Тут должна была быть реклама...
Если бы мне нужно было назвать рассказ о Рёме Рюдзаки, какое бы было название?
Я думаю об этом, когда тупо смотрю на доску во время школьного занятия. Это было сразу после обеда, и мне хотелось поспать, поэтому цепочка чисел на доске вообще не приходила мне в голову.
(Название может быть ……, я полагаю. «Он главный герой гарема, но любит только свою молчаливую подругу детства…»?)
Это ужасное название. Не могу не посмеяться над отсутствием воображения.
Но если бы я резюмировал правду, это было бы примерно так.
История о главном герое гарема, Рюдзаки, которого соблазняют самые разные девушки, но он всем сердцем любит только свою… подругу детства.
Его подруга детства, болезненна, тихая и любящая одиночество, сначала даже не открывается Рюдзаки, но постепенно они становятся друзьями. …… В конце концов, он признается: «Я люблю тебя больше, чем любую другую девушку!». В конце концов, они признаются в любви и становятся парой.
Остальные субгероини сожалеют об этом, но поздравляют героя и главную героиню, говоря себе: «Если Рёма счастлив, то так тому и быть».
– Меня чуть не вырвало, когда я предвкушал такую холодную, банальную историю. –
В этой истории только один человек может быть счастлив.
Конечно, это Рёма Рюдзаки, а остальные героини не могут быть счастливы.
Даже главной героине, Шимоцуки, в будущем придется очень нелегко.
История закончится, когда они станут парой, но жизнь продолжается.
Сможет ли герой, настроенный на гарем, вести нормальную семейную жизнь?
А вдруг он бабник по натуре и нерешительный?
Возможно, одна из второстепенных героинь станет его любовницей. …… Что подумает Шимоцуки, когда это произойдет?
…… От одной мысли об этом у меня начинает болеть голова.
Я буду чувствовать себя плохо, если не перестану думать о конце этой истории.
Тихая история.
В конце концов, единственный человек, которым одержим Рюдзаки, — это Шимоцуки. К сожалению она, кажется, главной героиней.
Даже другие члены гарема, вероятно, для него просто второстепенные персонажи.
(…… Это так бесполезно.)
Даже те девушки, которых я любил, могут стоять только в углу истории? Если это так, то мне очень грустно, что меня отрезали.
Это даже не второстепенные персонажи, а мобы, я думаю, это более уместно.
Неудивительно, ведь у мобов нет человеческих прав. …… Или, может быть, они не заботятся обо мне сейчас.
Моб, считавший себя главным героем, не что иное, как жалкий клоун. Нехорошо пытаться вознаградить кого-то за то, что он настолько несчастен, что над ним трудно даже посмеяться.
Но у меня есть желание, по крайней мере, для... одной вещи.
(Пожалуйста, …… пусть только один человек будет счастлив.)
Меньшее, о чем я мог молиться, это чтобы их усилия в качестве субгероин были вознаграждены, пусть даже немного.
Нередко второстепенная героиня превосходит главную героиню в истории.
Неважно, в чем причина, в том, что они стали популярными, понравились автору или история пошла так, как должна была…….
Моя сводная сестра Азуса, моя подруга детства Юзуки и моя лучшая подруга Кирари... хотя бы один из них должен быть вознагражден.
Членов гарема не только три, а есть и много других, но……нет, число постоянно увеличивается, а главный герой – отъявленный бабник, заставляющий каждую встречную девушку влюбляться в него одну за другой, так что конкуренция будет высокой.
Он настолько нелепый герой, что даже среди второстепенных героинь происходят ожесточенные бои. Как моб… нет, как нормальный человек, я не понимаю, почему кто-то может влюбиться в такого парня.
Не странно ли продолжать думать о чем-то, когда мало шансов, что это будет вознаграждено? Они не могут быть настолько ослеплены любовью, что ничего не могут поделать, если влюбляются.
Но, возможно, это нормально для этих девуше к …….
Вот как сильно они влюблялись в кого-то. По сравнению с ними у меня, наверное, была только случайная любовь, так что, возможно, я этого не понимаю.
Хотя они знают, что будут несчастны, они не могут не влюбиться. Если это так, я хочу, чтобы они сделали все возможное.
Я хочу, чтобы они завоевывали счастье своими руками.
Это было лучшее, что я мог сделать как моб…
*****
Переводчик: Shostakovich
Редактор: Soryu leon
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...