Том 1. Глава 36

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 36: Давай практиковаться, пока ты не привыкнешь

Аиша смотрела на короля Леандро, который стоял там, в нескольких футах от нее. Ее сердце бешено колотилось в груди, заставляя ее замереть, прежде чем съесть следующую ложку.

Она не знала, было ли это из-за его властного присутствия, заставляющего ее немного бояться его. Или новой информации, которую он узнал о нем. Либо он был вампиром, либо человеком с печальным прошлым.

Она также не могла избавиться от мысли о том, что увидит, как он предаст ее, когда они поженятся, как это сделал с ней Джейк. Или как мужчина из Ликуса поступил со своей женой. Хотя у нее пока не было к нему глубоких чувств, она не хотела снова чувствовать себя обманутой.

Эти мысли пронеслись у нее в голове, заставив ее тут же встать. «Это не годится. Мне нужно спросить его лично!» — она решила про себя. Она направилась прямо к Королю, заставив его от удивления отступить.

— Доброе утро, ваше величество, — она поклонилась и поприветствовала его, ошеломив других слуг, которые были там.

С отвисшими челюстями они немедленно вскочили на ноги и опустились на колени. Это был их первый раз, когда они увидели Короля в своем здании!

Король Леандро поднял руку, приказывая им подняться. — Я только слежу за тем, чтобы все было в порядке, — заявил он сильным голосом, глядя на всех своими пронзительными амарантовыми глазами.

Слуги посмотрели друг на друга, думая о том, что они сделали неправильно. Их бледные губы дрожали, когда они заламывали руки. Некоторые из них тайно ели и тайком выносили некоторые ингредиенты. Другие не выполняли свои задачи так, как следовало бы. Подумав, что из-за нее у слуг могут быть проблемы, Аиша быстро вскочила и тепло улыбнулась Королю.

— Я рада, что вы здесь, ваше величество. Я как раз собиралась пойти к вам. У меня есть несколько вопросов по поводу предстоящей церемонии, — просияла она от уха до уха.

Король кивнул головой и повернулся: — Пойдем со мной.

Аиша снова поклонилась и, когда Король был уже далеко от них, повернулась к слугам: — Спасибо за угощение.

Один из слуг ответил: — Это мы должны благодарить вас за то, что вы спасли нас от гнева Короля.

— Те из вас, кто не работал должным образом, должны сделать это сейчас. Вы понимаете? — одна из старушек посмотрела на остальных, положив руки на талию.

Остальные кивнули головами и поклонились ей и Аише: — Мы в вашей власти, наша госпожа.

Аиша улыбнулась и побежала, чтобы догнать короля. Он уже поворачивал налево, поэтому Аиша побежала быстрее. Но как только она повернула налево, Короля нигде не было видно. Аиша почесала затылок, оглядевшись. Там был коридор с комнатами, охраняемыми королевской стражей.

— Где же он? — пробормотала она себе под нос, приложив пальцы к приоткрытым губам.

Один из королевских стражников вышел вперед и поклонился ей: — Король здесь, миледи.

Аиша поспешила в комнату, о которой он упомянул. Действительно, Король был внутри и ждал ее.

Бронзовые глаза Аиши пробежали по комнате. Она выглядела как свободное помещение с кроватью, столом и лампой. Комната выглядел так, словно ей давно не пользовались.

— Что ты делала на королевской кухне? — глубокий и страстный голос Леандро, раздавшийся рядом с ней, заставил ее вскочить на ноги от удивления.

Она обернулась и увидела его рядом с собой, отчего ее пульс участился. Теперь, когда он здесь, она может спросить о том, что ее беспокоит.

— Ты собираешься брать 1008-ю супругу? — она выпалила в быстром темпе, только чтобы понять, что это было не то, о чем она собиралась спросить.

— Подожди, подожди. Я не об этом хотела спросить. Э-э, что еще? — Аиша расхаживала взад и вперед, пытаясь вспомнить это.

«Может, этот мужчина действительно знает какое-то магическое заклинание. Я всегда загипнотизирована, когда он рядом», — ругала себя Аиша.

Она взглянула на Короля Леандро, чьи сиреневые глаза мерцали, когда он смотрел на нее. Уголок его сливовых губ приподнялся. Казалось, она его забавляла.

— Я мог бы остановиться на 1007-й, если бы она меня удовлетворила, — его голос стал еще глубже, когда он ответил ей.

Аиша сглотнула, когда от этих слов у нее подкосились колени.

— Что ты имеешь в виду? Например, если бы я могла родить тебе ребенка? Или если бы я была хороша в постели? — Аиша задрожала, борясь с тем, чтобы ее сердце не выскочило из грудной клетки. Но именно тогда она вспомнила последнюю сцену в гостиничном номере с Джейком и Мелиссой.

— Я дилетант по сравнению с Мелиссой. Или, если быть точным, новичок, — пробормотала она себе под нос. Но она не пожалела, что так и не отдалась ему полностью. Это была ее точка зрения на секс, и она не изменила бы ее ни за что на свете.

— Извини, но я не могу дать тебе ни то, ни другое, — сделала вывод Аиша и сказала Королю Леандро.

— Есть ли причина для этого, моя леди? — голова короля Леандро слегка вздрогнула.

Аиша вздрогнула, когда ее глаза метнулись в сторону. Она подтянула конечности ближе к телу, как будто хотела залезть в раковину. Должно быть, он увидел боль в ее глазах, когда его лицо смягчилось.

— Не слишком ли рано говорить об этом?

Король Леандро приближался к ней, пока она не оказалась в нескольких футах от него. Он наклонился вперед и продолжил: — Я думаю, что со временем вы отдадите мне и то, и другое, миледи. Вы просто решили пока не делать этого, и я это уважаю.

Аиша не смогла удержаться от благодарного вздоха, подумав, что с его стороны было милым сказать это.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — на ее губах мелькнула улыбка. Она уже собиралась отступить назад. Но когда она посмотрела на его потрясающее мужественное лицо, она не могла не посмотреть на его влажные губы. Она вспомнила их время на озере Визум, что заставило ее бессознательно прикусить свою собственную.

Король Леандро, должно быть, почувствовал ее повышение температуры, поскольку он намеренно предложил: — Может, мы могли бы попробовать попрактиковаться, пока ты не привыкнешь к этому?

Аиша знала, что он одновременно дразнит и испытывает ее. Она хотела отказаться, но ее губы, должно быть, соскучились по прикосновениям его губ, когда она медленно кивнула головой. Король Леандро не терял ни секунды. Он поднял ее подбородок и накрыл ее жаждущие губы своими. Его язык скользнул между складками ее губ, заставляя ее колени дрожать.

Рука Короля Леандро скользнула к ее спине, медленно направляя ее к кровати рядом с ними. Аиша хотела здраво мыслить, но не могла. Ее температура была выше, чем в духовке на кухне, где она была некоторое время назад. Она желала большего.

На этот раз Король Леандро не оставил ее в подвешенном состоянии, так как умелое прикосновение языка Короля Леандро скользнуло по изгибу ее шеи, когда он нежно покусывал ее. Тонкие руки Аиши взлетели к его широкой спине, когда она почувствовала восторг от того, что он делал.

Сладкие поцелуи Короля Леандро медленно спускались вниз, достигая пышного декольте ее груди, которую можно было слегка разглядеть сквозь платье. Он уже собирался углубиться, когда кто-то позвал снаружи: — Ваше Величество.

Аиша прикусила губу, так как хотела, чтобы он продолжал то, что делал. Но она знала, что, как Король, он должен был выйти и проверить это.

Она медленно оттолкнула его, что дало ей увидеть его голодные красноватые глаза. У нее отвисла челюсть, когда она увидела это. Но она не испугалась.

— Кто-то зовет вас, ваше величество, — улыбнулась она ему, поправляя платье.

«Боже мой, я все еще не могу поверить, что у меня роман с Королем. И он скоро станет моим мужем!» — Аиша сжала губы, чтобы сдержать улыбку.

Ее сомнения каким-то образом медленно таяли. Тем временем Король просто смотрел на нее и ее грудь, его губы все еще были приоткрыты. Как будто он был разочарован тем, что ему помешали съесть его любимый десерт.

— Не волнуйтесь, ваше величество. Я скоро стану вашей женой, — ее рука протянулась и коснулась его руки.

Король Леандро, казалось, тоже понял это, когда кивнул. — Да, ты будешь. Тогда ты будешь полностью моей, и никто меня не побеспокоит, — уголки его губ приподнялись, когда он окинул взглядом ее тело, отчего щеки Аиши покраснели.

Он встал и привел себя в порядок, прежде чем повернуться к ней. Он с обожанием посмотрел на нее и заправил прядь ее волос за ухо. — Я думаю, что теперь мы на шаг впереди, чтобы остановить существование 1008-й женщины, — сказал он с дразнящей улыбкой.

Аиша не знала, рассмеяться ей над его шуткой или разозлиться. Но ей было так комфортно рядом с ним, что она не могла не хихикнуть. Они оба вышли из комнаты, как ни в чем не бывало. Вся королевская стража и слуги Аиши склонились.

— Что такое? — спросил Король Леандро у королевской стражи.

— Объявление о королевской свадьбе уже было оглашено во всех регионах Геи, ваше величество, — сообщила королевская стража.

Лицо Короля Леандро светилось от возбуждения. Аиша сжала губы, когда ее сердце забилось сильнее от этой новости. Но почему-то она уже так не волновалась и так не боялась, как раньше.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу