Том 1. Глава 28

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 28

Голос Люсиэля, произнёсшего эти слова, звучал невероятно мягко. Настолько, что Родерик даже не заметил насмешливого оттенка в его тоне. «Его растерянность меня позабавила».

Люсиэль рассмеялся и развернулся. Затем спокойно последовал за Дафной.

***

Я быстро выбралась из переулка, а затем начала искать уединённое место, где можно было бы спокойно поговорить с Люсиэлем.

Только оказавшись в глухом закоулке, я развернулась.

Люсиэль шёл следом и смотрел на меня с удивлением, словно спрашивая, почему я остановилась.

Хотя мне хотелось сказать многое, сначала следовало поблагодарить его.

— Благодарю вас, ваша светлость. Если бы не ваша помощь, мне пришлось бы продолжать бессмысленный спор.

При моих словах лицо Люсиэля мгновенно просветлело. Но я не дала ему возможности вставить слово и продолжила:

— Я искренне благодарна, но... вам было бы лучше не связываться со мной.

— Почему? — переспросил Люсиэль.

«Неужели он действительно не понимал?» — я удивлённо посмотрела на него. Однако Люсиэль лишь моргнул своими ясными глазами.

Я вздохнула и произнесла:

— Потому что я Дафна Ферегрин.

Этого было достаточно.

Связаться с Дафной — себе дороже.

Это была истина, известная всем, кто её знал.

Но выражение лица Люсиэля оставалось неизменным. Напротив.

— Разве это причина? — спросил он, будто действительно не мог понять.

Теперь я оказалась в тупике.

Я объяснила ему, что связь со мной ничего хорошего не сулит — факт, известный всем, — а он выглядел совершенно невозмутимым.

Пока я молчала, бессмысленно вращая глазами, Люсиэль медленно заговорил:

— Я сделал что-то не так? — Его плечи поникли, а лицо, ещё мгновение назад сиявшее улыбкой, стало мрачным. — Мне казалось, это лучший способ. Вы выглядели очень растерянной.

— Это так, но... — Я замолчала на полуслове.

«Если подумать, мы не обсуждали конкретных действий».

В таком состоянии я попросила Люсиэля о помощи, и он добросовестно выполнил просьбу.

Более того, эффект оказался отличным.

Если бы не Люсиэль, я бы превратилась в разочарованную леди, нанимающую слуг и ведущую разгульный образ жизни.

А теперь я сама спрашиваю его, зачем он это сделал — с его точки зрения, это действительно могло быть непонятно.

Закончив размышлять, я покачала головой.

— Нет. Это я первая попросила о помощи. Если бы не ваша светлость, слухи обо мне стали бы ещё хуже.

«В конце концов, даже если бы они распространились, никто бы не поверил».

«Ну, это же Дафна».

«Кто поверит, что эта сорвиголова встретилась с Великим герцогом?»

«Имя Дафны оказывается удобнее, чем я думала?»

«Только из-за её имени все неудобства исчезают. Возможно, так жить даже лучше».

Подумав так, я кивнула, и Люсиэль сияюще улыбнулся. Его глаза, сузившиеся от улыбки, выглядели по-новому прекрасными.

«Неужели из-за одного слова лицо может так проясниться? Он словно пёс, которого похвалил хозяин».

Это было немного удивительно и мило, и я невольно усмехнулась.

Но Люсиэль, сиявший мне в ответ, вдруг замер. Его улыбка мгновенно померкла.

«Ах да, я же злодейка, чёрт возьми. Вспомнив о своей роли злодейки, я подумала, что невольно сделала злобное лицо».

Я поспешно вернула холодное выражение, и Люсиэль моргнул. Он выглядел так, будто не верил своим глазам.

«Уф, пронесло», — я внутренне вздохнула с облегчением.

«Кстати, теперь осталось только подать документы о расторжении помолвки во дворец».

Родерик уже несколько раз присылал документы с печатью, но Дафна до последнего упрямилась, не желая признавать их.

«Если поставить печать Ферегринов, связь между Родериком и мной будет полностью разорвана».

Отлично. Нужно покончить с этим как можно скорее. В тот момент, когда я так решила...

— Кстати, — внезапно над моей головой появилась тень.

«Э?» — я непроизвольно подняла взгляд и увидела Люсиэля, который неожиданно приблизился.

Он смотрел на меня с такого близкого расстояния, что я могла разглядеть каждую черточку его лица.

«Ах! Какая красота!» — я невольно напряглась.

Он прикрыл глаза и пробормотал:

— От вас пахнет чем-то сладким, герцогиня.

— От... от меня пахнет?

— Да. — Он кивнул и, прикрыв веки, медленно вдохнул. — Вроде бы...

Вяло пробормотав это, он медленно склонил голову. Серебристые волосы мягко спадали.

Я молча наблюдала за его движениями.

— Как будто... где-то уже чувствовал...

Глубокий взгляд, томный голос, словно заворожённый чем-то. Затем медленный вдох и выдох.

Ещё мгновение назад он казался застенчивым, но из-за его глубокого взгляда и расслабленной атмосферы...

Он выглядел опасным — и тем самым становился ещё более неотразимым.

Как в древних мифах: ты знаешь, что нельзя прикасаться, но всё равно тянешься рукой...

«О чём я вообще думаю?» — я поспешно взяла себя в руки.

«Нельзя же просто так хватать нормального человека и думать о нём подобное».

Я быстро привела мысли в порядок, прежде чем моё воображение разыгралось.

«Он не просто так упомянул о сладком аромате».

«Сладкое. Сладкое...»

Внезапно я вспомнила и подняла голову.

— Быть может, вы о... этом?

Я достала из кармана кое-что.

Сделанные мной из сиропа портипо леденцы, источающие сладкий вкусный аромат.

Люсиэль моргнул, увидев попо в моей руке.

— Это?..

— Леденцы моего приготовления. Сладкие и вкусные. Хотите попробовать?

— На всякий случай говорю: яда в них нет.

Чтобы доказать, я развернула один и положила в рот. Хотя они не были достаточно сладкими для моего вкуса, съедобными оказались.

Люсиэль, наблюдая за мной, один раз открыл рот.

Затем он слабо вздохнул, словно слегка разочарованный или опустошённый.

— Впервые сталкиваюсь с таким... — пробормотал он себе под нос. — Бессмысленные слова.

— Ваша светлость? — позвала я его, и он дёрнулся, а затем снова улыбнулся, глядя на меня.

— Ничего. Леденцы выглядят вкусными.

Он выпрямился и взял попо из моих рук.

Благодаря этому между нами стало больше расстояния.

«Лицо красавца вплотную — это испытание для сердца».

Я успокоилась, наконец восстановив дистанцию, как вдруг заметила краснеющий закат.

Даже если мне негласно разрешили выйти, прийти слишком поздно означало получить выговор.

— Тогда я пойду.

Я попрощалась с Люсиэлем, который всё ещё рассматривал леденец. Он резко поднял голову.

— Вы уходите?

— Да. Мне нужно зайти в «Бейкери», пока десерты не распродали.

— Десерты...

Люсиэль рассеянно пробормотал. Я вежливо поклонилась.

— Большое спасибо за помощь. Вы говорили, что всё в порядке, но если вдруг что-то случится, не беспокойтесь. Я всё отрицаю — мы абсолютно чужие люди.

Чтобы он мне поверил, я посмотрела ему прямо в глаза и кивнула.

— Отрицать...

Люсиэль пробормотал что-то, слегка озадаченный.

— Тогда разрешите откланяться.

Прежде чем стало совсем поздно, я попрощалась и ушла.

— Эй!..

Но Люсиэль остановил меня.

«У него осталось что-то невысказанное?» — я удивлённо взглянула на него, и он на мгновение замер.

Он сам, казалось, был ошеломлён своим поступком.

Но вскоре снова мягко улыбнулся и сказал:

— Вы сказали, что ищете «Бейкери»?

— Э... да.

— Вон там, у фонтана, есть одно. Говорят, там действительно хорошо готовят.

Похоже, он хотел порекомендовать «Бейкери».

Нет ничего лучше советов местных. Я поблагодарила его.

— Спасибо, ваша светлость. Обязательно зайду. Тогда прощайте.

Я быстро вышла из переулка, попрощавшись.

Люсиэль мягко улыбался, пока я не скрылась из виду.

«Кажется, он очень добрый человек», — подумала я и пошла вперёд.

Как только Дафна полностью исчезла из виду, постоянная улыбка Люсиэля мгновенно сменилась отсутствующим выражением.

Редкое зрелище для того, кто всегда улыбается, но так бывало каждый раз после встречи с Дафной.

Тогда Люсиэль скользнул взглядом в сторону и пошевелил пальцем.

Кто-то, прятавшийся в переулке, появился, будто его силой вытащили.

Это был Гейл, номинальный хозяин аптеки в тёмном переулке и слуга Люсиэля.

— Г-господин. Кхм.

Гейл поспешил выпрямиться. Однако улыбка не сходила с его лица.

За годы службы он впервые видел, чтобы чьё-то обаяние не подействовало на его господина.

«Его растерянное лицо было таким забавным».

Приятно и смешно — Гейл не мог сдержать смех.

— Ты слишком громко смеялся, Гейл, — Люсиэль улыбнулся ему. — ...Уши болят.

Но, услышав эти слова, Гейл моментально закрыл рот.

Наконец вокруг стало тихо. Люсиэль вздохнул с досадой.

«Он изображал близкие отношения с её женихом Родериком лишь для того, чтобы найти предлог встретиться с ней».

Более того, разве Дафна сама не сказала, что больше не любит Родерика?

«Но почему...»

«Почему она не влюбилась в меня? Неужели моя красота не сработала?»

Нет, такого быть не может. Люсиэль мог это утверждать.

Конечно... когда Дафна улыбалась, казалось, будто время останавливалось.

Но в любом случае у Люсиэля было достаточно уверенности в своей внешности. Бесчисленные восхваления подтверждали это.

— Совершенно не понимаю... — тихо пробормотал Люсиэль и спросил у Гейла, всё ещё дрожащего от страха. — Гейл, во мне чего-то не хватает?

— Э-э, нет, — Гейл украдкой посмотрел на него. — «Можно ли говорить?» — Характера?..

— Не это.

— Способности сопереживать...

— И вот такие поступки...

В этих словах скрывалось многое.

* * *

「Главы 40-85 уже доступны на всех наших ресурсах для всех читателей. Главы 86-116 (НОВЕЛЛА ЗАВЕРШЕНА) уже доступны в платном доступе на всех наших ресурсах.」

ЧИТАЙ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА НАШЕМ САЙТЕ:

https://novelchad.ru/novel/247941ec-43f0-4076-91f4-95effebfcc3f

НОВЫЕ ГЛАВЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ В 15:30 по МСК здесь:

→ Телеграмм канал: https://t.me/NovelChad

Рассылка и все главы любимого тайтла в удобном формате: EPUB, PDF, FB2 — ждут вас в нашем боте:

→ Телеграмм бот: https://t.me/chad_reader_bot

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу