Том 1. Глава 71

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 71: Отбор (2)

Приняв решение.

Я уточнил детали у Сиэль.

— Когда отправляемся?

— Мы назначили выезд на завтра. Предложение взять с собой Бримдаля было наполовину шуткой, но вторая половина искренна. Место, где живут эльфы, не то, куда можно легко добраться.

— А.

Значит, мне придется ехать в карете самому.

Теперь я мог осознать, насколько абсурдной была магия Дерсии, когда она могла просто распахнуть дверь и мгновенно переместиться на километры.

Пока я кивал, Сиэль добавила деталей:

— Я арендую самую быструю драконью повозку, но даже так это займет около недели. Больше половины пути пролегает через отдаленные районы, так что есть опасность нападения бандитов и диких зверей.

— Если только это, я справлюсь.

— А также он понадобится на случай, если Госпожа решит сопротивляться.

— …понял.

Она точно горничная?

Конечно, я не мог позволить себе пропускать длительные тренировки Искусства Укрепления Тела, так что мне пришлось взять Бримдаля с собой. В экстренных ситуациях он тоже будет полезен.

Проблема заключалась в том, что я сомневался, что он даст обнадеживающий ответ вроде: «Конечно, я пойду», просто потому что я попросил.

И все же, стоило попробовать. Я договорился встретиться с Сиэль завтра и направился к хижине.

— …

— Линмель?

По пути я столкнулся с Линмель, которая брела обратно по лесной тропинке с заплаканным лицом.

Должно быть, что-то случилось. Когда я заговорил с ней, она подошла ко мне, с красными и опухшими глазами, и спросила:

— Дж-Джерн.

— Да, что такое?

— Ты правда живешь с Элисией?

Они настолько сблизились, что она зовет ее по имени?

Нет, что важнее, к чему этот вопрос?

— Ну… на данный момент, да?

— Вы когда-нибудь встречались с отцом Элисии, только вы втроем?

— Было такое.

— Вы спасали жизни друг другу?

— А… вроде того?

Это были крайне расплывчатые утверждения, но они не были ложью.

Похоже на те полуправды, которыми пользуются дворяне, размывая грань между истиной и ложью.

— Нет, но если разбирать по порядку…

Я попытался объясниться, чтобы уладить ситуацию, так как глаза Линмель наполнялись слезами, но когда я моргнул, она исчезла.

Она заметно выросла в уровне. Я покачал головой, убирая протянутую в недоумении руку.

Элисия, должно быть, наговорила всякой ерунды, чтобы подчеркнуть, что она ближе ко мне, чем остальные. Придется прояснить это при следующей встрече.

Сейчас было кое-что гораздо важнее.

Когда я прибыл в хижину, Бримдаль, как обычно, точил свой меч и взглянул на меня.

— Что с тобой?

— О чем ты?

— У тебя такой кислый вид. Словно жука разжевал.

Услышав это, я коснулся лица, но оно казалось обычным.

Может быть, рыцари его уровня умеют читать даже малейшие изменения. Скрывать было нечего, так что я сказал прямо:

— Ты ведь знаешь, что я маг, верно?

— Различать Падших и магов необходимо, да.

— И ты знаешь, что у меня был учитель магии, так?

— Знал. К чему ты это клонишь?

— …ты знаешь кого-нибудь по имени Дерсия Аспандиль?

— …

Бримдаль, выглядевший озадаченным, нахмурился, прослеживая связь в моем вопросе.

Но вскоре он покачал головой, отрицая:

— Нет, это невозможно. Этот монстр никогда бы не взяла тебя в ученики.

— Мне самому это кажется довольно странным.

— …ты серьезно?

Он действительно хорошо читал по лицам.

Заметив отсутствие лжи, он растерялся, затем потер подбородок и кивнул самому себе.

— Нет… возможно, дело как раз в этом…

Должно быть, что-то заставило его принять это внутренне.

Я воспользовался возможностью, чтобы поделиться еще одним фактом.

— И прямо сейчас она сбежала из дома, но мне нужно многое у нее спросить, так что, думаю, мне придется пойти искать ее.

— Что за бред? Сбежала из дома?

— Да. Я сам не очень понимаю.

Одно дело, когда ученик уходит от учителя, но учитель, убегающий от ученика — что это за шутка?

— Подожди минуту.

С ошеломленным видом Бримдаль глубоко вздохнул и вошел в хижину.

Через несколько минут он вышел с сумкой.

— Когда отправляемся?

— Я назначил на завтра.

— Времени в обрез. Возьму только самое необходимое.

— …?

Судя по всему, он действительно планировал пойти, поэтому я удивленно спросил:

— Ты правда идешь со мной?

— Если пункт назначения — земля этих остроухих, дорога туда займет неделю, еще две недели, чтобы убедить их, и неделю обратно. Ты планируешь пропустить все тренировки Искусства Укрепления Тела за это время?

— Такого плана нет, но… ты уверен, что тебя это устраивает?

— Что именно?

— В смысле, у тебя же должны быть свои дела, верно?

— Учить тебя — вот что я должен делать прямо сейчас.

— …

С каких пор он стал таким преданным?

Всё шло в десять раз лучше, чем я ожидал, но принять это так просто я не мог. Потому что мотив был неясен.

Например.

— Если твой учитель — Дерсия, то мне есть что сказать.

Если это что-то в таком духе, это большая проблема. Встревоженный, я поспешил остановить его.

— Прошу прощения. Если вы собираетесь с ней драться, я не могу взять вас с собой.

— Я не собираюсь драться. От этого никакой пользы, да и не настолько мы близки.

— Тогда что вы должны сказать?

— Скажу ей, когда доберемся.

— …

Поймав мой подозрительный взгляд, Бримдаль с раздражением выпалил:

— Ладно, клянусь своим рыцарским именем, что не буду драться. Доволен?

— Благодарю.

Не знаю, в чем дело, но если он дал клятву, этого достаточно.

И всё же сомнения оставались. Как ни посмотри, Бримдаль не казался человеком, который будет клясться рыцарским именем ради меня.

Говорить прямо было неловко, поэтому я намекнул:

— Вы стали как-то… добрее в последнее время.

— Чушь собачья. Тебе мерещится.

— Это не мое воображение…

Как бы это сказать?

В отличие от нашей первой встречи, он теперь действительно относится ко мне как к ученику?

Когда это он называл меня камнем или жуком? Пока я пытался вспомнить, холодок пробежал по затылку.

— Угх.

Вжух—!

Я перекатился в сторону и едва увернулся. Меч вонзился вертикально в то место, где я стоял мгновение назад.

— Твоя реакция на атаки сверху медленная. Тренируйся усерднее. Какими бы хорошими ни были твои глаза, если они закрыты, они бесполезны.

Бримдаль, метнув меч, бросил эту крутую фразу и направился обратно к хижине.

Глядя с недоверием, я вздохнул и вытащил меч.

Как ни крути, казалось, что он просто использовал тренировку как предлог, чтобы закончить разговор, когда тот стал неудобным.

…доказать это было невозможно.

***

На следующий день.

— Ты правда привел его.

— …я тоже не думал, что он действительно придет.

Глаза Сиэль расширились при виде такого необычного создания, как крепкий Дварф.

Бримдаль посмотрел на Сиэль нечитаемым взглядом, затем вздохнул.

— Ты…

— Да? В чем дело, сэр Бримдаль?

— …делай как знаешь.

Оставив эти слова, Бримдаль втиснулся в драконью повозку.

Это явно был разговор между людьми, знающими друг друга, так что мне стало любопытно, и я спросил:

— Вы были знакомы раньше?

— Конечно, нет. Мы были лишь едва знакомы очень давно, вот и всё.

— …

Это не было похоже на правду, но раз она сказала так твердо, значит, не хотела об этом говорить.

Я не чувствовал необходимости копать глубже. Как только я тоже сел в повозку, разрушительный состав был в сборе: Дварф, Падший и Главная горничная.

— Тогда отправляемся. Вы предупредили своих знакомых?

— Я уже закончил со своей стороны.

Я объяснил ситуацию Аллетусу, а так как Элисия наверняка закатила бы истерику, пытаясь поехать со мной, я попросил его сказать ей уже после моего отъезда.

Я также попросил Директора Приюта присмотреть за делами, если Линмель придет в гости.

Даже если считать с натяжкой, это примерно описывало весь круг моего общения… так что ушло всего час.

По крайней мере, хорошо, что всё закончилось быстро.

— С чего бы мне информировать других о своем отъезде?

Что ж, полагаю, я все же в лучшем положении, чем Бримдаль.

Клоп-клоп—

Драконья повозка начала двигаться как лошадь, и вскоре мы погрузились в бесконечное молчание.

К счастью, Сиэль правила повозкой и служила своего рода смазкой в общении, но поскольку у нее и Бримдаля не было общих тем, нам двоим тоже было не о чем говорить.

К счастью, по крайней мере, мы были не из тех, кого заботят подобные вещи.

Бримдаль протирал свой меч тряпкой, а я наблюдал за Глубоководными Тварями.

Больше всего я стремился найти желтую медузу.

Эта штука определенно полезна. В том или ином смысле.

— …о.

И тут это случилось.

Впервые я стал свидетелем смерти Глубоководной Твари.

[……——!…!….—…..]

Это было что-то вроде гигантской акулы, наполовину смешанной со змеей. Но, похоже, на нее напали откуда-то, так как часть туловища была оторвана.

Она была довольно далеко, поэтому мое Чутье Потока работало плохо, но я всё же мог подтвердить, что она бьется в конвульсиях.

[–…]

В процессе этих конвульсий я заметил любопытные вещи.

Части ее тела вминались внутрь, затем возвращались в норму, снова и снова.

Много раз.

Постепенно частота вдавливаний увеличивалась. И некоторые участки перестали восстанавливаться.

В какой-то момент десятки мест провалились внутрь одновременно.

Шурх-шурх-шурх—!

Хлоп—

С тихим хлопком она внезапно исчезла.

Буквально исчезла из Глубокого Моря.

«…?»

Сканируя Чутьем Потока, я был потрясен.

Она не исчезла. Это огромное тело было сжато до предела, превратившись в комок размером с ноготь.

Так вот как она терпела?

Я полагал, что она использует какой-то метод вроде заполнения тела жидкостью, чтобы противостоять давлению.

Но она просто терпела давление воды в лоб.

…прямо как я.

Я вообще не мог этого понять. Зачем ей перенимать такой неэффективный метод в ходе эволюции? Просто терпеть давление было одной из худших стратегий.

Даже задаваясь этим вопросом, я продолжал сканировать Чутьем Потока, и вскоре подплыл маленький анчоус, проглотил этот кусок акульего мяса и неспешно поплыл прочь.

Это тоже было впервые, когда я видел, как Глубоководная Тварь что-то ест.

Неудивительно, что я никогда не видел их драк. Они все просто ждут, пока другие не выдержат давления воды и умрут, а затем питаются проигравшим — какая странная пищевая цепь.

Всё это произошло за считанные секунды. Если бы я не натренировал свое Чутье Потока до предела в спаррингах с Бримдалем, я, возможно, никогда бы не узнал об этом за всю свою жизнь.

Успокоив шок, я снова записал сегодняшние находки.

— Что за хрень ты рисуешь?

Пока я, как одержимый, зарисовывал только что увиденную сцену, Бримдаль встревоженно нахмурился.

Процесс сжатия акулы, должно быть, выглядел в блокноте довольно гротескно.

— Это место, где я сейчас нахожусь. Пытаюсь нарисовать как можно детальнее.

— Что?

Бримдаль просмотрел блокнот, а затем цокнул языком.

— Все Падшие видят такое? Это же буквально ад, нет?

— Немного холодновато, чтобы называть это адом.

Бремя продолжало нарастать с каждым моментом.

Самое главное — давление воды — всё еще было терпимым, так как я тренировал тело, чтобы выдерживать его, но теперь холод, который я игнорировал, становился экстремальным.

К счастью, у меня была мантия. Когда я снимал ее в прошлый раз, был так шокирован, что подумал, будто внезапно оказался посреди снежного поля.

Судя по всему, эта мантия не только снижала давление воды, но и минимизировала другие нагрузки, такие как холод. Надо бы как-нибудь спросить об этом поподробнее.

— Хм…

Бримдаль начал просматривать блокнот и о чем-то задумался.

— Вы хотите что-то сказать?

— Ты, случайно…

Только он собирался что-то сказать.

Клац—

С сильным толчком драконья повозка вздрогнула.

— Хм, все. Кажется, у нас проблема.

— …?

Разговор прервался встревоженным голосом Сиэль.

Выйдя наружу, чтобы проверить, я увидел, что одно из колес сильно повреждено.

— О нет, сломалось.

— Я совершила ошибку…

Сиэль пристально смотрела на колесо и вздыхала.

— Я точно меняла колесо перед выездом. Чтобы оно так внезапно треснуло… похоже, мне попалось бракованное.

— Я бы, наверное, мог сделать другое колесо, но, учитывая расстояние, быстрее будет вернуться и взять новое.

— Нет, у нас есть запасное колесо.

— …что?

При моем замечании Бримдаль и Сиэль посмотрели на меня странными взглядами.

— Это правда. Я хранил его в мастерской.

— Погоди, зачем ты упаковал колесо?

— Знаете, как говорят: береженого бог бережет.

— Нет, я имею в виду, почему именно колесо…?

— Если быть точным, я поместил в мастерскую маленькую карету. На всякий случай.

— …

Мастерская была излишне просторной, так что использовать ее таким образом было удобно.

Помимо кареты, я также припас все виды еды длительного хранения, одежду и инструменты для выживания. Вот тогда я и понял.

Вот почему мастерская считается необходимой для мага.

Если вы не на уровне Дерсии, открывающей двери по своему желанию, эта штука невероятно полезна. Я понял, почему Дерсия пошла на то, чтобы надавить на Башню Магии ради меня, открывая дверь кареты в мастерскую.

Сиэль моргнула при виде кареты, стоящей прямо посреди мастерской.

— Вы действительно хранили там карету.

— Да. Время дорого, и возвращаться было бы пустой тратой.

Я шагнул в мастерскую, чтобы снять колесо.

И тут что-то задело мое Чутье Потока.

«…?»

Что это? Не может быть, чтобы в моей мастерской был посторонний.

…не может быть?

Я быстро подошел к карете и открыл дверцу.

— Хр-р… пш-ш… хр-р…

— …

Внутри мирно спала юная светловолосая девушка-рыцарь.

Осторожно, чтобы не разбудить ее, я закрыл дверцу и повернулся к Сиэль, которая смотрела на меня с недоверием.

— Извините, но давайте просто вернемся назад.

Тратить время на возвращение казалось лучше, чем разбираться с этим.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу