Том 2. Глава 108

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 108

— Хорошо. В путь!

По команде Седжуна, одетого в костюм Санты,

— Пухухут. Понял, мяу!

Куэнг!

Ккинг!

— В путь!

Тео, Рык, Блэки и Тэчо, все в костюмах Рудольфа, с энтузиазмом принялись тянуть сани, в которых ехал Седжун.

(Пип-пип! Тогда я создам Измеренческие Врата!)

Как и ожидалось, Пэспэс, тоже в костюме Рудольфа и сидевшая на спине у Рыка, создала впереди Измеренческие Врата.

[Назначение: Одрон (Мир Уровня 6)]

Кстати, костюмы Рудольфа, которые подарил им Санта Седжун, указывали, в какой мир доставлять подарки и кто будет получателем.

Конечно, костюм Санты у Седжуна тоже был от Санты Седжуна. В отличие от остальных, костюм Седжуна включал в себя функции защиты и усиления тела.

[Вы прибыли в Мир Уровня 6 Одрон.]

Так Седжун и его группа прибыли к первой цели.

— Хм? А где труба?

Откуда же нам проникнуть внутрь?

Проблема возникла прямо с самого начала. Жители Одрона использовали пещеры в качестве жилищ, поэтому труб у них не было.

— Мяу?! Председатель Пак, если нет трубы, то нельзя, мяу?!

— Да. Санта должен проникать внутрь через трубу.

— Мяу! Так что ли это работает, мяу?!

Куэхехехе. Куэнг!

[Хе-хе-хе. Папа, тогда Рык сделает трубу!]

Рык, уловив шанс заработать очко доброго дела из слов Седжуна, ответил взволнованным голосом.

— Нет. На этот раз папа сам справится.

Седжун поспешно остановил Рыка.

Если бы Рык попытался сделать трубу, проломив чей-то потолок, не только все накопленные добрые дела пропали бы даром, но и ушли бы в минус.

Мой Рык так старался их собрать...

В голове Седжуна всплыл образ Рыка, сияющего улыбкой каждый раз, когда он зарабатывал очко доброго дела.

И тут же,

Кихихит. Ккинг!

[Хе-хе. Дворецкий! Великий Блэкдольф сделает трубу!]

Пабабак.

Полностью вжившись в роль Блэкдольфа после съеденных пяти жареных и сушёных бататов, Блэки с энтузиазмом принялся рыть землю передними лапами. Но судя по скорости, даже если он будет копать всю ночь, вряд ли успеет сделать хотя бы одну трубу.

Хе-хе-хе. Пока что минус одно очко доброго дела для Блэки.

Позже вычту из его подарка один жареный и сушёный батат.

Седжун с хитрой улыбкой посмотрел на Блэки.

Ква... дудудук...

Затем медленно сжал рукой землю и

— Отделить.

Используя талант «Трансцендентный Каменный Маг», он вырезал в скале круг

Ку... гун...

И тихо приподнял его.

Затем,

[Мейтин]

-5 лет

-Добрые дела в этом году: 12 раз (отличный член)

-Подарок: Книга «Странные приключения Куку»

Через аккуратно проделанное отверстие он увидел крепко спящую Мейтин, получательницу подарка.

Квун...

Седжун тихо положил камень на место и полез в мешок с подарками, который шёл в комплекте с костюмом Санты.

— Мейтин.

Он произнёс имя ребёнка, получающего подарок. В руке у Седжуна оказалась книга под названием «Странные приключения Куку».

— Я вернусь.

— Пухухут. Великий Гибридный Председатель Пак, позволь и мне, Вице-председателю Тео, пойти тоже, мяу!

— Если ты пойдёшь, остальные тоже захотят, так что нет. Жди здесь. Я скоро вернусь.

— Мяу... Поняло, мяу. Возвращайся скорее, мяу!

— Хорошо.

Седжун остановил Тео, пытавшегося последовать за ним, тихо спустился через отверстие, положил книгу рядом с подушкой Мейтин и быстро забрался обратно.

Срррк.

Он вернул только что вырезанный камень на место и

— Починить.

Снова соединил камень.

— Хе-хе-хе. Идеально.

— Пухухут. Я знаю, мяу!

— ...?

Так Седжун успешно завершил первую доставку рождественского подарка.

— Ладно. Переходим к следующему дому!

Вместе со своей группой он официально начал доставку подарков.

Поскольку движения Седжуна были медленными, позже

— Пухухут. Мяу!

Тео делал отверстие,

Куэнг!

Рык поднимал камень,

— Спасибо.

Седжун спускался в отверстие, доставлял подарок и возвращался обратно,

— Кьют Кьют Кьют. Сила Земли...

Иона возвращала всё в исходное состояние.

А затем,

Кихихит. Ккинг!

[Хе-хе. Санта-дворецкий! Быстрее!]

— Санта-папочка, у тебя отлично получается!

Блэки и Тэчо с энтузиазмом подбадривали Седжуна.

Немного позже.

— Ладно. Готово! Пэспэс, теперь перемещаемся в следующий мир!

(Пип-пип! Хорошо!)

Доставка рождественских подарков в Одроне была завершена, и Пэспэс создала новые Измеренческие Врата.

— Ребята, пошли.

— Пухухут. Хорошо, мяу!

— Кьют Кьют Кьют. Да.

Куэнг!

(Пэспэс. Да!)

Ккинг!

— Да!

Седжун сел в сани, которые тянули его спутники, и прошёл через Измеренческие Врата. Прошло немного времени.

......

В Одроне с неба начал мягко падать снег. Это было белое Рождество.

***

[Вы прибыли в Мир Уровня 9 Димаон.]

— О. Здесь есть трубы. Отлично. Давайте поторопимся с доставкой.

— Пухухут. Звучит хорошо, мяу!

Седжун быстро начал доставлять рождественские подарки. Поскольку оставалось ещё много миров, он ускорил темп.

— Ладно, я вернусь.

Для первой рождественской доставки в Димаоне Седжун осторожно проник в здание через трубу.

Где же это?

Он на цыпочках обошёл комнату, разыскивая получателя подарка.

«Вот ты где».

[Мёки]

-3 года

-Добрые дела в этом году: 2 раза (Обычный член)

-Подарок: Желейный кал от мастера по желе Миффи

Вскоре он нашёл спящего детёныша жёлтого минотавра, крепко обнимающего плюшевую козу. Мёки, ещё совсем маленький, был примерно такого же размера, как Рык, и очень милым.

«Желейный кал?»

Какое своеобразное вкусовое пристрастие.

Седжун усмехнулся уникальному предпочтению Мёки.

— Мёки.

Он достал из мешка с подарками зелёное желе, точь-в-точь похожее на кал. Судя по лёгкому запаху травы, это, похоже, было желе из травы.

Приятных снов и наслаждения.

Седжун положил желейный кал рядом с подушкой Мёки, затем достал из пустого хранилища миску с дымящейся травяной кашей и поставил её рядом.

Когда Седжун уже собирался забраться обратно в трубу,

Нёммео?

[Кто ты?]

Низкий и властный голос раздался позади Седжуна.

...?

Напрягшись, Седжун неловко повернул голову, словно заводная игрушка, и увидел жёлтого минотавра, похожего на Мёки. Но размеры были несопоставимы.

Нёммео.

[Я спросил, кто ты.]

Мулбак, глава семьи и жёлтый минотавр, снова допросил Седжуна, заподозрив в своём доме нарушителя.

— Я... Санта...

Ответил Седжун нервным голосом.

Но —

Нёммео? Нёммео.

[Что? Санта? Санта не может быть таким слабым, как ты.]

— А?

Нёммео. Нёммео. Нёммео.

[Санта — могущественное существо, которое нокаутировало нашего короля, Нолта-нима жёлтых минотавров, и оставило подарок. Но ты слишком слаб. Значит, ты не можешь быть Сантой.]

— Что?

Нокаутировал и подарил подарок?

Что, чёрт возьми, творил Санта Седжун?

«Нет, что важнее, я же Санта!»

Но Седжун был настолько слаб, что Мулбак ему не верил.

Нёммео.

[Значит, ты вор.]

В довершение всего, его не только не признали Сантой из-за слабости, но теперь ещё и приняли за вора.

— Нет. Я не вор. Я Санта...

Седжун поспешил развеять недоразумение, но

Нёммео. Нёммео.

[Как ты смел прийти воровать в дом ко мне, Мулбаку. Вор, отведай кулака Мулбака.]

Свист.

Кулак Мулбака рассекал воздух, устремляясь к Седжуну. Он был так быстр, что Седжун едва успевал среагировать.

Именно в этот момент.

Нёммео! Нёммео!

[Папа! Я получил желейный кал от Санты! И эта травяная каша такая вкусная!]

Раздался радостный голосок Мёки.

Желейный кал?! Это то, о чём наш Мёки всё время пел, что хочет получить от Санты...

Мулбак поспешно остановил свой кулак.

И затем.

— Хах! Ты посмел напасть на великого Гибридного Председателя Пака! Какая наглость, мяу! Подойди и поставь печать прямо сейчас, мяу!

Чтобы защитить Седжуна, Тео, которого никто не заметил, шагнул перед ним, доставая печать по ходу речи.

Нёммео?

[Неужели... ты Санта?]

Спросил Мулбак, глядя на Тео. Увидев силу Тео, Мулбак подумал, что вполне возможно, что это и есть Санта.

— Нет, мяу! Я Вице-председатель Тедольф, мяу! Санта — это вот Председатель Пак, мяу!

Нёммео? Нёммео?

[Что?! Этот человек?!]

Даже после слов Тео Мулбак продолжал смотреть на Седжуна с недоверчивыми глазами.

Но тут...

Куэнг?! Куэнг!

[Санта-папа, что случилось?! Кудольф пришёл на помощь!]

Появился Рык.

Разве Санта обязательно должен быть сильным?

Когда у него такие сильные спутники?

Мулбак начал колебаться.

Ккинг!

[Санта-дворецкий! Великий Блэкдольф проведёт ментальную тренировку!]

— Санта-папочка, Тикдольф тоже пришёл помочь!

Тук.

— Гав.

После того как Блэки и Тэчо провели ему сеанс ментальной тренировки, Мулбак наконец смог полностью принять объяснение Тео.

Ах. Значит, это спутники Санты нокаутировали господина Нолту. Сам Санта просто оставил подарок.

Хотя это вызвало серьёзное недоразумение.

Благодаря этому в Димаоне распространился слух, что Санту охраняют четыре могущественных Рудольфа: Тедольф, Кудольф, Блэкдольф и Тикдольф.

«Что это за картинка?»

В следующем году, когда Санта Седжун посетил Димаон в одиночку, он часто видел рисунки, на которых Санту защищают четыре Рудольфа. Конечно, если не считать рогов и красных носов, Рудольфы на картинках были совсем не похожи на оленей.

Нёммео. Нёммео.

[Санта-ним, прошу прощения. Я ошибся.]

Пока Мулбак, наконец поверив, что Седжун — Санта, склонил голову и извинился.

— Пухухут. Раз ты теперь понял, получай наказание, мяу!

Шлёп.

Тео поставил печать на затылок склонившемуся Мулбаку.

[Поздравляем.]

[Вы пробудились, присоединившись к Компании Седжуна в качестве штатного сотрудника.]

...

..

.

[Вы первый, кто присоединился к Компании Седжуна в Мире Уровня 9 Димаон.]

[Вы стали временным управляющим филиалом Димаона.]

[Пожалуйста, продолжайте набирать сотрудников Компании Седжуна в Димаоне.]

[Сеть Связи Штатных Сотрудников установлена в Мире Уровня 9.]

Мулбак стал временным управляющим филиалом Димаона Компании Седжуна.

Немного позже.

Нёммео!

[До свидания!]

Нёммео! Нёммео!

[Санта-ним, до свидания! Я снова буду совершать много добрых дел в этом году, так что пожалуйста, приезжайте в следующем году!]

Седжун и его спутники, проводив взглядом Мулбака и Мёки, направились к следующему дому, где ребёнок ждал рождественский подарок.

Однако.

Нёммео?! Нёммео?!

[Кто ты?! Ты вор?!]

Возможно, из-за того, что Седжун был слаб, его ловили в каждом доме, куда он заходил.

— Нет! Я не вор, я Санта!

Каждый раз, отправляясь доставить подарок, Седжуну приходилось развеивать недоразумение.

— Вице-председатель Тедольф.

— Пухухут. Понял, мяу!

В конце концов, Седжуну не оставалось ничего иного, как прибегнуть к методу нокаутирования всех перед входом в дом.

[Ещё один штатный сотрудник присоединился к филиалу Димаона Компании Седжуна.]

Мулбаку пришлось всю ночь видеть уведомления о добавлении новых штатных сотрудников.

Тук.

После того как Тео нокаутировал ещё одного жёлтого минотавра.

— Пухухут. Раз ты побеспокоил нашего великого Гибридного Санту Председателя Пака, ты должен получить печать, мяу!

Шлёп.

Он ставил печать.

Даже без ведома Седжуна Компания Седжуна продолжала расширяться.

Спустя некоторое время.

— Где бы мог быть Нобан...

Когда Седжун вошёл во дворец, где жил Нобан, принц жёлтых минотавров.

Нёммео!

[Санта, я ждал тебя!]

Нолта, король жёлтых минотавров, который ждал возможности отомстить за прошлогоднее поражение, приветствовал Седжуна и его спутников.

И затем.

— Фух. Вице-председатель Тедольф.

— Пухухут. Понял, мяу!

Нёммео...!

[Санта, я вызываю тебя на бой снова!]

Тук!

В этом году его снова нокаутировали.

— Пухухут. Добро пожаловать в компанию, мяу!

Шлёп.

Конечно, ему тоже поставили печать.

Так завершилась доставка рождественских подарков в Димаоне.

(Пип-пип! Тогда перемещаемся в следующий мир!)

Седжун и его спутники пересекли Измеренческие Врата, чтобы попасть в другой мир.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу