Том 1. Глава 66

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 66: Подводные течения (5)

В той же самой гостиной, где мы встречались раньше, атмосфера на этот раз была совершенно иной.

— …зачем вы явились снова? Разве я не сказал в прошлый раз, что все уже подтверждено?

Аллетус встретил меня ледяным холодом. Это не значило, что он проявлял неуважение; его лицо оставалось спокойным, лишь слова налились тяжестью.

Уже этого было бы достаточно, но само давление, исходящее от него, изменилось. Ощущение было такое, словно я снизу вверх взирал на гигантское каменное изваяние.

Отхлебнув чай, который казался холоднее, чем в прошлый визит, я небрежно ответил:

— Прошу, успокойтесь. Мы лишь выполняем инструкции свыше.

— …это ожерелье.

Аллетус сверлил меня взглядом, полным недоверия.

— Вы из личной гвардии Принцессы Шармии.

«…»

Так вот оно что.

Неудивительно, что инспекторы из Бюро так напряглись, хотя и не сказали ни слова.

— Кто-то свыше… похоже, у вас есть только один начальник. Хотите сказать, это ее приказ?

— А вы как думаете?

— Нет, должно быть, это вы обманули Ее Высочество своим подвешенным языком. Ее Высочество не из тех, кто пошел бы на подобное.

Надо признать, с созданием правильного имиджа она справилась на отлично.

Аллетус с недовольным видом постучал пальцем по столу.

— Только не говорите, что за недавним инцидентом стоите вы? Кто вы такой и откуда взялись? Даже среди скрытных членов личной гвардии я никогда не видел никого с такой странной внешностью.

— Вы вольны думать, что пожелаете.

— Так и поступлю. Тот факт, что вам даны такие полномочия, означает, что Ее Высочество, должно быть, вам сильно доверяет. Но, похоже, вы не знаете своего места. Вы должны понимать масштаб этого инцидента лучше, чем кто-либо. Самое большее через неделю вам придется взять на себя полную ответственность.

Он был абсолютно прав.

Даже зная, что мне ничего не грозит, я почувствовал, как по спине пробежал холодок от его слов, бьющих в самую суть. Я сосредоточился на сохранении спокойствия и пристально наблюдал за Аллетусом.

Используя Чутье Потока, я проверял, нет ли каких-либо изменений в его «глубине».

Пока мы молча смотрели друг на друга, в дверь постучали.

— Господин вице-капитан, приготовления завершены.

— Хорошо.

Я поставил чашку и вышел из особняка.

Весь персонал — слуги, экономки, горничные, повара и прочие — был собран в одном месте.

Я повернулся к инспекторам и переспросил:

— Вы уверены, что это все?

— Да! Мы не только обыскали особняк, но и прочесали все соседние дома и привели каждого слугу, имеющего отношение к делу.

— Спасибо за работу.

— Прикажете начать допрос по одному?

— Нет.

Я покачал головой, глядя на полного энтузиазма инспектора, и посмотрел вниз, на собравшихся в саду слуг.

Все они находились в зоне действия Чутья Потока.

То неприятное ощущение, которое я испытал при встрече с Рен, чувство, что передо мной существо той же породы, что и я… я искал его.

Но здесь его не было.

— Мы закончили. Уходим.

— …а?

— Господин Аллетус.

Оставив ошеломленного инспектора позади, я обратился к Аллетусу:

— Мятежник существует. А пока, прошу, затаитесь. После этого вы вольны убить меня или оставить в живых, как вам будет угодно.

— …

Хотя его взгляд по-прежнему был полон подозрения, Аллетус слегка кивнул.

— Да будет так.

— Благодарю.

Хм.

Отсутствие ответственности оказалось куда слаще, чем я ожидал.

В течение следующих двух дней я повторил тот же процесс с каждым дворянином.

— Почему инспекторы снова здесь?!

— Мы уже проходили это в прошлый раз!

Вот что я слышал повсюду.

Используя полномочия, данные Принцессой, я гасил их протесты, собирал всех слуг и сканировал их Чутьем Потока.

Инспекторы работали на совесть. Хотя мы завершили процесс, Падшего найти не удалось.

Разумеется, этим дело не ограничилось. Я прочесал не только дворян, но и семьи их слуг, и даже семьи этих семей, не пропустив ни единого человека.

Результат?

— Как и ожидалось…

Я почесал затылок, сидя в Хижине Бримдаля.

Ни у одного дворянина не нашлось ни малейшего пятнышка.

Они были совершенно чисты.

— Хм…

На этом этапе план Принцессы с наймом Падших потерял всякий смысл.

Теперь настала моя очередь действовать.

Тот, кто был уверен, что Принцесса сама придет к правильному ответу, был я.

…или так я говорил.

Но как?

Сколько бы я ни ломал голову, ответ не приходил.

— Если хочешь срать — иди и просрись.

Бросил Бримдаль, взмахнув мечом, нацеленным мне в позвоночник.

КВАДЖИК—!

— Дело не в этом. Просто есть над чем подумать.

Я поспешно выпрыгнул из кресла, позволив мечу разнести мебель в щепки вместо меня.

Лезвие не было заточено, так что я бы не умер, даже если бы меня задело, но боли хватило бы, чтобы обездвижить меня.

Сейчас было не время валяться бревном, нужно было действовать. Бримдаль вложил меч в ножны, как ни в чем не бывало, и спросил:

— Это связано с Принцессой?

— Да.

Я бросил обломки кресла в костер. Там уже догорало слишком много стульев, так что пришлось с силой утрамбовать их, чтобы всё влезло.

В последнее время Бримдаль постоянно проводил атаки, полные убийственного намерения, за исключением времени, когда спал.

Он приговаривал: «Ты должен постоянно жить со смертью, чтобы привыкнуть к миру. Обезьяна не рождается с умением лазать по деревьям, она учится, потому что под деревом сидит леопард…»

Благодаря этому, точность моего Чутья Потока взлетела до небес. На данном этапе я, пожалуй, мог бы пересчитать количество волос на чьей-нибудь голове.

Раньше это было возможно, если я сосредотачивался, но теперь получалось даже вполсилы.

Если бы я сейчас расширил Чутье Потока, как в прошлый раз, то даже проглотив все оставшиеся Жемчужные пилюли из сундука, не был уверен, что выдержу нагрузку.

Пока я вздыхал, Бримдаль сел с немного встревоженным видом.

— Хм-м, Принцесса — тот еще фрукт. Если это просьба от кого-то вроде нее, дело не может быть простым.

— Госпожа Люмия? Или госпожа Шармия?

— Вторая.

— Погоди, почему?

Если уж на то пошло, разве не Люмия была более проблемной?

Бримдаль пробормотал, опрокидывая в себя пиво:

— …она зловещая. Такое у меня ощущение.

— Ага.

Может, это какая-то интуиция Дварфов? Или что-то вроде пророческой магии?

С этой мыслью я кивнул.

— Да, может, она скрывает какую-то непостижимую силу или что-то в этом роде.

— Нет. Дело в другом.

Он с стуком опустил пустую кружку, скрестил руки на груди и посмотрел в потолок, словно что-то припоминая.

— Очевидно, что она никогда не проходила рыцарскую подготовку, ее тело даже не выглядит тренированным, а характер близок к абсолютной добродетели, и все же… она знакома со смертью.

— …а?

Что, черт возьми, это должно было значить?

Видя мое замешательство, Бримдаль пояснил:

— Эта аура, нечто, исходящее от людей, убивших тысячи, нет, десятки тысяч. Вокруг нее витал тот же воздух, когда я встретил ее тринадцатилетней. Обычно такие люди безумны, но Принцесса была совершенно в здравом уме и всегда думала о других больше, чем о себе.

— Хм.

Я глубоко задумался, прежде чем ответить.

— Может, это просто зависть? В смысле, она кажется хорошим человеком, но ее вайб странный и тревожный. Ты к этому клонишь?

— Пф. Она действует ради большинства, но не бросает меньшинство. В этом утверждении нет смысла. Потому что однажды она неизбежно упрется в стену. Мир справедлив. Чтобы спасти что-то, чем-то другим нужно пожертвовать, но Шармия никогда этого не делала. Она просто никогда не попадала в такую ситуацию…

Я собирался разрядить обстановку шуткой в духе: «Осторожнее, это звучит как государственная измена», но сегодня Бримдаль казался слишком серьезным.

— Принцесса определенно чем-то жертвует, где-то там, за кулисами. Я просто не знаю чем, поэтому и не хочу вмешиваться. Просто совет: тебе тоже лучше не влезать слишком глубоко.

— А что, если я уже завяз так глубоко, что не могу выбраться?

На мой дерзкий вопрос Бримдаль фыркнул и наполнил следующую кружку пивом.

— Тогда, полагаю, нам придется молиться за душу Шармии.

— Чего?

— Принцесса, может, и зловещая, конечно, но по сравнению с тобой она в сто раз безобиднее. Ты, дьявол.

Ого.

Значит, Бримдаль тоже умеет шутить.

***

На следующий день после того, как я отправил отчет через сферу, полученную от Принцессы.

— Таков результат.

В той же чайной меня встретила та же служанка.

Я не ожидал, что она снова явится лично. Пока я размышлял об этом, она полезла в сумку, чтобы достать письмо, и я быстро остановил ее с гримасой отвращения.

— Просто скажи это вслух. Я устал от этих бумажек.

— Вот как? На самом деле, у меня его нет.

— …понятно.

Принцесса Шармия оказалась более приземленной, чем я думал.

Грубая мысль, но она больше походила на горничную, чем на Принцессу.

Конечно, я не знал ее настоящего лица. Голос, скорее всего, тоже был фальшивым.

Но ее простые волосы и слегка веснушчатое лицо идеально сочетались с этой немного легкомысленной личностью.

И все же существовал «совет» Бримдаля, так что доверять ей было рано. Я переспросил настолько официально, насколько мог:

— Случайно, в том пророчестве, вы знаете, через какой процесс я прошел, чтобы достичь этого?

— Да. Конечно.

Принцесса посмотрела на часы, висевшие неподалеку. Я проследил за ее взглядом: они показывали 3 часа.

— Осталось тридцать минут.

— …до чего?

— До того момента, когда вы скажете мне, что нашли ответ.

— …что?

— Это всё, что я видела в процессе. Я не смогла увидеть результат. Я не могу предвидеть ничего за пределами этого момента.

— …?

Я моргнул и встретился взглядом с Принцессой.

— И это всё?

— Да.

В ясных, сияющих глазах Шармии не было и тени сомнения.

Я был ошеломлен и переспросил:

— То есть, без того, чтобы я принес какие-либо улики или вещественные доказательства, просто услышав от меня, что я понял, в чем дело.

— Да.

— А если я солгал? В смысле, мы сейчас в реальном мире, а не в видении. Все еще есть вероятность, что я…

— Джерн.

Шармия посмотрела на меня сверху вниз с нежной улыбкой.

— Простите, мы едва знакомы, но я имею обыкновение привязываться и вести себя как близкая подруга, не так ли?

Внезапно?

Если отвечать да или нет, ответ был бы «да», но сейчас было не время для таких вопросов. Пока я пытался осмыслить это, Шармия склонила голову и извинилась.

— Наблюдая вероятности, я очень тесно переплелась с вами, Джерн. Существует связь, о которой вы не знаете. Поэтому мне немного трудно соблюдать дистанцию.

— Это не страшно.

— Так вот, я хорошо вас знаю.

Шармия ответила улыбкой, похожей на ту, что была у нее в начале.

— Вы лжете с такой легкостью. Почти всё, что вы говорите — это отвлечение внимания или способ обмануть собеседника.

— Это неправда.

— Вот, еще одна ложь. Но есть один момент, когда вы, несомненно, говорите абсолютную правду.

Шармия подняла палец, словно привыкла к этому.

— Когда вы говорите расплывчато, будто сами не уверены.

— …а?

— Что ж, я скоро это услышу, так что узнаю. Это единственный случай, когда вы говорите чистую правду.

Даже после объяснения она казалась просто сумасшедшей.

Но именно так обычно и выглядят пророки. Понимая, что времени осталось мало, я начал думать.

Если я не найду ответ в течение тридцати минут, эта временная линия станет «неправильной».

С этого момента ничто не сможет остановить грядущее. Производительность моего мозга в эти тридцать минут определит судьбу.

— Давайте повторим факты. Это связано с «Багровым Кругом», верно?

— Да. Определенно как-то связано. Я видела их появление в результате.

— Что это был за человек?

— Хм, я сама их не видела, но, согласно свидетельствам дворян, они были в ярости, называя его ублюдком, которого хочется разорвать на части. Имя… я не помню. Я никогда толком не запоминаю лиц первых бедствий, которые вижу.

Причастность «Багрового Круга» подтверждена.

— В течение недели?

— Да. Это должно было случиться раньше, но поскольку я повесила все преступления на высокопоставленных дворян, событие отложилось. Так что виновник определенно среди них.

— Но все эти люди чисты.

— Тогда я поняла: они не знают, что они предатели. Виновник определенно внутри, но никто не знает, что он виновник.

— Да, в этом есть смысл.

Я подпер подбородок рукой и задумался.

Вычислить предателя на основе этих фактов…

Хм.

…Ууменя ничего нет. Я маг, а не чертов детектив.

Время шло, но найти ответ, основываясь только на данных предпосылках, казалось почти невозможным.

Не имея другого выбора, я решил положиться на самого себя из будущего.

— Госпожа Шармия.

— Ах, кто-то может неправильно понять, так что, пожалуйста, называйте меня как-нибудь иначе, когда мы не во дворце.

— Понял, Шар.

При этих словах Шармия слегка поперхнулась, словно что-то попало не в то горло.

— …т-оу. Это немного смело, а?

— Мы же близки, разве нет?

— Ах, да. Мы близки.

— В будущих вероятностях, разве я не говорил чего-то о том, что нашел зацепку?

— Нет.

— Даже узнав, что вы пророк?

— Да. Казалось, вы ничего не знали.

Даже мой будущий «я» был в точно такой же ситуации, как я сейчас.

Неужели я настолько некомпетентен? Что даже не смог найти ни одной зацепки?

Нет, разве это не значит, что это невозможно? Я нахмурился и принял это во внимание.

Тот факт, что мои будущие версии были невероятно бесполезны.

— Вы, правда, сказали, что я сделал много всего.

— Ах, да. Вы были очень активны. Проникли в Императорский дворец, открыли ров, пытались убить меня.

В этот момент...

Я уловил в ее словах нечто странное.

— Вы сказали, я был активен?

— ?.. Да.

— …

Звучало как мелочь, но это было важно.

Я действовал, вкладывая все силы. Не жалея себя, дойдя даже до попытки убить Принцессу.

И результат был… я абсолютно ничего не знал?

Если бы это было всё, я мог бы списать это на некомпетентность.

Однако отсутствовал мотив.

Я не из тех людей, кто проявляет такую страсть. Если спросить меня, пошел бы я так далеко только ради защиты Столицы… хм, вряд ли.

Скорее, узнав, что Принцесса — пророк, я бы, вероятно, сказал: «Разбирайся сама. Ты потрясающая», и сбежал бы со знакомыми людьми.

Но я действовал. Я должен был что-то знать. Это было несомненно.

Тогда возник новый вопрос.

Если я что-то знал, почему не сказал Принцессе?

— О, времени осталось мало.

Тик-так—

Я слышал тиканье стрелок часов, глядя на нее, улыбающуюся ярко и без тени напряжения.

Трудно поверить?

…нет, что бы ни решил мой будущий «я», Принцесса определенно была пророком, и, более того, она знала тайну моего рождения.

Сотрудничество было правильным выбором. Как ни посмотри, сражаться с Принцессой-пророком было худшим вариантом.

Тогда...

Почему в сотнях возможных будущих я отвергал ее помощь или даже действовал враждебно?

Связь с «Багровым Кругом».

Бедствие, отложенное из-за тюремного заключения по обвинению в измене.

И все же внутри всего этого Падший не был найден.

Причина, по которой мой будущий «я» действовал так отчаянно.

Что-то, что я скрывал, даже относясь к Принцессе как к врагу, несмотря на то, что она была сильным союзником.

В то же время, что-то, что, по моему мнению, я должен был держать от нее в тайне.

Почему? Если бы я сказал ей, всё закончилось бы прямо там.

— …ах.

Когда все факты выстроились в моей голове, возникла единственная возможность.

Когда дворян посадили под домашний арест за измену, кто-то ускользнул от расследования.

Кто-то, связанный с «Багровым Кругом».

Причина, по которой мой будущий «я» действовал так активно.

Причина, по которой я должен был скрыть это от Принцессы.

— Джерн?

Чувствуя, как по лицу течет пот, я медленно пробормотал озадаченной Шар:

— Я, кажется… нашел. Хотя не уверен.

— А! Я знала, что у вас получится.

Глядя на Шар, улыбающуюся от уха до уха, и слыша, как часы пробили 3:30, я выдавил улыбку.

Прямо сейчас.

Внутри Элисии что-то зарождалось.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу