Том 2. Глава 174

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 174: Дере-дере

«Ого...»

На глазах у всех Шерри залпом выпила Убийцу дворфов.

Как смело.

Мне кажется, или она всё ещё трезвая?

Разве Убийца дворфов не крепкий алкоголь?

"С тобой всё в порядке?"

«Да. Там было не так уж много».

Конечно, поскольку бутылочка маленькая, количество содержимого не может быть большим физически.

Тем не менее, она выпила такой крепкий алкоголь так, будто это была вода.

Может, это и была вода?

На всякий случай я взял бутылочку у Шерри и проверил.

Нет, это не вода.

"Потрясающе..."

«Да, это отличный напиток. Это 30-летний Руссо? В противном случае, я бы не обмякла».

— Как и ожидалось от Шерри-сама. Это правда, что мы используем Светлый Руссо 30-летней выдержки.

Себастьян подтверждает слова Шерри.

Что значит обмякла?

"Замечательно. Тогда не могла бы ты попробовать и Наше?"

Император протягивает Шерри свою бутылочку с Убийцей дворфов.

"«Наше»?"

"Вот".

Пока Шерри пыталась понять манеру речи Императора, он уже сунул бутылочку ей в руки.

Из-за того, что я ничего не сказал, он подумал, что я не против?

Почему он отдал бутылку Шерри лично, а не через меня?

Нормально ли то, что Шерри получила "подарок" лично от Императора?

Хотя, всё должно быть в порядке, поскольку все притворяются, что не знают о том, что он Император.

Третьему лицу эта сцена может показаться грандиозной.

«И всё же, если я выпью так много, я могу опьянеть».

Вот почему тебе не следовало соглашаться с самого начала!

«Что плохого в том, чтобы немного напиться. Вперёд, продолжай!"

Я в волнении поощряю Шерри выпить.

Слишком поздно отказаться.

"...Х-хорошо."

Взглянув на Себастьяна, Шерри откупорила вторую бутылочку.

Неужели мнение Себастьяна для неё важнее моего?

Может она привыкла в такой ситуации обращаться за помощью к старшему?

Однако, к сожалению, этот старик не на её стороне.

Шерри снова залпом опустошила всю бутылочку.

«Ох... Сможешь ли ты выпить ещё? Карлос!»

"Да."

Гвардеец преподнёс Императору свою склянку с Убийцей дворфов, которую он снова отдаёт Шерри.

Я не думаю, что он спаивает её намеренно.

Ему просто хочется тактично избавиться от этого пойла.

Шерри выпила третью склянку.

«Как у неё получается так много пить?»

«Я чувствую себя странно... Кажется, я немного переборщила...»

Хоть она так и говорит, я не вижу каких-либо изменений в её голосе или поведении.

Хотя пьяный человек никогда не покажет, что он пьян.

Он будет оставаться хладнокровными до того момента, пока окружающие не укажут ему на то, что он ведёт себя не как обычно.

«Тем не менее, ты выпила три миньоны¹. Это достойно похвалы. Если у тебя когда-нибудь возникнут проблемы, ты можешь смело обратиться за помощью к Нам».

"Хорошо... Спасибо...н-наверное?"

Даже если мы попросим о подобном, тебе в любом случае придётся отказать.

— Что же... как ни прискорбно, но Нам стоит вернуться к официальным делам.

"Наверное."

Император и его Гвардеец встают со своих мест.

Ну, он не попросил Шерри наступить на него, что уже радует.

С другой стороны стола трое дворян тоже встают со своих мест.

— Мы тоже пойдём. Увидимся, Мичио.

— Не забудь, через десять дней, Мичио.

«Имей в виду, что ты не идеален, поэтому усердно работай в качестве члена общества».

Граф явно питает ко мне злые намерения.

Интересно, эти трое пойдут вместе с Императором?

— Ладно, старший брат, ещё увидимся.

Лучше не стоит.

Дворяне покинули комнату.

Должны ли мы с Шерри последовать за ними?

— Гай-сама, этот старик был счастлив принять вас у себя. Надеюсь, вы ещё одарите это место своим королевским визитом.

Как и ожидалось, Себастьян, в сопровождении всего персонала штаба провожает Императора.

"«Королевским визитом»?"

«Он просто просит его посетить это место ещё раз».

К счастью, сейчас Шерри не сильно соображает.

Если бы она не была пьяна, она бы уже заметила, что все люди вокруг кланяются Императору.

«Как и ожидалось от Мастера. Вы хорошо разбираетесь в Брахим».

Ого...

Шерри ведёт себя прямо как Роксана.

"Это так?"

«Эти ворота странные».

Пока я думал, внимание Шерри уже переключилось на ворота, в которых исчез Император.

Она не зацикливается на том, что ей не понятно.

Это потому, что она пьяна?

— Ну, они действительно выглядят необычно.

«Обычно ворота делают открывающимися внутрь. Иначе они не будут полезны при обороне. Если дверь открывается внутрь, это значит, что что-то не даёт ей открываться наружу».

"Правда?"

Тогда не в этом ли причина такой конструкции?

В Японии ворота храмов открываются внутрь.

Это можно объяснить тем, что в период Сэнгоку храмы можно было использовать в военных целях.

Тогда почему в современной Японии все двери открываются наружу?

Наверное потому, что так удобнее.

«Причина того, почему эти ворота открываются наружу, а не внутрь, определённо скрывается в чём-то очень важном...»

Шерри продолжает размышлять.

Наверное, я уже понял.

Император правда вошёл сюда снаружи.

Скорее всего, штаб находится в шаговой доступности, чтобы Император мог дойти пешком.

Насколько я помню, библиотека в Имперской Столице находится недалеко от императорского замка.

Возможно, это и является причиной того, почему расположение штаба остаётся в секрете.

«Возможно то, что находится по ту сторону ворот является гарантией того, что на штаб никто не нападёт?»

«Значит, по ту сторону ворот находится нечто действительно важное...»

Лучше сменить тему.

— Прости что отвлёк тебя от работы.

«Нет, я была счастлива узнать, что Мастер позвал меня».

"Правда?"

Хотя я бы хотел, чтобы ты отказалась...

«Ах, прошу прощения. Дайте мне минутку».

"?"

Опомнившись, Шерри убегает.

«Хотя я не закончила, к сожалению, я уже выпила и не могу вернуться к работе».

Шерри разговаривает с уже знакомой мне сотрудницей, ответственной за справочное бюро.

О какой работе она говорит?

Хотя, у меня уже есть предположение...

"Это так? Ничего страшного..."

— Нет-нет, Шерри-сама. Этот алкоголь был королевским подарком!»

Себастьян вмешивается в их разговор.

«...Коро-левским?»

Ха...

— О какой работе ты говоришь?

Оставляя слова Себастьяна в стороне...

Лучше сменить тему.

"Да. В справочном бюро собраны множества отчетов, оставленных участниками, успешно покорившими лабиринты. Большая их часть записана на простом папирусе. Их нужно переписать на пергамент. Поскольку я их уже прочла, мне будет легко их переписать, поэтому я согласилась стать временным переписчиком».

Моё предложение оказалось неверным.

Говоря о папирусе, он правда обладает достаточно коротким сроком годности.

Если отчёт не переписать на пергамент, через несколько лет он обратится в пыль вместе с папирусом.

Другими словами, они хотят использовать её в качестве копировальной машины...

— Ты согласилась на подобное?

«Я сделала нечто эгоистичное. Мне очень жаль."

"Всё в порядке."

— И ещё я напилась...

Если бы она была пьяна, при копировании был бы риск допустить ошибки.

«Поскольку это я заставил Шерри выпить алкоголь, это моя вина».

Лучше вмешаться, чтобы Шерри не чувствовала себя плохо.

Я встал перед Шерри.

Моего роста вполне достаточно, чтобы маленькая Шерри могла целиком спрятаться за моей спиной.

Ах, она прижалась к моей спине...

Она так близко...

Она тихо взяла меня за руку...

Как мило!

«Конечно, никаких проблем. Принеси сюда вещи Шерри-самы».

Себастьян инструктирует сотрудницу.

Женщина кланяется и уходит.

— Всё в порядке, Шерри?

"...Да".

Через некоторое время сотрудница справочного бюро вернулась с мешком в руках.

«Ваши вещи внутри. А это ваша награда за сегодняшнюю работу. Я всё проверила, вы хорошо поработали. Буду рада увидеть вас снова».

"С-спасибо."

Шерри забрала мешок и несколько серебряных монет.

Учитывая сколько времени она потратила на работу, перепроверила ли Шерри то, что написала?²

Шерри протянула мне монеты.

«Поскольку Шерри заработала эти деньги, они принадлежат ей».

"Вы уверены?"

— Конечно, у тебя ведь сегодня выходной.

«Большое спасибо, Мастер!»

На лице Шерри расцвела улыбка.

Какая же она милая!!

Шерри выглядит немного иначе, чем обычно.

Благодаря алкоголю она превратилась дере-дере³?

— Тогда, может, вернёмся домой?

"Да..."

Мы вернулись домой.

Конечно, сейчас, дома нас только двое.

Это первый раз, когда я остался с Шерри вот так, наедине.

Пьяная, Шерри смелее, чем обычно.

Как только чёрная дверь Деформации исчезла, она попыталась обнять меня за шею.

Маленькая Шерри, встав на цыпочки изо всех сил тянется ко мне.

Невероятно мило!!

Не медля ни секунды, я поднял её и отнёс на кровать.

Нерешительный, но честный голос Шерри так прекрасен!

Насладившись ей, я выбрал Сексуального Маньяка и мы сделали это ещё раз.

От нее немного пахнет алкоголем, но я не хочу обращать на это внимание.

Наконец успокоившись, Шерри уснула.

Подогрев немного воды, я вытер своё тело и отправился в Гильдию Авантюристов в Имперской Столице.

Роксана и Веста должны быть где-то здесь.

Не успел я далеко уйти от гильдии, я увидел этих двоих, выбегающих из магазина дальше по улице.

Роксана бежит впереди.

«Мастер, большое спасибо за сегодня».

Дере-дере 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.

Красива как всегда.

"Большое спасибо."

Наконец Веста догнала Роксану.

Высокая Веста тоже хорошенькая.

Она так контрастирует с крошечной Шерри.

«Это заняло больше времени, чем я предполагал. Давно вы освободились?»

"Всё в порядке. Мы хорошо провели время».

«Да, было весело».

Ну, по крайней мере жалоб относительно моего опоздания нет.

— Вы были дома вместе с Шерри?

Я раскрыт.

Так быстро...

«Ах... Шерри много выпила, поэтому мне пришлось дать ей поспать».

«Я рада, что день Мастера тоже прошёл хорошо».

...ой.

Члены одной партии могут знать местоположение друг друга.

Как неудобно!

«Теперь можно вернуться домой... Или, может быть, ещё есть места, что вы хотели бы посетить?»

Ну и что с того, что я звучу как изменник, который теперь пытается сменить тему!

Главное предложить что-нибудь в качестве компенсации...

"Нет, всё в порядке."

— Тогда, вернёмся пораньше и приготовим ванну?

"Да. Я буду сопровождать вас в лабиринте. Мы можем сразиться с боссом сильнее, чем Чёрный Алмазный Тунец».

Ну, могу предположить, что это и будет компенсацией.

Однако для восстановления MP не обязательно сражаться именно с боссом.

«Поскольку на этот раз Веста пойдёт с нами, условия боя изменятся».

Поскольку ей всё равно нечего делать, можно взять с собой и Весту.

В любом случае трое лучше двух.⁴

Закончив с нагреванием ванны, настало время забрать Мирию с рыбалки.

Когда мы вышли из леса к берегу моря, Мирия снова была в окружении людей.

Часть рыбы она раздаёт, а остальную приносит домой.

Сегодняшний ужин опять будет состоять в основном из рыбы.

«Я вижу, там есть креветки»

— Обмен, десу.

— Ты обменяла рыбу на это?

— Утренний улов, десу.

В корзине лежит несколько больших креветок.

Их не меньше пяти.

«Можно мне пожарить креветки?»

— Да, десу!

Хотя чтобы приготовить майонез потребуется немало времени, ничего страшного.

«А ещё можно пожарить рыбу во фритюре».

— Да, десу!

«Тогда я оставлю готовку Мирии».

— Да, десу!

Оставив Мирию и её вещи дома, я отправился за покупками.

Купив хлеб, яйца и овощи я вернулся домой.

Шерри только что проснулась.

"Мне очень жаль. Кажется, я уснула».

"Всё в порядке. Ты хорошо себя чувствуешь?»

"Да. Я чувствую себя отдохнувшей. Я помогу Мирии с готовкой".

Как я и думал, к сожалению, протрезвев, Шерри перестала вести себя как дере-дере.

Быстрыми шагами она ушла к Мирии.

Пока Веста готовит панировочные сухари, я жарю нежирный тунец и креветок.

Получатся котлеты из тунца.

Хоть это и рыбное блюдо, но на вкус оно напоминает обычное мясо.

Немного обжарив их во фритюре, я кипячу в кастрюле воду, затем добавляю вино, рыбный соус и кожу дракона.

Я кладу котлеты из тунца и жареные креветки в кастрюлю и добавляю туда взбитое яйцо.

Получилось что-то похожее на тамаго тодзи⁵.

Даже без соуса, думаю, получилось неплохо.

...

[ПП: Да-да, я проспал месяц чтобы потом кинуть одну главу, а не сделать несколько глав и притвориться, что хоть немного запарился.]

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу