Тут должна была быть реклама...
Дикей размышлял.
Эта битва была окончена в тот самый момент, когда началась.
— Вы достойны восхищения. Поистине, вы приложили огромные усилия.
— ...
Дерсия улыбалась как ни в чем не бывало и осыпала его похвалой, но ландшафт вокруг них был каким угодно, только не нормальным.
Земля плавилась и пылала, словно по ней прошлись когти гигантского дракона. Языки пламени лизали и обугливали чернила, выпуская в воздух едкий черный пар. Кирпичи, когда-то бывшие частью зданий, превратились в красную, вязкую жижу, разъедающую все вокруг. Немногие остатки снега и льда испарялись, сбегая из этого мира...
Он никогда не видел такого снежного поля.
Иными словами, попытка наложить свой Внутренний Мир потерпела полный крах.
Поражение.
Дерсия, которая, вероятно, сотворила все это без особых усилий, пробормотала ленивым голосом:
— Я ужасно ошиблась. Я не сосредоточилась на твоем главном оружии, потому что была незнакома с Магами Бездны. Призвать свой мир и перенести бремя — интересный подход. Что случилось бы со мной, начни падать снег?
— ...вы бы превратились в ледяную статую, неспособную мыслить после сенсорной дезориентации.
— Как увлекательно. Жаль, что мне не удалось испытать это на себе.
Безумная сука.
Дикей прикусил губу, наблюдая за злобной ухмылкой Дерсии. Она явно говорила от чистого сердца.
Бежать было некуда. Половина его лица уже была снесена.
Он был жив только потому, что рана была настолько сильно прижжена, что кровь не текла из отсеченной части.
Все это потому, что эта ужасная эльфийка не позволила ему умереть.
Дикей заставил себя сопротивляться.
— Даже если убьете меня, ничего не изменится.
— Да. Что ж, полагаю, так и есть. Ты не основное тело, а лишь тот «ком», что трансформировался, не так ли?
— ...
Когда Дикей плотно сжал губы, Дерсия ухмыльнулась и медленно шагнула вперед.
— Однако «ком» определенно умрет. Этого не избежать.
Она топнула ногой по его лбу, который был крепко скован чернилами, не давая ему пошевелить ручкой.
Он почувствовал, как лопается плоть и что-то просачивается в череп. Точнее, оно проникало в мозг «кома», в котором обитало тело Дикея.
Дикей стиснул зубы и перешел к угрозам.
— Мы тоже можем убить то дерево, что ты называешь Матерью, в любой момент. Было бы мудро не наживать лишних врагов.
— Я отреклась от рода, так что убивайте его, как пожелаете. И это просто большое старое дерево. Перед тем как прийти сюда, я содрала с него кору и проверила. (ПП. Что?..)
— ...что?
— Ничего особенного, но оно сопротивлялось. Тц.
Услышав заявление, непростительное для эльфа, и увидев, как Дерсия цокает языком, Дикей понял.
Это была поистине безумная эльфийка.
Нет, после таких слов было даже неясно, можно ли считать ее эльфом. Возможно, это нечто иное, носящее эту кожу.
Он гадал, как такое существо еще не пало в Бездну, когда Дерсия сменила тему.
— Давай поговорим о более важном. Как ты думаешь, что за чернила я вживила?
— Проклятие.
— Верно. Этот «ком», вероятно, больше никогда не будет пригоден для использования. Скоро суицидальные позывы усилятся в десятки раз. Это настоящая магия, которую фальшивые маги вроде вас использовать не могут.
— ...проклятия — это не магия.
— Поистине поразительно. Что старейшины, поклоняющиеся магии, и сироты, брошенные магией, говорят абсолютно одно и то же. Это то, что называют «встречей крайностей»?
Разумеется, даже разговор не помогал.
Дикей осторожно сжал челюсти и ответил:
— Чего вы хотите?
— Если хочешь спасти его, верни украденный Магический Фолиант. Вы, ребята, все равно не можете им пользоваться. Тогда я пощажу «ком».
— Как я могу вам доверять?
— Можешь не доверять и позволить ему умереть.
— ...
Способность «кома» к трансформации была необходима для плана. А так как Фолиант уже выполнил свою роль тем, что был украден, не было большой проблемы в его возвращении.
Терять нечего. Дикей неохотно кивнул. Никакие другие движения ему не были позволены.
Дерсия, словно вспомнив что-то, добавила еще одно требование.
— Также научи меня этому методу.
— О чем вы?
— Не знаю, как это называется, но я имею в виду способность накладывать мир поверх реальности.
— ...зачем вам учить такое? Вы должны ненавидеть нас.
— Хм...
Немного подумав, Дерсия крутанула ручку и ответила:
— Я тоже могу упасть в Бездну, так что мне лучше научиться. У тебя с этим проблемы?
— Даже если я расскажу, вы не сможете этого постичь. Мы просто существуем.
Вопреки ожиданиям Дикея, Дерсия нахмурилась, как только услышала эти слова.
— Это худшее. Так вот что происходит, если выживаешь и не умираешь?
— ...ты...
Его лицо исказилось. Он понял по тону Дерсии.
Голосом, холодным как лед, Дикей огрызнулся:
— Как много ты знаешь?
— Такова судьба тех, кто выживает до конца? Какое поистине жалкое проклятие. Я не могу видеть в этом ничего иного.
Мир желает смерти своего хозяина.
Но если случается чудо, и кто-то выживает в мире, который желает его смерти, он плавится, переваривается и делает его частью себя. Жестоко и ужасающе.
Поймав взгляд Дерсии, полный жалости, Дикей яростно уставился на нее.
— ...кто-то вроде тебя не сможет понять ничего. Смеешь рассуждать о небе, увидев луну в чайной чашке?
— Я все еще могу делать выводы.
Дерсия отступила назад, поднимая ручку.
— Три дня. В течение этого времени верни книгу в Башню Черной Магии любым способом. Если, конечно, не хочешь лишиться этого полезного мира.
— ...контракт заключен.
— Это была хорошая сделка. Мне нравится, что мы говорили только то, что нужно было сказать.
Хрусть—!
Чернила пронзили сердце Дикея, остановив его дыхание.
Даже в самый последний момент Дикей сверлил Дерсию взглядом и прошептал:
— Скрывать свои навыки и держаться в тени — вот удача, которая спасла тебя сегодня. Не рассчитывай на второй раз.
— Разве это я потерпела поражение? Я правда не понимаю, откуда берется такая уверенность, пока ты лежишь здесь в таком виде.
— Истина!
Его кожа плавилась, а кости распадались.
Даже растворяясь в сцене, напоминающей брошенный в кислоту труп, он выплевывал слова жутко спокойным голосом, почти смакуя каждое:
— Дерсия Аспандиль. Я задам тебе вопрос, на который ты никогда не сможешь ответить.
— Да. Валяй.
— Этот мир, который вы называете Материальным Планом... чей Внутренний Мир, по-твоему, это?
— ...?
Дикей определенно не лгал.
Он растаял прежде, чем она успела ответить.
— ...физически корректные слова.
И Дерсии было в общем-то все равно, она двинулась дальше.
Просто еще одна отчаянная реплика, брошенная после жестокого избиения. Вероятно, последняя попытка посеять бесполезное сомнение и сбить ее с пути.
Нет, даже если такова была его цель, он с треском провалился. Это было бессмыслицей с самого начала.
Если кто-то навязывает законы мира, то такое существо можно назвать только богом.
А в этом мире бога нет. Она знала это с тех пор, как содрала кору с дерева, чтобы убедиться.
По этим причинам Дерсия начисто забыла об этом.
— Полагаю, пора найти Джерна.
В следующее мгновение она полностью выбросила слова Дикея из головы.
***
— Что это...
Верхний этаж шпиля.
Я проверял состояние потерявшей сознание Элисии, когда легкая головная боль заставила меня схватиться за голову.
— Угх...
Симптомы ломки.
...как все разрешилось?
Озадаченно наклонив голову, я огляделся. Кровавый след указывал, что я дополз до двери.
Должно быть, я сопротивлялся суицидальным позывам, чтобы добраться сюда. Я помню, как в конце меня поглотило Глубокое Море, но после...
Нет, сейчас не время.
— Элисия, Элисия! Ты в порядке?
— М-м...
К счастью, она дышала. Я вздохнул и проверил физическое состояние Элисии.
Затем я стиснул зубы.
— Эти гребаные ублюдки...
Похоже, какие-то мерзкие, демонические твари пытали ее, пока я дрался с Вихвой.
Все ее тело было покрыто синяками, словно ее били дубиной. Некоторые кости, кажется, тоже были слегка треснуты.
Сколько же места для ударов на таком маленьком теле... не знаю, кто это сделал, но когда найду их, заставлю ответить сполна.
Но сначала медицинская помощь. Как только я собрался поднять ее на спину, острая боль пронзила ногу.
Деревянный обломок, который я вогнал в себя, чтобы прийти в сознание, давал о себе знать. Сплюнув слюну с кровью, я заставил себя подняться и направился в комнату, где был заперт Аллетус.
— Господин Аллетус, вы в порядке?
— ...
Аллетус тоже был без сознания.
Я быстро осмотрел его: похоже, его просто ударили по затылку, серьезных травм нет. С вздохом облегчения я поднял его и вышел из комнаты, затем вытащил ключ.
Полностью изолировав комнату Завесой и повернув дверную ручку, я нашел лечебную палату, которую видел раньше. Мой Семинар.
Рад, что взял его с собой. Первой я уложил на кровать Элисию, нанес мазь, затем наложил бинты и шины.
Следующим был Аллетус. Я уложил его поудобнее и на всякий случай дал кровоостанавливающее.
Напоследок я закусил бинт.
— ...кх, у-у-угх...
И медленно вытащил деревянный осколок, застрявший в бедре.
Никому не пожелаю делать это в здравом уме. Руки тряслись, как при треморе, я щедро полил рану антисептиком, прежде чем замотать бинтом.
Когда лил антисептик, казалось, будто плеснул кипятком. После экстренной помощи я проглотил все обезболивающие, что у меня были.
Передоз или нет, сейчас я чувствовал, что умираю.
— Ху-у...
Только когда лекарство подействовало, я смог с трудом встать.
Перед тем как закрыть дверь Семинара, я еще раз убедился, что состояние Элисии и Аллетуса стабильно, забрал ключ и спустился вниз по шпилю.
Сражаясь с «Багровым Кругом», я убеждался в этом снова и снова.
Как ни крути, самое безопасное место — рядом с Дерсией.
Кое-как дотащив себя до первого этажа и открыв дверь, я встретился с ленивым взглядом Дерсии, ее темными кругами под глазами и странно сладким ароматом.
Принюхавшись, я спросил:
— Вы надушились?
— Нет. Ты в лучшей форме, чем я ожидала.
Я посмотрел на свою ногу, сквозь повязку которой начала просачиваться кровь.
— На удивление цел для цены за глупость. Зачем ты полез в лобовую атаку?
— Я думал, вы послали меня сражаться, разумеется.
— Джерн. Кажется, ты что-то не так понял, так что позволь мне прояснить на этот раз.
Дерсия покачала головой с разочарованным выражением лица и подошла ближе, аромат усилился.
— Ты не настолько силен. Хотя я признаю твой боевой талант как мага, ты все еще слишком юн. По сравнению с такой организацией, как «Багровый Круг», ты едва заметная пылинка. Я не думала, что кто-то такой сообразительный, как ты, выберет смертельный бой. Естественно, я полагала, что ты сбежишь и будешь ждать возможности ловко вытащить похищенных.
— ...это, безусловно, правда.
Подумав немного, я признал свою ошибку.
Как ни посмотри, она была права.
В тот момент, когда я увидел Элисию, мне следовало сбежать с ней, оставив судьбу Аллетуса на волю случая. Без сомнения, Аллетус хотел бы именно этого.
Но...
— Я поддался гневу и принял неверное решение. У меня нет оправданий.
Я не мог этого сделать.
Не то чтобы не сделал. Не мог.
— ...
Пока я склонял голову в извинении, Дерсия смотрела на меня и вздыхал а.
— ...тебе не за что извиняться. Этот твой темперамент — часть того, что привлекло меня в тебе.
— Мы с вами, Учитель, связаны контрактом. Ваша цель — видеть мою смерть, но если я умру в одиночестве, это будет нарушением. Так что да, я должен извиниться.
— Джерн. Ты не в своем уме.
— Вы тоже, Учитель.
Перебросившись парой фраз, Дерсия спросила с усталым лицом:
— Итак, спасение завершено?
Когда я показал ключ, Дерсия кивнула.
— Что насчет противника?
— Глупец, застрявший в мире грез. Он похищал детей и их родителей, показывал им счастливые сны, а затем, по пробуждении, убивал родителей прямо на глазах у детей, чтобы столкнуть их в Бездну.
— Хм, вот как... может, мне стоит извиниться на этот раз?
— Как ни заворачивай, я просто идиот, который повелся на слова врага. Пожалуйста, не надо.
Вместе с Дерсией мы п однялись на шпиль, и я показал ей ухмыляющуюся голову Вихвы.
Дерсия схватила ее, открыла Семинар в одной из комнат поблизости и начала забрасывать части тела внутрь одну за другой.
Ошеломленный видом того, как библиотеку так омерзительно оскверняют, я спросил:
— ...постойте. Зачем вы это храните?
— Это труп Мага Бездны. В ситуации, когда информации крайне мало, это отличное учебное пособие. Напротив, не вижу причин не сохранить его.
— А, точно...
— А теперь позволь спросить. Как ты это сделал?
Дерсия посмотрела на мое избитое тело, явно сбитая с толку, и спросила:
— Это не то, что кто-то вроде тебя должен был смочь. Ты наверняка использовал какой-то метод, чтобы разрубить его так, что он не смог регенерировать... но как ты это провернул?
— Это долгая история... могу я объяснить после возвращения?
— Не вижу причин отказывать. Но перед этим давай заглянем еще в одно место.
— Куда?
— В подземелье шпиля. Там что-то есть.
— Что? Подземелье?
— Я просканировала шпиль, когда мы вошли, и нашла кое-что. В каждом городе, занятом «Багровым Кругом» до сих пор, всегда оставалось большое пустое пространство, нетронутое никем. Полагаю, мы наконец сможем узнать, что это.
Действительно, если это под землей, я не использовал там Чутье Потока.
Я избегал его, так как и так был в нестабильном состоянии, поэтому последовал за Дерсией, которая зажгла огонек на кончике пальца, в подвал шпиля.
Будучи под землей, это было естественно сырое место. Когда она открыла массивную дверь, по-видимому, использовавшуюся как склад...
Наружу вырвалась вонь смерти.
— ...урк!
Я едва сдержал тошноту, когда меня охватил ужас.
Это было огромное пространство, похожее на бассейн.
Только запах внутри был концентратом всех мыслимых в мире зловоний гниения.
...прошло не так много времени с тех пор, как они захватили этот город.
— Подожди здесь.
Дерсия остановила меня и спокойно вошла внутрь, затем посмотрела на дно бассейна.
— Хм.
— Это... то, о чем я думаю?
На мой тревожный вопрос Дерсия утвердительно кивнула.
— Да. Довольно много. Около пятидесяти, у всех кандалы на шеях.
— И... они все дворяне?
— Нет. Я не узнаю ни одного лица. Хм... скорее всего, они похищали Прирожденных Магов и скрещивали их с другими Прирожденными, а потом топили получившихся детей.
— ...ха.
— Ты злишься?
— Честно говоря, сейчас... это больше ужасает, чем злит.
Какова именно их цель во всем этом?
Нет, даже если каждый член «Багрового Круга» мыслит как Дерсия, для которой люди даже не выглядят людьми.
Даже если они не чувствуют вины за убийство.
Все же они не стали бы делать подобное без причины, верно?
— Дай-ка взглянуть...
Дерсия щелкнула пальцами и зачерпнула немного воды.
Зная, что в этой воде, я вздрогнул и отступил.
— Вы же не собираетесь это пить?
— ...по этому вопросу я вижу, какого ужасного ты обо мне мнения. Разве я когда-либо говорила или делала что-то, чтобы оправдать это?
Случаев было слишком много, чтобы перечислять, поэтому я не стал отвечать.
Дерсия одарила меня недоверчивым взглядом, затем призвала огонь и начала кипятить воду.
Высокая температура мгновенно испарила влагу.
Но в воздухе что-то осталось. Что-то твердое.
— Понятно...
Пробормотала Дерсия, словно пазл сложился, затем повернулась ко мне и бросила предмет на пол.
— Джерн.
— Да?
— Скорее всего, эти ублюдки из «Багрового Круга» охотятся за тобой.
Белые кристаллические осколки, рассыпанные по полу, приняли форму соли.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...