схватила её за руку и втащила внутрь.

— Эй, постой...!

Слабое сопротивление Сиросуги было полностью проигнорировано.

Она бросила на меня убийственный взгляд, но я промолчал.

На данном этапе даже я не мог остановить Сумику-сан.

— Ты любишь сладости? У нас много всего вкусного, но я советую начать с пудинга. Он плотный, в старинном стиле, по рецепту моей бабушки. Нашим гостям нравится его ностальгический, ретро-вкус.

— ......Э-эм...

— А и ещё наш тост огура — обязательно попробуй! Мы каждое утро берём свежую бобовую пасту в традиционной лавке вагаси в торговом районе.

— ............А.

— Ой, прости! Ты, наверное, хочешь не спеша посмотреть меню. Позови, когда будешь готова заказать... И я буду тут как тут!

С этими словами Сумика-сан умчалась.

Всё пропало.

Теперь она знала, что я знаком с Сумикой-сан.

Прислонившись к стене у кассы и пытаясь осмыслить ситуацию, я увидел, как Сумика-сан мчится обратно.

— Боже! Сэйитиро-кун, если хотел привести подругу, мог бы и предупредить! Ты меня совсем ошарашил!

— ...Нет, ты не поняла. Сиросуга — не моя подруга. Она просто случайно зашла.

— Правда? Сэйитиро-кун, ты слишком добрый, знаешь? Не могу в это поверить.

— Вообще-то, это та самая одноклассница, о которой я тебе вчера говорил. Та, с которой проблемы. Если она узнает, что я здесь живу, будет плохо. Она может распустить странные слухи!

На мгновение Сумика-сан только заморгала. Затем нахмурилась.

— Что?

— Я хочу сказать, ты скрываешь это, потому что не хочешь лишних слухов? Или потому что не хочешь, чтобы люди думали, что мы близки?

— К-конечно, первое! У меня нет к тебе претензий, Сумика-сан!

— Даааа?

— Правда!

— Хм-м...

Она скрестила руки и уставилась на меня с каким-то странным, давящим взглядом.

Как будто сегодня и так было недостаточно плохо... Теперь ещё и это.

— А ты, Сумика-сан? Тебя бы не беспокоило, если бы о нас поползли разговоры?

— Пусть говорят, что хотят. Слухи они и есть слухи. Я не делала ничего, за что мне было бы стыдно.

— Ай, слишком ослепительно... Я сейчас ослепну!

Сумика-сан была заметной фигурой в школе. Я был уверен, что ею восхищались, но за спиной завидовали.

Наверняка ей приходилось переживать куда более сильные бури, чем мне.

Мне снова напомнили, насколько я мелок по сравнению с ней.

— Ты же, случайно, не отговаривал её приходить сюда, плохо отзываясь о «Сумирэ»?

— Я-я не...

— Хм-м? Сэйитиро-кун, ты же знаешь, что переходишь на вежливую речь со мной, только когда ставишь барьер?

Её скептический взгляд был достаточно тяжёл, чтобы заставить меня дрогнуть.

Но тут неожиданно появилась спасительная соломинка.

— Эм, Ватари, можно тебя на секунду?

Сиросуга подняла руку за своим столиком. Голос был тихим, но я его расслышал.

Игнорировать просьбу посетителя было нельзя. Я подошёл.

— ...Что?

— Мой заказ.

— Уже иду!

Сумика-сан практически телепортировалась.

Чёрт, она что, следила за мной?

— Что бы вы хотели заказать, Сиросуга-сан? Если хотите, Сэйитиро-кун может приготовить вам сам. Он очень старается, будь то напитки или десерты.

— Зачем ты говоришь это так неловко...?

— Но это правда! Сэйитиро-кун всегда очень усердно работает.

Она толкнула меня локтем — сильнее, чем в шутку.

Сиросуга прокашлялась, словно желая окатить нас обоих холодной водой.

— Хватит флиртовать и примите мой заказ. Это неприятно.

— Мы не флиртуем, так что не выдумывай.

Сумика-сан издала короткий звук и отвела взгляд.

...И вот теперь стало неловко.

— Один мокко.

— Х-хорошо! Сэйитиро-кун сейчас же его приготовит!

Неужели она действительно меня добровольно вызвала?

Что ж, это даже сыграло мне на руку.

Я направился на кухню, приготовил кофе, поставил его на поднос вместе с ещё одним предметом и отнёс ей.

За это время Сиросуга сняла пальто, аккуратно сложила его и положила рядом.

— Ваш мокко.

Я поставил чашку на блюдце вместе с сахаром и молоком.

— И пудинг.

Я поставил перед ней ещё одно блюдо — заварной пудинг с карамельным соусом, взбитыми сливками и вишенкой. Чувствовалось, что он домашний, с несколькими неровностями по бокам.

— Я это не заказывала.

— Но у меня к тебе просьба.

Она наклонила голову.

— В каком смысле?

— Может, ты уже слышала от одноклассников, но у меня нет родителей. Я не могу позволить себе потерять работу, на которую могу устроиться по закону как несовершеннолетний. Так что... прошу тебя молчать о «Сумирэ».

— ...И ты не пускаешь сюда своих друзей?

— Ага.

— Должно быть, это тяжело, да?

Её холодное, утончённое лицо не выражало особых эмоций, но взгляд был прикован к пудингу.

— Так... это что, взятка?

Я не солгал. Я просто не упомянул, что живу там же, где и работаю.

— Ну, типа того.

Я думал, что хорошо это обыграл.

Сиросуга кивнула.

— Ладно.

...Может, я просто слишком много надумал? Она что, на самом деле прямолинейна?

Какое-то время Сумика-сан пристально за нами наблюдала, но в конце концов её отвлекла группа завсегдатаев, и я получил свободу.

Сиросуга отпила глоток кофе — без сахара и молока.

— Хм?

— Что такое?

— Вкусный. Зёрна очень свежие.

— Рад, что понравилось.

Она неспешно потягивала кофе и ела пудинг, уйдя незадолго до начала вечернего наплыва.

Само собой разумеется, всё это время я был на взводе.

Но, по крайней мере, на данный момент инцидент с Сиросугой был исчерпан.

На следующий день в «Сумирэ».

— Один домашний бленд.

Сиросуга снова появилась, села за тот же столик и сделала заказ прямо мне.

— Ого, Сиросуга. Неужели... тебе правда понравилось «Сумирэ»?

— Кто знает? В общем, домашний бленд.

— ...Тц.

В школе она не обмолвилась о кафе ни словом. Мы даже не разговаривали.

Неужели она всё ещё пытается накопать на меня компромат?

Сохраняй спокойствие, Сэйитиро. Просто делай, как вчера.

— Ваш домашний бленд... и рулет со сливками.

Я поставил перед ней кофе и кусочек дневного торта, который мы заказывали в местной пекарне. Элитный рулет с клубничной начинкой.

— Я это не заказывала.

— И ты не расскажешь об этом месте в школе.

— Ага, знаю. Не расскажу.

Она кивнула и, словно давая понять, что торт — приемлемая плата, без колебаний принялась за него.

Она вилкой отрезала кусочек мягкого рулета, отправила в рот и запила чёрным кофе, позволяя горечи контрастировать со сладостью.

Проглотив, она подняла на меня взгляд.

И я совершил ошибку — замешкался, вместо того чтобы уйти.

— Моих родителей тоже нет рядом. Поэтому я живу с бабушкой.

— Ох.

— Да... Из-за работы родителей я объездила весь мир. А потом, однажды, когда я пожаловалась на это, они просто оставили меня здесь, в Японии.

— Погоди... так твои родители живы?

— Их нет в Японии. Я это опустила.

— А... Понятно.

Стоп — почему она вдруг выкладывает все эти личные детали?

Разве она не одиночка?

— Значит, ты останешься в Японии надолго?

— Не знаю. Ничего не решено. В жить Японии сложно.

Сиросуга произнесла это без единой эмоции, и почему-то меня кольнула вина.

Она что...?

— Поэтому ты и избегаешь сближаться с людьми в школе? Потому что будет тяжело прощаться?

— Нет.

Она покачала головой.

— Это не нужно. Я и сама достаточно умна.

— Звучит так, как сказал бы уверенный в себе человек.

— Ты же тоже много переезжал, Ватари? Должен понимать — друзья просто растворяются, когда уезжаешь. Лучше вкладываться в себя, чем во что-то столь мимолётное. По-настоящему способный человек не должен бояться одиночества. Меня так воспитали, и я верю, что это правильный путь.

— ...Что ж, я понимаю твою точку зрения.

Да, я мог это понять.

Но её подход был полной противоположностью моему.

Мне нужно было место, где я буду своим. Потерять это было невыносимее любого зимнего холода. Поэтому я и держался за свой образ «вполне приличного» парня.

И благодаря этому у меня появились три хороших друга.

— Тогда почему ты сблизился с Сумирэно-сан?

Сиросуга бросила взгляд в сторону кухни.

Сумика-сан ловко двигалась, встряхивая сковороду со спагетти — неаполитанский соус блестел в воздухе, прежде чем вернуться обратно.

— Она дочь хозяйки кафе, где я работаю.

— Не обязательно дружить с кем-то только из-за работы.

— Может, и нет. Но я думаю иначе.

— А я — нет.

— ...Просто так вышло.

— В каком смысле «вышло»?

— Боже... Ты действительно не церемонишься, да?

Она хоть понимала, что я, возможно, не хочу об этом говорить? Она просто прошла сквозь все мои защиты.

— Я не так умён, как ты, Сиросуга. Я не могу справиться без помощи других. А уж если приходится на кого-то полагаться, то лучше быть приятным человеком. Дружелюбие помогает заводить друзей. Вот и всё.

— Должно быть, тяжело, если ты непрофессионален.

— Хех. Ага. Мои возможности довольно скромны.

Сиросуга опустила взгляд на стол.

Если бы это было сказано с намёком или жалостью, я бы, наверное, разозлился.

Но я чувствовал — ни то, ни другое.

Она действительно понимала.

И это, больше всего другого, заставило меня усмехнуться.

— Тебе одиноко, Сиросуга?

— ...!

Я всего лишь предположил, исходя из собственного опыта.

Но попал в точку.

Внезапно она показалась мне гораздо ближе.

До прихода в «Сумирэ» она, наверное, была такой же, как я когда-то... Её перебрасывали между роднёй, а она ёжилась, как дикобраз, защищая своё личное пространство.

Мне не следовало её осуждать. Я и сам всё ещё притворялся. Но по крайней мере теперь я мог общаться с людьми лучше, чем в прошлом.

Сиросуга нахмурилась, и я уже мог предсказать, что она скажет.

— Мне всё равно. Отстань. Ты надоел.

И с этими словами она проигнорировала меня.

Быстро доев торт, она ушла.

Убирая со стола, я поставил на поднос нетронутые сахар и молоко.

В отличие от одного известного мне «детского» вкуса, она на самом деле пила кофе без добавок.

На следующий день в «Сумирэ».

Сиросуга пришла в третий день подряд.

— Неплохо для старшеклассницы, которая может три дня подряд сидеть в кафе.

— Торт всё равно бесплатный.

— Гх...! Э-эй, ты же в курсе, что за него плачу я, да? Не забывай.

После моего предупреждения я заметил, что она застыла на полуслове, листая меню.

— Что-то не так?

— А это?

Она ткнула пальцем в пункт с десертом.

— Муссовый торт матча. А что?

— Матча! Я так и знала!

— ...Сиросуга.

— Что?

Она посмотрела на меня с непонимающим лицом.

Её изящные черты, всегда хранившие оттенок холодной отстранённости, навели меня на одну мысль.

— Погоди... Ты не умеешь читать кандзи?

— ...!

Она застыла, затем сгорбилась и спряталась за меню.

Кончики её ушей стали ярко-красными.

Попадание.

— Ты же много переезжала в детстве, да? Было бы неудивительно, если бы с кандзи были трудности.

Сиросуга медленно опустила меню, её лицо пылало, когда она выкрикнула:

— Это не то! Я умею читать!

— Тогда зачем спрашивала?

— Смысл! Я не поняла смысла, а не кандзи!

— Ты не знала, что такое торт матча?

— Торт матча, ясно?! Я просто не знала, что это такое!

— Японский... та ещё головная боль, да? Хирагана, катакана и кандзи вперемешку. Да и используется только в Японии, так что учить его не очень-то целесообразно.

— Я не говорила, что не умею читать кандзи...

— И всё же тебе удалось поступить в нашу школу. Впечатляет.

— Н-ну да. Я стараюсь запоминать кандзи, которые нужны для учёбы...

— О, так ты признаёшься?

— ...Ах.

Она снова сжалась в комочек.

— Так какой у тебя был общий балл за промежуточные во втором семестре?

Она настороженно оглянулась, и я наклонился, словно собираясь поделиться секретом.

Она прошептала:

— «————»

...Намного выше моего.

— Что ж, похоже, твои слова подкреплены умом.

— Кандзи для «матча» просто ни разу не попались на тестах. Вот и всё. Я умная. Не приравнивай меня к себе.

— Удобная уловка, чтобы вставить оскорбление.

— Это правда.

— У тебя своеобразный характер, да... Ты говорила с учителями об этом?

— С учёбой у меня проблем нет. К тому же, мои школьные оценки просматривает мама. Не хочу, чтобы там были какие-то странные пометки.

Она говорила так, будто разочаровать мать было худшим из возможного.

Потому что она искренне любила маму?

Или это была просто гордость?

Возможно, и то, и другое.

— Поэтому ты и игнорируешь одноклассников? Чтобы они не стали дразнить тебя из-за трудностей с кандзи?

— Я умная. Я не хочу, чтобы со мной обращались как с забавной «иностранной ученицей» только из-за этого. Моя гордость не позволит.

— Ты знаешь довольно странные фразы, да...

Для меня она уже была забавной старшеклассницей.

Но я не сказал этого вслух.

Потому что правда была в том, что Сиросуга, вероятно, просто... невероятно прямолинейна.

В отличие от меня.

Приняв заказ, я отошёл, а через несколько минут вернулся.

— Держи. Домашний бленд и муссовый торт матча.

Я поставила кофе и торт на стол.

Сиросуга посмотрела то на одно, то на другое, затем подняла на меня взгляд.

— Эм... э-э!

— Сиросуга, ты всегда заказываешь кофе. Он тебе правда нравится?

— А? А, да. Я просто пью его как обычно.

— Домашний бленд в «Сумирэ» хорош, да?

— Д-да... Признаю, достаточно хорош, чтобы возвращаться. Лёгкий, но не слабый.

— Ох? А ты разбираешься.

— В нём нет неприятной горечи, так что он хорошо сочетается и с едой, и со сладостями. Но чтобы добиться такого, нужно приложить усилия — поддерживать правильную температуру, контролировать качество зёрен и воды...

— Ты действительно понимаешь, сколько сил я и Тоуно-сан вкладываем в заваривание бленда «Сумирэ»?

Бабушка Сумики-сан, бывшая владелица, создала этот кофе специально, чтобы он дополнял еду. Он должен был подчёркивать вкус блюда, не перебивая его, но при этом его могли оценить те, кто действительно разбирается в кофе.

Как верно заметила Сиросуга, для каждой идеальной капли требовались высококачественные зёрна и вода, а также строгое соблюдение времени заваривания.

Она действительно понимала.

Её рейтинг в моих глазах резко взлетел.

— Приятного аппетита, Сиросуга. Можешь взять дополнение к кофе за полцены.

— Погоди, нет, стой. Я не заказывала торт с матча.

Игнорируя её, я положила на стол набор столовых приборов и чек. В чеке был указан только кофе.

Сиросуга покачала головой.

— Тебе больше не нужно меня подкупать.

— Это не взятка. Это награда за все твои старания... Даже если ты не умеешь читать кандзи.

Её янтарные глаза расширились.

Они мерцали, словно замысловатые самоцветы, улавливая свет так, что казались почти нереальными.

— ...Спасибо. То есть, эм... просто... спасибо. Это, наверное, самый долгий разговор, который у меня был с кем-либо в Японии.

Она смотрела на торт матча, словно тот был каким-то бесценным сокровищем.

— Ты спрашивал, одиноко ли мне, да?

— Ага, спрашивал.

Сиросуга подняла лицо, на мгновение заколебавшись, прежде чем заговорить.

— Знаешь... есть один человек, который мне интересен.

— Интересен? В смысле... хочешь сблизиться?

— Не знаю. Но я думаю о нём.

— О ком?

Её уши покраснели, и она бросила на меня колкий взгляд.

— ...А?

Я был полностью сбит с толку.

Затем она быстро отвела взгляд.

— З-забудь! Просто иди! Ты же занят, да?

Она смущённо отмахнулась от меня.

...Что, это я? Не может быть...

Она открылась мне, потому что искала кого-то с похожим прошлым?

Едва я отошёл, как она принялась смаковать рулет и кофе, а затем ушла как раз перед началом вечернего наплыва.

После закрытия тем вечером я мыл пол.

Я проходил мимо столика, где сидела Сиросуга.

Она всегда приходила в одно и то же время, всегда садилась на одно и то же место. Это было совпадением, но всё же.

Не сказать, что я ничего к ней не чувствовал.

Услышав её историю, я не мог не ощутить некую связь.

Если бы она хотела дружить, я бы...

— Эй, — окликнула меня Сумика-сан с кассы, её руки продолжали работать.

Она поглядывала на меня.

— Вы с Сиросугой-сан, кажется, стали очень близки.

— А? Разве?

— Ага. Ты всегда улыбаешься и болтаешь с ней.

— Ну, одноклассница приходит в «Сумирэ»... Простое проявление вежливости.

— Ты же говорил, что она тебе не подруга, да?

— Да, но... она оказалась интересной.

— Тогда почему ты никогда не приглашаешь других друзей, а она всё приходит?

— Я её не приглашаю. Она просто появляется.

— Правда?

— Ух, ты действительно вцепилась в это. В чём дело?

— Н-ни в чём!

Она резко отвернулась и продолжила работу.

Что-то было не так.

— Да ладно, ты же не ведёшь себя как ревнивый ребёнок?

— ...!

Она застыла.

Я сказал это просто так, но её реакция совершенно сразила меня.

— Э-это не ревность! Я просто беспокоюсь как управляющая «Сумирэ»!

— Беспокоишься... о чём?

— Ты продолжаешь давать ей бесплатные торты! Это плохая бизнес-стратегия! Один раз — ладно, но даже для друга должен быть предел. Кафе — это бизнес! Мы подаём напитки и лёгкие закуски в обмен на деньги! Если начнём раздавать что-то бесплатно, пошатнётся сама основа нашего существования!

Она была готова затопать ногами от досады.

Почему она так против Сиросуги и торта? На неё это не похоже.

Неужели это и вправду... ревность?

— Ну, наверное, из-за приближающихся экзаменов твои друзья в последнее время не заходили. А я тем временем болтал с Сиросугой, так что, возможно, это тебя беспокоит.

Друзья Сумики-сан изредка заходили в «Сумирэ».

Конечно, когда они приходили, я прятался на кухне.

Но я видел, как она счастлива, когда они рядом.

У неё почти не было свободного времени, чтобы видеться с ними.

Может, видя, как я болтаю с кем-то, в то время как у неё самой так мало времени на друзей...

— Нет! Всё не так! Я бы не злилась из-за такой ерунды!

— Тогда в чём проблема?

— .........

Тишина.

Сумика-сан вела себя необычайно нерешительно.

Это была не та уверенная в себе староста, что стоит за трибуной.

Мне хотелось, чтобы она просто высказала всё, что на уме.

Но что-то в этом заставляло меня нервничать... Словно она вот-вот сбросит на меня бомбу.

Догадайся, Сэйитиро. Ты должен догадаться.

Я уставилась на неё, и через мгновение она отвела взгляд.

Затем, едва слышно, пробормотала:

— Ты сказал, что торт... Это награда.

Эта фраза прозвучала знакомо.

Услышав её вслух, мне захотелось сгореть от стыда.

— Ты подслушивала?

— Выглядело так, будто вам очень весело.

— Ну, Сиросуга, кажется, действительно любит кофе.

— Правда? Вы много говорите о кофе, да... Значит, вы настолько близки?

— Говорю же, это не так...

— Тогда ты пытаешься сблизиться?

Нелепо.

Ничего подобного.

— Я же говорил. Когда мне было трудно, твой дядя протянул руку и помог. Поэтому, когда я вижу кого-то с похожим прошлым, мне просто... хочется протянуть руку, даже если это что-то небольшое.

То, что я чувствовал к Сиросуге, не было ни дружбой, ни симпатией.

Это было просто... понимание.

Общий опыт.

Сумика-сан моргнула, затем опустила взгляд.

— Прости. Кажется, я говорю странные вещи.

— Нет, я понимаю, насчёт бесплатного торта ты права. Я увлекся.

— Нет... Если это твои собственные деньги, то даже если ты в итоге работаешь бесплатно, это не моё дело...

Конечно, за торт для Сиросуги я платил из своего кармана. К этому моменту я оплатил уже три торта... Это было равноценно трём личным походам в кафе. Другими словами, я потратил изрядную часть своих карманных.

Сумика-сан пробормотала себе под нос:

— В последнее время я веду себя странно. Сэйитиро-кун должен быть как Тоуно-сан — семьёй, и всё же...

— С каких пор?

Она замолчала, и я понял.

С того раза, когда я признался, что подслушал в поезде.

— Это была моя ошибка. С тортом. Ты, наверное, не знала, как правильно поднять этот вопрос.

— Д-да... возможно.

— Какая ещё могла быть причина?

Я перевел вопрос на неё. Сумика-сан заёрзала, сцепив руки у живота и глядя вниз.

— Э-эм... да...

Её лицо потемнело.

Ненавидел это.

Ненавидел всю эту атмосферу.

— Тогда может, сменим обстановку? Сходим куда-нибудь, покушаем тортик вместе! Как думаешь?

Я попытался разрядить обстановку как мог.

Сумика-сан медленно подняла взгляд, встретившись со мной.

— В этом-то всё и дело.

— В чём дело?

— В том, как ты вечно пытаешься всё замять. Ненавижу это!

— Гх!

Она меня раскусила.

Такое чувство, будто она выстрелила мне прямо в сердце.

Не сказав больше ни слова, она закончила работу и ушла.

...Она ненавидела меня.

Услышать это от неё вслух было шоком.

Я знал, что не могу нравиться ей, и знал, что она не может нравиться мне.

Именно поэтому я хотел оставить всё неопределённым, сохранить комфортную зону неопределённости.

И всё же, услышав, что она меня ненавидит...

Это задело меня гораздо глубже, чем я ожидал.

Я буду переживать из-за этого как минимум год.

— Доброе утро, Сумика-сан.

— Доброе утро, Сэйитиро-кун!

Утро.

На кухне она поприветствовала меня как обычно.

Но сразу после этого...

— Ах! — вскрикнула она, резко отворачиваясь.

Лучше бы она не вспоминал.

Теперь мне снова пришлось пережить тот ужасный момент.

И с таким настроем начинать сегодняшнюю смену?

Сегодня был адский субботний день.

По крайней мере, Сиросуга не придёт в выходной.

Если бы она пришла, я бы не справился... Не при такой загруженности.

Пожалуйста, Сиросуга, будь тем, кто сидит дома по выходным.

...Разумеется, она не из тех, кто станет учитывать мои обстоятельства.

После обеденного наплыва, точно по расписанию... Дзинь-дзинь, прозвенел дверной колокольчик.

Вошла старшеклассница с светлыми волосами — Сиросуга Сара.

— Добро пожал—

— Пожалуйста, садитесь куда угодно!

Не успел я её поприветствовать, как Сумика-сан, сияя улыбкой, перебила меня и проводила её внутрь.

Сиросуга огляделась и поняла, что её обычное место занято.

Она поколебалась, посмотрела по сторонам и неловко уселась за столик в самом дальнем углу.

— Ватари, заказ.

Всё ещё будучи на кухне, я вспотел.

Я двинулся было принять её заказ, но...

— Сейчас подойду!

Вместо неё ответила Сумика-сан.

Не дав мне остановить её, она уже была у столика Сиросуги с блокнотом в руке.

Я чуть не вскрикнул.

Сиросуга хотела поговорить со мной.

У Сумики-сан явно были какие-то мысли насчёт Сиросуги.

Сумика-сан вся сияла улыбками.

Сиросуга была заметно нервна.

Пожалуйста, пусть ничего не случится. Пусть ничего не случится.

— Сиросуга-сан, вы приходите каждый день. Спасибо! Что будете сегодня?

Сиросуга на секунду встретилась с ней взглядом, затем съёжилась.

— Эм, э-э... а где Ватари?

— Простите, сейчас он занят другими делами.

Я поспешил закончить заваривать кофе для гостя.

Даже в спешке я не мог позволить себе халтурить.

— Сумирэно-сан, вы с Ватари, кажется, близки.

Безупречно вежливая улыбка Сумики-сан дёрнулась.

— Хотелось бы так думать. А вы с Сэйитиро-куном близки?

Сумика-сан никогда не затрагивала личные темы с гостями.

Что-то определённо было не так.

— Наверное, я самая близкая к нему в нашем классе... как мне кажется?

Ложь.

Ближе всех ко мне был Садзи — воплощение спокойствия, сидевший сзади.

Хотя бы добавила «по-моему», Сиросуга.

А, так дело не только в кандзи... С формулировками у тебя тоже плохо.

— Ясно...

Выражение лица Сумики-сан на долю секунды дрогнуло.

— Я слышала, вы лучшая ученица, Сумирэно-сан.

— Я стараюсь.

Она взглянула на меня.

В этом взгляде было что-то ещё.

Прежде чем я успел это расшифровать..

Бам!

Сиросуга внезапно встала.

Затем она объявила...

— Я твой соперник!

Сначала я подумал, что ослышался.

Но, взглянув на лицо Сумики-сан, я понял, что нет.

Её лицо полностью опустело.

Голос Сиросуги прозвенел по кафе, на мгновение заглушив болтовню.

Но поскольку Сумика-сан не ответила, шум постепенно возобновился.

Не сказав больше ни слова, Сумика-сан развернулась и быстро ретировалась на кухню.

— Прости, — пробормотала она. — Похоже, Сиросуга-сан предпочитает, чтобы заказ принял ты.

Она неловко улыбнулась мне.

Затем, не дожидаясь ответа, занялся другим заказом.

Я взял блокнот и подошёл к столику Сиросуги.

Она снова села, когда я подходил.

— Я облажалась, да...?

Казалось, она о чём-то сожалеет.

Я глубоко вздохнул.

Нужно было что-то сказать.

— Слушай, Сиросуга. Если хочешь поговорить со мной, делай это в школе. Не нужно приходить сюда. И, пожалуйста... больше никаких сцен.

Я не хотел сказать, что она мне мешает.

Сумика-сан была расстроена тем, как я веду дела.

А Сиросуга была просто одинока.

Всё это произошло из-за моей собственной невнимательности.

Сиросуга опустила голову и слегка покачала ею.

— Нет... Я прихожу сюда не потому, что хочу сблизиться с тобой.

— А. Так ты хотела познакомиться с Сумикой-сан?

— ...А?

Она в шоке подняла лицо.

Её янтарные глаза приковались к моим.

Как ни странно, казалось, будто мы впервые действительно смотрим друг на друга.

— Я на секунду подумал, что ты, возможно, заинтересовалась мной, но если бы это было так, ты бы просто поговорила со мной в школе, верно?

— ...Ага.

— Видишь? Значит, твоя настоящая причина приходить сюда — Сумика-сан. Я думал, может, тебе нравится кофе, но тогда бы ты не сказала ей такое.

— ...

Так я и думал.

Сиросуга напомнила мне меня в прошлом.

Она вела себя так, будто ей хорошо одной, но в глубине души, вероятно, была одинока.

— Но я всё равно не понимаю, почему ты выбрала Сумику-сан. Если просто хочешь завести друга, в нашем классе полно людей.

— ...

Она отвела взгляд, затем слегка опустила голову, словно наконец сдаваясь. Её губы задрожали, когда она заговорила.

— Сумирэно-сан... У неё превосходные оценки, но она всё равно помогает с семейным бизнесом, и у неё есть друзья. Она не забросила личную жизнь. А я тем временем отрезала всё лишнее. И всё же ей удаётся всё это совмещать. Это бесило... но в то же время я не могла не заинтересоваться.

— Понятно... это очень по-твоему, да?

Но она не видела всей картины.

Если бы она знала только школьную Сумику-сан, её точка зрения имела бы смысл.

В реальности Сумике-сан приходилось поддерживать хорошие оценки, чтобы кафе продолжало работать. И, конечно, она не могла позволить кафе разориться. Она была не то что не свободна — она была полностью связана и работой, и учёбой.

Но... это не то, что мне нужно было говорить Сиросуге прямо сейчас.

— Я вообще-то пыталась поговорить с ней в школе раньше, но она всегда была окружена людьми. Так что у меня не было выбора, кроме как прийти в «Сумирэ».

— А... так это был тот день.

Я вспомнил, как видел Сиросугу, бродившую возле первого корпуса.

Значит, она пыталась поймать подходящий момент, выжидая возможность подойти к Сумике-сан.

— А зачем ты сказала «соперник»?

— Я просто... хотела, чтобы она знала, что я на самом деле умная, что могу состязаться с ней в учёбе.

— ...Ты не смогла этого передать...

— Да, кажется... Снова облажалась.

Она сжалась, выглядя совершенно подавленной. Затем, даже не сделав заказ, она взяла свою маленькую сумку и пальто.

— Я больше не приду. Прости за беспокойство.

— Погоди, постой.

— А?

Как бы мне ни было неприятно это говорить, я не мог позволить ей уйти.

Не в таком состоянии.

— Сиросуга, ты что, серьёзно сдаёшься? Я думал, ты считаешь себя выше этого?

— ...К чему это?

— Ты же уже разговариваешь со мной, да? Можешь так же поговорить и с Сумикой-сан.

— ...Не делай из меня затворницу. Отойди, я ухожу.

— Ты хочешь подружиться с Сумикой-сан? Тогда просто поговори с ней. Если она не поняла тебя с первого раза, объясни как следует.

— ...Говоришь, будто я не могу?

— О? Значит, можешь? Тогда я сейчас позову Сумику-сан. Не убегай.

— Я не убегаю!

— Тогда не уходи! Стой на месте!

— ...Почему ты так отчаянно за это держишься?

— А, ну, знаешь... Я не могу позволить себе потерять нового постоянного клиента.

— ...Хм. Тяжела работа в кафе.

Сиросуга и понятия не имела.

Она даже не могла представить, какой ад меня ждёт... Провести остаток вечера под одной крышей с потрясённой Сумикой-сан.

— Просто стой на месте. Ты сама разберёшься с этим бардаком.

Я поднял руку, останавливая её, и направился обратно на кухню.

Тук, тук, тук.

Ритмичный звук ножа, стучащего по разделочной доске, эхом разносился по маленькой кухне.

Сумика-сан с привычной сноровкой нарезала лук.

Её движения были отточенными, но почему-то казались немного... агрессивными.

Мысль о том, чтобы оказаться на месте того лука, вызывала мурашки по коже.

Даже Тоуно-сан, работавшая на складе, заметила странное напряжение и бросила на меня взгляд.

Понимающий взгляд.

Стой.

Неужели...

— Эй, Сумика? — позвала Тоуно-сан с поддразнивающей ноткой в голосе. — Ты что, ревнуешь, из-за того что Сэйитиро уводят?

Бац!

Её нож ударил с особой силой, рассекая луковицу пополам.

— Ревную? Ты правда думаешь, что этого слова достаточно, чтобы описать то, что я сейчас чувствую?!

— Охохо~? Тогда расскажи нам, Суми-тян. Что именно ты чувствуешь?

— Сэйитиро-кун — важный, очень важный сотрудник этого кафе! Конечно, я расстроюсь, если он будет бездельничать, болтая с какой-то девчонкой, вместо работы!

— А-а, понятно, понятно. Значит, это просто деловые соображения. Не ревность, да?

— Это не ревность! Это, как ни крути, совершенно оправданное возмущение! Я понимаю, как важно для «Сумирэ», чтобы кто-то мог приготовить бабушкин бленд! Если хотела поговорить о кофе, я бы могла! Я знала это, и всё равно...!

Сумика сгребла нарезанный лук в дуршлаг и принялась яростно промывать его в раковине.

— И всё равно выкинула такой фокус, словно тыкала мне этим в лицо...

Она говорила энергично, но к концу голос её ослаб. Руки перестали мыть лук.

— Эй... а по-моему, это и правда похоже на ревность?

— Пфф... ха... ха-ха..

Видя смятённое выражение лица Сумики, Тоуно-сан не смогла сдержать смеха. Она схватилась за живот, хохоча, а затем, всё ещё хихикая, кивнула в мою сторону — мол, иди.

Ну зачем ты её спровоцировала? Зачем?

Я чувствовал лёгкую обиду, но сейчас важнее было разрешить конфликт между Сумикой и Сиросугой.

— Сумика-сан. Дело в том...

Ситуация была настолько неловкой, что я невольно перешёл на вежливую речь.

Сумика повернулась ко мне, прищурившись. Контраст между её колким взглядом и раскрасневшимися щеками был странно несочетаемым.

— В чём дело?

— Если говорить прямо, Сиросуга, похоже, хотела сблизиться с тобой. Поэтому она и обратилась ко мне.

Я решил, что ходить вокруг да около только усложнит дело, и выложил всё как есть.

Взгляд Сумики поплыл.

— ...А?

— Нелогично, да? Я и сам не очень понимаю, но это правда. Как только она узнала, что я с тобой знаком, то стала больше со мной общаться.

Сумика наклонилась ко мне.

— Тогда что означало это «соперничество»?

— Она хотела доказать, что не менее способна, чем ты.

— Хм-м... — Лицо Сумики приблизилось.

Я приготовился к крику по типу: «Не морочь мне голову!», но она остановилась в сантиметре.

— ...Не слишком ли это неуклюже?

— Она просто такой человек...

Мне, хоть это и не моя вина, стало неловко за неё. Прямо руки чесались схватиться за голову.

И всё же факт оставался фактом — я хотел помочь Сиросуге.

И сегодня был тот самый день.

— Если ты не против... Не могла бы ты принять её заказ? Думаю, она тоже хочет извиниться.

Услышав мои слова, Сумика задумалась.

Её мозг, вероятно, был сосредоточен на том, как выстроить общение с Сиросугой. А не на том, как отказать.

Наверное.

Честно говоря, я не был уверен.

Я никогда раньше не видел Сумику ревнивой.

Понятия не имел, что это значит, но... лицо начало гореть.

Пока что прекращу об этом думать.

В конце концов Сумика отошла от меня, взяла блокнот и направилась в зал.

Она подошла к Сиросуге.

Та заметила её приближение и сначала всполошилась. Но когда Сумика подошла ближе, опустила взгляд.

— ...Могу я принять ваш заказ?

Сиросуга, похоже, отрепетировала слова.

— Прости за прошлый раз.

Она поклонилась, прежде чем нерешительно поднять взгляд на Сумику.

— Я не умею ладить с людьми, поэтому, наверное, сказала что-то странное.

— Ну... да, не буду отрицать...

Сумика, кажется, была застигнута врасплох. Она издала сухой смешок... Тот, что никогда не использовала в школе.

— В моей зарубежной школе я была первой в классе. Но добилась я этого, отрезав всё остальное. Поэтому, когда я услышала слухи о вас, Сумирэно-сан, мне стало досадно. Вы умнее меня, и всё же помогаете в семейном магазине. Это меня задело.

— Так вот почему ты заинтересовалась мной и стала ходить в «Сумирэ»?

— Ага. «Сумирэ» — такой красивый магазин. Торты вкусные, и все посетители выглядят такими счастливыми. Это замечательное место. Так что, хоть мне и было досадно... я чувствовала себя побеждённой. Вы не забрасываете ни учёбу, ни магазин. Если уж на то пошло, вы, кажется, вкладываете в магазин ещё больше сил...

Сумика медленно покачала головой.

— Это кафе... если мои оценки упадут, папа заберёт его у меня.

— Правда?

— Ага. Так что я должна выкладываться по полной и в учёбе, и в кафе. ...Но, честно говоря, я справляюсь только благодаря тому, что меня поддерживает много людей.

— Ты очень много трудишься. Это восхитительно.

— ...Что ж, хоть я и тружусь, всё равно немного обидно, что меня тортом никогда не угощают...

— Это ещё что значит?

— Спасибо, что помогла мне осознать то, что я старалась не замечать. ...Вряд ли это имеет смысл.

Сумика прокашлялась и улыбнулась.

— И спасибо, что похвалила магазин.

Она слегка присела, чтобы встретиться взглядом с Сиросугой.

— Мы пока не очень хорошо знаем друг друга, но... не хочешь подружиться?

— ...Да. Пожалуйста.

Сиросуга неуверенно поклонилась.

Она могла быть и отстранённой старшеклассницей, но после дней наблюдений я мог сказать — она была счастлива.

— Сиросуга-сан, вы всегда пьёте кофе без добавок, да?

— Ага. А что?

— Ну, многие не могут пить его, так что я думаю, это впечатляет. Жизнь и так горькая, а ты можешь пить даже горький кофе.

— При чём тут жизнь и кофе?

— Есть люди, которые говорят подобное.

— Хех, кофе не могут пить только дети.

— ...Я-ясно. Логично...

Они обменялись контактами и ещё какое-то время поболтали.

Тем временем я продолжал обслуживать других посетителей. Даже в затишье между обедом и ужином работы было достаточно, и одному справляться с залом было непросто. Но я не хотел прерывать их.

В конце концов Сумика вернулась и прикрепила листок заказа на кухне.

— Один мокко.

Она поставила на поднос приготовленный мной кофе, затем добавила ещё кое-что.

Это был сегодняшний торт — чизкейк. Грубоватая, неровная поверхность и мягкая, чистая внутренность чем-то напомнили мне Сиросугу.

Я подумал, что Сумика просто имеет привычку угощать друзей, но, будучи «вполне приличным» парнем, я промолчал. Указывать на это было бы лишним.

За окном начали падать мелкие белые снежинки, и завыл ветер.

И всё же внутри кафе было теплее, чем когда-либо.

Так или иначе, ситуация с Сиросугой разрешилась по многим пунктам.

Я предположил, что больше не увижу её в «Сумирэ».

В конце концов, она была ещё более несоциальна, чем о ней говорили. Даже если ей удавалось завести друга, на этом её лимит исчерпывался. Отношения требуют усилий, а если она не умеет их поддерживать, они не продержатся.

Было немного грустно, поэтому я решил хотя бы здороваться с ней в школе. Может, сказать «не парься», если она выглядела подавленной.

Но случилось совершенно неожиданное.

Потому что Сиросуге не было дела до моих обстоятельств.

Она стала появляться в «Сумирэ» через день.

И прилипала к Сумике. Пока посетителей было не слишком много, они болтали, словно давно разлученные сёстры.

Вдобавок ко всему, когда я задался вопросом, о чём они, собственно, могут говорить, ответ был...

— Ватари и его обычная компания спорили в школе о том, какой кофе в банках лучше. Он твердил, что если уж пить кофе, то только свежесваренный, а не из банки.

— Ого, Сэйитиро-кун, ты и там упрямишься не к месту, да? И что было дальше?

Эти двое прекрасно проводили время за мой счёт.

— Ватари вообще из тех, кто любит придираться к мелочам?

— Ага. Совсем недавно я готовила на обед сотрудников неаполитанскую пасту из остатков лука, сосисок и ветчины, и хоть мы были заняты, он упёрся, что без зелёного перца блюдо не будет в «балансе». Так что бросил все дела и начал его резать. Хотя это был всего лишь обед для своих!

— Он правда не чувствует контекста, да, Ватари?

От тебя я этого слышать не хочу, Сиросуга. Совсем не хочу.

— Ну, обычно это упрямство идёт на пользу и «Сумирэ», и мне, но... иногда, знаешь ли.

Казалось, Сумика пытается меня защитить, но в конце замялась.

— В общем, Ватари — это тот тип, с кем легко общаться в классе, так что весь этот спор о кофе в банках в итоге втянул других одноклассников и даже некоторых учителей.

— Хм... Кстати, Сэйитиро-кун популярен среди девочек в классе?

Разговор свернул не туда. Я уж было хотел вмешаться, но пока заваривал кофе, и не мог двинуться. Даже в такой момент моё тело упрямо выдерживало точное время экстракции — это меня раздражало.

— Он много общается с девушками. Больше, чем со мной.

— Хм-м...

Это не так. Ты сравниваешь меня не с тем человеком.

Сиросуга ни с кем не общается в классе, так что по сравнению с ней я просто кажусь общительным.

Чёрт, я хотел объясниться.

Меня прямо подмывало это сделать, но прежде чем я успел, Сумика вернулась за кофе.

— Во-о-обще-то, Сумика-сан, это неправда.

— Что неправда?

Её светлая, непринуждённая улыбка почему-то казалась угрожающей.

— То, что сказала Сиросуга. Просто она не тот человек, с кем меня стоит сравнивать... В смысле, обсуждать меня на моём же рабочем месте — разве это честно?

— Ничего страшного. Это просто оценка поведения сотрудника. Разве не хуже было бы, если бы мы сплетничали о тебе где-то, где ты не могла бы услышать?

— Нет, оба варианта плохи!

Если уж болтать, нельзя было выбрать другую тему? Какую-нибудь книгу или фильм? Почему Ватари Сэйитиро — самая горячая тема для разговора между ними?

— И ещё, вежливая речь.

— Хм? — Сумика наклонила голову.

— Ты как-то сказала, что мы похожи, да? Если моя вежливая речь — это барьер, то твоя — скорее занавес, скрывающий твои настоящие чувства.

После моих слов улыбка Сумики исчезла, и она отвернулась с надутым видом.

— ...Кто знает?

Она ревнует.

Не то чтобы мы встречались, но Сумика и я всегда были товарищами, делившими общие секреты в этом кафе. Должно быть, она почувствовала тот странный дискомфорт — когда близкий друг внезапно сближается с кем-то ещё.

Да, это просто такая ревность. Какая бывает между друзьями или коллегами. Вот и всё.

И всё же — почему мне от этого как бы... приятно?

Дурак. Совершеннейший дурак.

— Кстати, Сара-тян рассказала мне, что Сэйитиро говорил о кафе плохие вещи.

— ...А?

Стой... она ей рассказала?

— Так что, Сэйитиро-кун, что это было? Я выслушаю всё после закрытия.

— ...Слушаюсь.

Поторопился, да?

Быть честным не всегда хорошо, но и врать тоже было бы не самым умным ходом.

Окно дребезжало от ветра, а за ним продолжал падать снег.

Казалось, сегодняшнее время за чашкой кофе не закончится, пока снег не ляжет ровным слоем.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу