Тут должна была быть реклама...
Гу Цинчжоу больше не мог этого терпеть.
Она взяла с собой пистолет и пошла на банкет в особняк компании.
В полдень в зале компании проходил банкет. Гу Цинчжоу долго болтался на улице и не заходил туда до одиннадцати часов.
На ее лице не было странного цвета, и она приветствовала всех с улыбкой.
Все пришли.
Си Синпэй сидел рядом со старушкой.
Сегодняшняя Си Синпэй была одета в белую шелковую рубашку и коричневые полосатые брюки. Рукава рубашки были сложены, обнажая длинные, крепкие руки, а серебряные пуговицы тепло сверкали.
Он немного улыбнулся, словно очень счастлив.
«Люди в хорошем настроении на счастливом событии?» Лицо Гу Цинчжоу стало еще бледнее.
Слабая улыбка Си Синпэя оставила Гу Цинчжоу негде остановиться.
Она чувствовала, что тело, к которому он прикасался, было грязным, и ей было стыдно.
Гу Цинчжоу думала, что, когда Си Синпэй выйдет замуж, она будет смущена, но она не ожидала этого так скоро, и она не думала, что ее чувство стыда было более серьезным, чем она себе представляла.
— Цинчжоу здесь? Старушка радостно позвонила Гу Цинчжоу.
Сегодня Гу Цинчжоу нанесла немного макияжа, нанесла немного помады и немного румян, и ее цвет лица очень хороший.
Старушка не увидела в ней ничего необычного.
Но Си Синпэй заметил одного или двух.
У Си Синпэя было небольшое замешательство в глазах.
«Как дела, как твоя домашняя работа?» — спросила старушка.
"Очень хороший." Гу Цинчжоу ответил один за другим.
«В прошлый раз, когда в вашей школе была проблема с воровством, вы напугали вас?» — снова спросила миссис Си.
— Нет, старушка. Гу Цинчжоу улыбнулся.
Вторая и третья тети Си Синпэя спросили Гу Цинчжоу об исключении из школы Святой Марии и о пропавшей сестре Гу Цинчжоу.
Гу Цинчжоу также объяснил осторожно, не уклоняясь.
Ее глаза никогда не смотрели на Си Синпэя.
К счастью, старушка и другие не упомянули о браке Си Синпэя.
Во время банкета Гу Цинчжоу все еще сидел рядом с Симу.
Она была рассеянной и медленно ела, и у нее вообще не было аппетита.
Си Му налил вино для Си Цюнчжи, а затем налил полстакана для Гу Цинчжоу.
Гу Цинчжоу держал его в руке и раскачивал вино, оно было очень кровавым, а рябь раскачивалась кругами, что было очень красиво.
Она сделала глоток и подумала, что вино очень хорошее.
Это вино, которое принес Симу. Гу Цинчжоу очень восхищался этим, что заставляло Симу чувствовать себя хорошо.
Симу взяла кусочек вареной рыбы и отдала его ей.
Гу Цинчжоу улыбнулся в ответ и поел.
Си Му был невыразителен и продолжал есть.
Си Синпэй видел все это в своих глазах, и в этих глубоких глазах уже была темная дымка, и дымка была окутана бурей.
Просматриваете перед его лицом?
Си Синпэй к репко сжал пальцы, костяшки пальцев побелели.
Эта мелочь, она хочет бунтовать?
Си Синпэй не мог дышать, его легкие горели, как огонь ревности.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...