Тут должна была быть реклама...
???: ...Как бы я ни пытался понять, единственный вывод, к которому я могу прийти, это то, что господин Нацуки проклят.
???: Проклят? Имеешь в виду колдовство? Какой ужас... Как такое могло случиться с Субару?
???: О, нет-нет, я имею в виду, из-за его окружения... Эх, какой же он загадочный человек!
Отто тяжело вздохнул и приложил свою руку ко лбу, заставив Эмилию вопросительно наклонить голову.
В столовой поместья Розвааля, слишком просторной для нескольких присутствующих, Эмилия с нетерпением перебирала в уме мысли, надеясь найти хорошую идею, но при этом слегка хмурилась. Через два дня после возвращения из Сторожевой башни Плеяды группа Эмилии вернула Отто и Гарфиэля, которые выздоравливали в Пристелле всё это время, в поместье Розвааля, что позволило фракции собраться вместе, как и раньше.
Однако того, кто был темой этого разговора, нигде не было видно...
Эмилия: Ты тоже беспокоишься о Субару, не так ли, Отто?
Отто: Вообще-то, я больше беспокоюсь о том, что господин Нацуки может сделать с окружающими, чем о его положении. Господин Нацуки, вероятно, сможет найти способ исправить свою ситуацию, так что... Ай!
???: Эй! Господин Отто, не стоит так говорить.
Когда Петра услышала честный ответ Отто Эмилии, она нанесла резкий удар ладонью по его плечу, заставив парня легонько вскрикнуть. Очаровательная девушка с румяными щёчками, одетая в форму служанки, надулась от беспокойства и раздражения.
Петра: Мы все беспокоимся о Субару, включая меня и мисс Эмилию. Мы думали, что всё будет хорошо после вашего возвращения, господин Отто...
Отто: Ваши ожидания от меня слишком высоки! Послушайте, я признаю, что должен был сформулировать это по-другому...
Петра: Слишком поздно.
Получив ругань Петры, Отто подпёр голову рукой, неумолимо извиняясь. Несмотря на это, молоденькая горничная скрестила руки и отвернула лицо, стараясь скрыть свой гнев.
Гарфиэль: Ау-ха-ха, Отто, брат, тебя всегда уничтожает взгляд Петры!
Отто: ...Ты не можешь судить меня, Гарфиэль. Как будто у кого-то здесь есть хоть один шанс против Петры.
Щёлкнув клыками, Гарфиэль поддразнил съежившегося Отто. Он вместе с ним вернулся из Города Водных Врат, весело посмеявшись над унынием своего приёмного брата, а затем затронул новую тему: "Чуваки, я прочитал ваше письмо, но просто не могу в это поверить. Типа, что значит "Божественный Дракон" на вершине башни, "Мудрец" по имени Шаула не такая, как ты ожидал, и даже Архиепископ греха Чревоугодия был там?".
Беатрис: ...И в довершение всего, Субару и Рем были поглощены тенями и унесены далеко-далеко, я полагаю. Было достаточно неожиданных вещей, чтобы моя голова взорвалась, в самом деле.
Эмилия: Беатрис...
Беатрис дополнила слова Гарфиэля с расстроенным выражением лица. Эмилия почувствовала усталость и беспокойство, глядя на её лицо, поэтому она подошла ближе к миниатюрным плечам девушки.
Эмилия: Прошло много времени с тех пор, как мы потеряли след Субару, но, по крайней мере, с твоим телом всё будет в порядке?
Беатрис: ...В настоящее время я экономлю энергию, поэтому пока что это не будет большой проблемой, я полагаю. Однако сердце Бетти требует свою дозу субарулина, в самом деле.
Эмилия: Что за "субарулин"?
Беатрис: Это транквилизатор, который получает сердце Бетти, находясь рядом Субару, я полагаю.
Отто: Что господин Нацуки сделал с тобой...?
Лицо прелестной малышки было опечалено, и Отто закрыл своё лицо ладонью. Эмилия была очень обеспокоена унылым видом Беатрис; она хотела бы иметь возможность достать для неё этот "субарулин", но это вряд ли было бы возможным без присутствия самого Субару.
Эмилия: Я хочу поскорее увидеть Беатрис снова счастливой, но я также беспокоюсь о самом Субару. Беатрис не единственная, кто будет в опасности, если они вскоре не встретятся.
Гарфиэль: У капитана сломаны магические врата, не так ли? Вся эта история с "Агризели идёт ко дну" распространяется и на нас, это даже не смешно.
Петра: ...Надеюсь, с господином Субару всё в порядке.
Гарфиэль почесал голову, а Петра с грустью опустила свои глаза, они оба беспокоились о безопасности Субару.
"Я тоже на это надеюсь", - кивнула в ответ Эмилия, наблюдая за беспокойством младших.
Они были обеспокоены физическим состоянием Субару... Но, как и сказал Отто, Субару был довольно упрям, поэтому маловероятно, что он сразу же наткнётся на серьёзные неприятности, даже в империи. Беатрис, как личный дух Субару, тоже могла это гарантировать. Проблема заключалась в особом телосложении Субару как пользователя духа.
Отто: Как сказал Гарфиэль, врата господина Нацуки сломаны, поэтому он не может извлекать ману, созданную его Одом. Таким образом, он напрямую зависит от Беатрис, чтобы сделать это.
Беатрис: Да, в самом деле. Бетти может получать ману только от объекта своего контракта, а это значит, что мы с Субару - пара, заключённая на небесах… Он мой любимый партнёр, я полагаю.
Отто: Но теперь ты вся дрожишь, потому что не можешь быть вместе с ним... А может быть, Субару тоже в плохом состоянии?
Это была одна из опасностей, с которой Субару наверняка столкнётся, и очередным поводом для беспокойства. Они были уверены, что независимо от того, находится ли он в жестокой империи или нет, у Субару есть всё необходимое, чтобы выжить. Тем не менее, его ограниченность как пользователя духа была серьёзной проблемой, и Эмилия, будучи одной из них, хорошо это понимала.
Отто: На самом деле, я редко думал о том, что мистер Нацуки и Беатрис могут быть порознь, так что же произойдёт в таком случае?
Беатрис: Во-первых, Бетти была бы погашена, я полагаю.
Петра: ...! Нет, не исчезай, Беатрис, пожалуйста!
Беатрис: Гррр!
Когда Беатрис ответила на вопрос Отто, Петра прильнула к ней и сжала духа со слезящимися глазами, заставив Беако зарычать в ответ. Эмилия находила эту сильную привязанность прекрасной.
Эмилия: Я думаю, что это, скорее всего, превратится в "Период Маны", как и у Пака. Однако коли чество маны Субару ооочень мало по сравнению с ним...
Отто: Значит, ущерб будет небольшим... Означает ли это, что мистер Нацуки взорвётся или что-то в этом роде?
Гарфиэль: Отто, братан, Петра снова бросает на тебя свирепый взгляд.
Отто: Прости, прости, прости!
Осуждённый взглядом Петры за своё негативное предположение, Отто извинился ещё несколько раз. Однако его догадка не была полностью ошибочной. Тем не менее, не похоже было, что тело Субару внезапно разлетелось на куски и разбросалось повсюду.
Беатрис: На самом деле не исключено, что в конце концов произойдёт нечто подобное, я полагаю.
Отто: ...Вот что я получаю за попытку немного пошутить.
Беатрис: Первое явление, которое произойдёт, будет чем-то вроде отравления маной, в самом деле. Это происходит, когда человек накапливает больше маны, чем он может выдержать, я полагаю. После этого его тело достигнет ненормального состояния и станет неспособным двигаться... И, наконец, то, что лежит за его сломанными вратами, фактически останется незащищённым.
Отто: За его вратами...?
Беатрис: Од. Другими словами, душа, я полагаю.
Все повернулись и посмотрели друг на друга, услышав прямое объяснение Беатрис. Од, душа, или как бы её ни называли, несомненно, была признана "очень важной вещью". Никто не хотел терять способность двигаться. Даже Эмилия понимала, насколько опасной была ситуация.
Эмилия: Тогда мы должны как можно скорее забрать Субару...!
Она плотно сжала губы и свой кулак, принимая решение. Субару был далеко, в чужой стране, совсем один... Нет, он был с Рем. Рам уже рассказала им о возможной проблеме, но пока можно было считать, что Субару и Рем вместе.
Путешествовать, неся на руках спящую Рем, было задачей не из простых. Отправиться на поиски Субару было более рациональным решением, чем ожидать, что он вернётся в Лугунику один. Кроме того, Эмилия жаждала ещё хоть на секунду увидеть лицо Субару, услышать его голос. С тех пор, как он исчез со Сторожевой башни Плеяды, непонятное беспокойство завладело сердцем Эмилии и не отпускало её ни на минуту.
Гарфиэль: Я согласен с госпожой Эмилией, но... Как мы это сделаем?
Эмилия: Хм... Это выглядит довольно сложным. Волакия уже давно ужесточила охрану своих границ, так что мы не можем войти просто так.
Отто: Госпожа Анастасия, которая пришла в особняк, кажется, старается помочь нам с этой проблемой.
Эмилия всё больше теряла терпение, но обстоятельства не проявляли к ней милосердия. Как она и сказала Гарфиэлю, пересечение границы между Королевством и Империей в настоящее время было запрещено, и поэтому нельзя было так просто войти или выйти.
Анастасия, которая вместе с ними вернулась из Сторожевой башни Плеяды, очевидно, пыталась использовать связи компании "Хосин" и найти способ проникнуть в империю.
Отто: Но, в таком случае, нам придётся проехать через Карараги, чтобы попасть в империю, а это займёт ещё больше времени, чем путь на прямую.
Эмилия: ...Да, это довольно проблематично.
Гарфиэль: Тц, капитан, вероятно, в опасности, а я даже не могу использовать свои когти или клыки, чтобы помочь. Вот дерьмо, совсем не смешно, чёрт возьми.
То, как Гарфиэль прищёлкнул языком, доказывало, что все, как ни странно, разделяли эту дилемму. Они зашли в полный тупик, не имея возможности отправиться в империю и проверить, в безопасности ли Субару и Рем после того, как их туда телепортировало…
Горькая тишина постепенно воцарилась в огромной столовой. Независимо от того, сколько мыслей они вложили в это, компания так и не могла придумать прорывного плана в столь трудный момент. Если бы проблему можно было решить только с помощью силы, Эмилия смело взялась бы за дело. И всё же в тот момент, когда ей пришлось напрячь мозги, у неё совершенно не оставалось вариантов.
Эмилия: Я уверена... Субару уже что-нибудь придумал бы, будь он здесь...
Не имея никаких средств, чтобы помочь вышеупомянутому Субару, она была близка к тому, чтобы сдаться. Однако, как только Эмилия начала отчаиваться...
"Господин Отто? У вас есть светлые идеи?" - спросила Петра, пристально глядя в лицо Отто. В ответ на вопрос девочки он лишь покачал головой.
Отто: Ну, это не самая лучшая идея, и я не думаю, что она оправдает ваши ожидания. Но в любом случае, если полагаться на компанию "Хосин" мисс Анастасии - это наш лучший выход... Как насчёт того, чтобы попробовать что-нибудь авантюрное?
Эмилия: Авантюрное? Что ты имеешь в виду?
Беатрис: Мы сделаем всё, чтобы вернуть Субару, так что хватит громких слов, скажи нам уже, в самом деле!
Отто: С-спокойно-спокойно! Позвольте мне объяснить!
Почувствовав давление со стороны Эмилии и Беатрис, Отто вскинул руки, слегка запыхавшись. Затем, глядя на девушек, он продолжил: "Слушайте внимательно. Я действительно считаю, что полагаться на компанию "Хосин" - это один из самых удобных вариантов. Однако, как и сказала госпожа Эмилия, для прибытия в Волакию подобным образом потребуется слишком много времени.
Отто: Да. Даже если мы воспользуемся торговым путём, это может занять около месяца.
С момента исчезновения Субару прошло уже почти две недели. Естественно, они не могли не колебаться, выбирая способ, который добавит ещё несколько дней к этому сроку.
Отто: Должен сказать, что ещё целый месяц - это огромное "нет" для нас, извините.
Эмилия: Я понимаю. Конечно, идеальнее было бы пересечь границу прямо из Лугуники в Волакию.
Беатрис: Слишком идеально, я полагаю. Если мы такие идеалисты, то я могла бы предложить соединить "Пересечение дверей" Бетти с империей и появиться перед Субару прямо сейчас, в самом деле.
Эмилия: Ты можешь это сделать?!
Беатрис: Я бы давно это сделала, если бы могла, я полагаю!
Беатрис топнула ногой по земле, а Эмилия разочарованно повесила голову. Полуэльфийка жалела о том, что думала, будто Беатрис может спасти их, и разволновалась без раздумий. Несмотря на то, что малышка не сделала ничего плохого, Эмилия заставила её чувствовать себя виноватой. После этого небольшого обмена фраз между Эмилией и Беатрис, Отто издал небольшой вздох.
Отто: Что ж, нет ничего невозможного в том, чтобы превратить эти идеи в нечто большее, чем просто фантазию.
Эмилия: ...! Правда?!
Отто: ...Да. Хотя обстоятельства немного сложны.
Услышав неожиданное заявление Отто, Эмилия ожидающе моргнула глазами. Не только Эмилия была удивлена, но и Беатрис, Гарфиэль и Петра. Особенно Петра, которая зажала рот рукой и произнесла: "И вот я подумала, что мистер Отто не очень-то нам и поможет..."
Отто: Я изо всех сил старался оправдать все ваши ожидания, понимаете?!
Петра: И-извините. Но это было впечатляюще с вашей стороны, господин Отто.
Отто: Я не могу радоваться этому, зная, что в твоих фразах есть скрытый смысл.
Услышав похвалу Петры, чьё выр ажение лица сменилось с удивлённого на уважительное, Отто неловко улыбнулся. Эмилия и Гарфиэль в недоумении наклонили головы и посмотрели друг на друга.
Эмилия: Эй, что случилось, Отто? Ты не выглядишь очень счастливым...
Гарфиэль: Да, Отто, брат, ты должен гордиться собой. А теперь расскажи нам, в чём дело. Как мы попадём в Волакию прямо из Лугуники?
Отто: ...Через Пиктат.
Короткий ответ Отто был похож на неожиданную атаку, словно он пытался вызвать больше вопросов.
"А?" - спросила Эмилия, не очень хорошо уловив суть его слов. В ответ Отто лишь нахмурил брови с видимым дискомфортом.
Отто: Пиктат, город, расположенный к югу от Лугуники, также известный как Торговый город... Если мы отправимся туда, то, возможно, наконец-то найдём способ попасть в Волакию.
Эмилия: Пиктат...
Когда Отто добавил это простое объяснение, Эмилия вновь произнесла название города. Торговый город Пиктат занимал первое место в рейтинге пяти крупнейших городов Королевства, не считая столицы. Как и Город Водных Врат, Пристелла, и промышленный город Костул, который находился рядом с поместьем Розвааля, он считался одним из пяти крупнейших городов. Поэтому не было ничего странного в том, что Эмилия, кандидатка на королевский престол, знала его название. Однако причиной удивления Эмилии было не название города.
Эмилия: Если я правильно помню, Пиктат - это и твой родной город, верно, Отто?
Отто: ...О, ты вспомнила. Да, это правда. Пиктат - мой родной город, и компания "Сувен", мой дом, находится именно там.
Гарфиэль: Так, Отто, братан, значит, твоя семья - опытные контрабандисты?
Отто: Ты пытаешься меня оскорбить?!
Отто с силой огрызнулся на замечание Гарфиэля. Не обращая внимания на перепалку между этим дуэтом, Эмилия погрузилась в надежду на то, что только что услышала. Город Пиктат, где жил Отто, находился буквально у границы с империей. Поэтому, если бы они нашли способ пересечь границу из Торгового города, у них был бы самый короткий путь к местонахождению Субару...
Эмилия: Давайте отправимся в Пиктат. Мы должны рассказать Анастасии и Юлиусу тоже.
Отто: Стойте... Подождите, госпожа Эмилия!
Эмилия крепко сжала кулак и приготовилась схватить надежду перед глазами. Но когда Отто услышал заявление полуэльфийки, он поднял руки вверх с нервным выражением лица.
Отто: Госпожа Эмилия, вы намерены лично отправиться в Волакию? Я не могу позволить вам это сделать! Кандидатка в королевских выборах Лугуники не должна находиться в Волакии, а при том, как там обстоят дела сейчас...
Эмилия: Я знаю, что это может быть опасно. Но...
Отто: Но что?
Эмилия: Я хочу быть той, кто найдёт Субару раньше других. Хоть и не знаю почему…
Не понимая, почему чувства так сильно захлестнули её, речь Эмилии на секунду прервалась. Однако, услышав это, рот Отто широко раскрылся от шока. Гарфиэль несильно похлопал своего друга по плечу сз ади.
Гарфиэль: Ты слышал её, брат. У нас нет другого выбора, кроме как сделать всё, что в наших силах.
Отто: Я всегда знал, что это плохая идея - строить план, который заставит меня страдать...
Отто схватился за голову, его лицо побледнело при мысли о предстоящих трудностях.
"Прости", - сказала ему Эмилия, сложив свои руки вместе. Но даже извинившись, она не собиралась брать свои слова обратно.
Беатрис: Конечно, Бетти одобряет. Мы найдём Субару, чего бы это ни стоило, я полагаю.
Эмилия: Да, найдём. Возможно, Субару сейчас плачет там.
Представив, как Субару дрожит от одиночества и страха, Эмилия почувствовала, что её сердце заполыхало. Возможно, она нашла тот вариант, что ей был нужен. Теперь оставалось только приложить максимум усилий.
Эмилия: В любом случае, именно в этоооом я так и хороша.
Поняв, что ей нужно делать, Эмилия не стала медлить. Она не собиралась останавливаться.
Итак, Эмилия подняла голову, полная решимости и готовности спасти своего лучшего рыцаря от опасностей империи.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...