Тут должна была быть реклама...
<Земля>
Когда Седжун вернулся после проводов Детей Созидания и вошёл в Детский Сад Разрушения,
— Куда делись хёны?!
— Хён Донгдонг! Он исчез!
Дети Разрушения искали Детей Созидания.
— Ваши хёны пошли в школу. Если подождём всего пять ночей, то увидим их, так что давайте немного подождём.
— Пять ночей — это слишком долго…
— Но это всего пятнадцать вкусных приёмов пищи? Наши хорошие детки смогут подождать, кушая вкусную еду, приготовленную учителем, верно?
— Да!
Седжун умело утешил детей.
— Хюинг… Хён Бонбонг…
Конечно, нашёлся и ребёнок, который разрыдался, поскольку утешения Седжуна не подействовали. И если бы его оставили одного, плач распространился бы как эпидемия, и все начали бы рыдать.
Ха-ха-ха. В такие моменты нельзя паниковать или колебаться, как дилетант.
Ведь я профессионал.
— О! Что это?!
Седжун достал кое-что, приготовленное заранее.
Это был план отвлечь внимание ребёнка, чтобы остановить плач.
— Ху… э? Тичер-ним, что это?!
— О?! Тичер-ним, что это такое? Это человек?!
К счастью, план Седжуна сработал, и дети с любопытством уставились на тыквенную маску, сделанную из тыквы.
— Хе-хе-хе. Надевается вот так.
— Мяу?!
Седжун надел тыквенную маску на голову Тео. Сама тыква была слишком мала, чтобы надеть её самостоятельно.
Можно было бы применить Гигантизацию урожая, но сейчас он не хотел этого делать — маска бы испачкалась.
Этот сопляк Тео ещё недавно ругал меня за засокшие глазки.
Хе-хе-хе. Это месть.
Мелкая мстительность Седжуна, который не забывал даже мелкие обиды и мстил по мелочам.
Кихихит. Ккинг!
[Хе-хе. Как и ожидалось, дворецкий мелочен! Зато Великий Блэки великодушен!]
Наблюдая за этим, Блэки вдоволь посмеялся над Седжуном.
Дзынь! Дзынь!
[Конечно! Самый великодушный во вселенной — Великий Блэки!]
Ккобанги усердно тряс своим колокольчиком, подлизываясь.
Тем временем,
— Вау! Тичер-ним Тео, как круто!
— Я тоже хочу!
— Сотток тоже хочет маску!
— Баба!
— Пухухут. Я, Вице-председатель Тео, тоже знаю, что выгляжу круто, мяу!
Надев тыквенную маску, Тео получал восторженные похвалы от детей.
Ккинг!
[Большой хён! Великий Блэки тоже такое хочет!]
— Пухухут. Ни за что, мяу! Великий Гибридный Председатель Пак подарил её мне, мяу!
Ккинг!
[Дворецкий! Великий Блэки тоже хочет такую!]
Блэки начал приставать к Седжуну и Тео, требуя тыквенную маску.
— Кто хочет такую? Поднимите руки!
Седжун не упустил возможност ь.
— Руки!!!
Услышав слова Седжуна, дети высоко подняли обе руки.
Ккинг!
[Дворецкий! Великий Блэки тоже лапу поднял!]
Блэки тоже изо всех сил поднял переднюю лапу, хоть это и давалось ему нелегко.
Не успели они опомниться, как лица детей и Блэки выражали лишь одно желание — заполучить тыквенную маску.
Хе-хе-хе. Хорошо. На этой неделе снова удалось избежать катастрофы.
— Тогда давайте позавтракаем и пойдём делать тыквенные маски.
Седжун внутренне рассмеялся, направляясь на кухню.
Немного спустя.
10-я Башня, 4-й этаж.
— Ладно. Теперь по очереди посадите по одной тыкве вот здесь. Поняли?
— Да!
Седжун велел детям Разрушения посадить собственные тыквы, чтобы сделать из них маски.
И затем,
— Ха-ха-ха. Я выращу самую лучшую тыкву.
— Пухухут. Я, Вице-председатель Тео, правая рука великого Гибридного Председателя Пака, выращу вторую по величине тыкву, мяу!
Куэхехехе. Куенг! Куенг!
[Хе-хе-хе. Куэнги — мастер посадки! Так что лучшая тыква после папиной будет у Куэнги!]
— Хе-хе. Тэчо вырастит самую большую тыкву!
Седжун, Тео, Куэнги и Тэчо посадили по тыкве.
Конечно, нашёлся один непослушный.
Кихихит. Ккинг! Ккинг!
[Хе-хе. Тыква невкусная! Сладкий картофель — лучший!]
— Эй! Пак Блэки! Я же сказал посадить тыкву!
Ккинг!
[Убегаем!]
Блэки, закончив сажать свой батат, изо всех сил побежал прочь на своих коротких лапках.
— Убегаем!
Тэчо, которая старательно сажала свою тыкву крошечными ручками, тоже побежала за Блэки.
Тэчо… ну почему ты?
Когда Седжун смотрел на Тэчо с ошеломлённым видом,
— Папочка, быстрее догони Тэчо!
Тэчо посмотрела на Седжуна с умоляющим выражением.
А. Ты хочешь поиграть в догонялки?
Ладно. Понял.
— Хе-хе-хе. Я водящий! Все бегите!
— Хи-хи-хи. В догонялки!
— Хульджок, бежим!
Благодаря этому дети Разрушения, сажавшие тыквы, тоже завелись и разбежались в разные стороны.
Пока Седжун гонялся за детьми и довольно долго играл в догонялки,
Гррр. Ккинг?! Ккинг!
[Гррр. Что это?! Дворецкий должен гоняться за Великим Блэки!]
Блэки был недоволен.
Ккинг! Ккинг!
Поэтому он залаял на Седжуна, выдавая своё местоположение.
— Пак Блэки, так ты там.
Седжун хитро ухмыльнулся и бросился ловить Блэки.
Кихихит.
Когда Седжун погнался за ним, Блэки радостно убежал.
Одна минута, три, пять… пока не прошло тридцать минут.
И вот,
Задыхаясь… задыхаясь… задыхаясь…
Почему Великого Блэки до сих пор не поймали?
На грани изнеможения Блэки осознал, что что-то не так.
Сколько бы хорошо он ни бежал, уклоняться от Седжуна так долго было невозможно.
— Хе-хе-хе. Пак Блэки, хорошо размялся?
Седжун с улыбкой подошёл к измождённому Блэки. Он специально держал дистанцию, чтобы не ловить его, давая тому позаниматься.
В этот момент,
Грохот.
Земля задрожала.
— Тэчо получилось! Папочка, Тэчо вырастила самую большую тыкву!
Тэчо, вырастившая тыквенное Измеренческое Дерево, позвала Седжуна.
— О. Молодец, Тэчо.
— Хи-хи-хи.
Хлоп. Хлоп.
Пока Седжун хвалил её, похлопывая по попке,
Грохот.
Грохот.
Земля снова задрожала. И на этот раз несколько раз подряд.
— Тичер-ним, моя тыква тоже выросла большой!
— Тичер-ним, тыква, которую посадил Панпан, тоже выросла большой!
Среди тыкв, посаженных детьми Разрушения, появились Мировые Деревья.
— Тичер-ним, похвали и Джокджока тоже!
— И Панпана тоже!
Дети Разрушения, вырастившие тыквенные Мировые Деревья,
— Гомгом тоже!
— Ваааа!
И те, у кого не получилось, все бросились к Седжуну, подставляя свои попки.
— Ладно. Молодцы.
Седжун без разбора похвалил их, похлопывая всех по попкам.
Тут,