Том 1. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5: Мой первый друг

И так, у меня появился друг.

Моей первой подругой в старшей школе была девушка, у которая внешность была не от мира сего, что я думал, что у меня никогда не будет с ней отношений.

«Ну, не делай этого. В такое время, если ты без ума от болтовни… Почти стемнело, и девушке может быть очень опасно гулять в это время одной. Кстати, друг мой, Накаяма. Что ты думаешь об этом?"

“Что ты имеешь в виду говоря, “что ты думаешь об этом”?”

«Я спрашиваю: “можно ли мне в одиночку идти домой в такое позднее время”. Как ты думаешь, Накаяма-кун, разумный мальчик, который только что стал моим другом, оставит ли меня, красивую девушку, одну и сам пойдет домой?”

“Я провожу тебя до дома…….”

Я не мог проигнорировать такое вопиющее требование пойти домой вместе.

“Но разве ты не возненавидишь, если кто-нибудь увидит, что ты гуляешь со мной наедине?”

Я подумал про себя: «Если такой моб, как я, пойдет с ней, то я не смогу уравновесить милую героиню Шимоцуки». Я так и думал, но, кажется, для неё это не имеет значения.

“Я не понимаю, почему ты думаешь, что я не хочу. Я не понимаю, почему ты такой негативный, когда всё, что я хочу сделать, это пойти домой с моим другом. Хочешь, я тебя утешу? Хорошо, хороший мальчик, почему бы тебе не пойти со мной домой?”

Шимоцуки встает и гладит меня по голове.

Нет, подожди минутку… Я не хочу этого.

Я имею в виду.

Этот человек выглядел так, будто не хотел, чтобы Рюдзаки гладил её по голове, но мне интересно, нормально ли, что она погладит меня. …… Нет, это не так. Дело не в том, что ей не нравится, когда её гладят, просто она не хочет, чтобы к ней прикасался Рюдзаки. Потому-что он ей не нравится.

Эта девушка, кажется, питает слабость к Рюдзаки.

Я думал, что редкость иметь героиню-подругу детства, которая отвергает популярного и ориентированного на гареме героя.

Обычно героиня брала на себя инициативу стать членом гарема.

"Давай, пошли. Я всегда хотела пойти домой с моими друзьями вот так. Так приятно быть ученицей. …… Эй, о чем ты хочешь поговорить? У меня много увлечений, хоть я и выгляжу так. Мне нравятся игры, аниме, телевидение, всё что угодно. Ах, но, знаешь, никакой манги и новелл, ладно? Я не очень хорошо читаю и пишу».

Ведя меня своей дорогой, она продолжает говорить с быстрой скоростью не сбавляя оборотов.

Я не уверен, что это действительно диалог, но интересно узнать, чем интересуется Шимоцуки.

Удивительно, но она любит субкультуры. Нет, это не удивительно. Кажется, что увлечения, которые когда-то давно назывались отаку, сегодня становятся все более распространенными.

“Но сначала, знаешь что? Немного странно называть тебя «Накаяма-кун», когда ты мой друг. …… Удобнее иметь прозвище. Что ты думаешь на этот счёт? У тебя есть предложения, Накаяма-кун?”

И похоже, Шимоцуки помешана на прозвищах.

Для неё друг, похоже, означает человека, который называет кого-то определенным прозвищем.

“Хм, что нам делать?”

Мы вышли из школьных ворот и пошли по улице.

Кстати говоря, где живет Шимоцуки? Я не знаю, где она живет, но поскольку я сказал, что провожу её до дома, мне придется следовать за ней домой, куда бы она ни пошла.

Я всё равно буду один, когда вернусь домой.

Мне не нужно беспокоиться о времени.

“Я думаю, что все в порядке.”

«Неважно, что. Накаяма-кун так невозмутим. ……Он такой же, как я, когда рядом со мной Рюдзаки-кун. Ты не можешь быть таким скучным, хорошо? Хех.”

«…… Это значит, что Шимоцуки скучная, ты не против?»

"Ты прав. Я веду себя очень сдержанно, перед Рюдзаки-куном, но мне кажется немного странно, что он так со мной разговаривает. Чего хорошего в такой девушке, как я, которая нелюдима и не разговаривает ни с кем? Лицо? Тогда почему бы ему просто не поблагодарить моих маму и папу за то, что они дали мне эти гены вместо меня?»

Я думаю, ты немного упускаешь суть.

Может быть, у нее болезнь, которая убивает ее, если она не разговаривает со мной всё это время. Мы проговорили всю дорогу домой. Это было странно, потому что ей, казалось, нравилось говорить, хотя я лишь давал ей несколько намеков между ними.

Но похоже, что Шимоцуки просто любит поболтать, не то чтобы у нее это хорошо получалось.

С тех пор мы слишком много болтали не по теме и не могли говорить о главной теме. В итоге мы даже не смогли определиться с прозвищем.

"Ой? Похоже, мы уже прибыли к моему дому. …… Так весело общаться с друзьями. Всегда скучная дорога домой пролетела так быстро, и я думаю, что немного обрадовалась. Спасибо, что составил мне компанию, Накаяма-кун.”

Улыбнувшись, она в последний раз пожала мне руку.

Она сказала, что пожимала мне руку, но эта девушка, похоже, была очень близка со своими друзьями. Это было неожиданно и заставило меня нервничать.

"Увидимся завтра."

"Ах, да. Увидимся завтра …"

С последней волной она вошла в дом.

Дом семьи Шимоцуки был как все остальные дома. Из-за ее неземной внешности, я считал, что она из богатой семьи, но она оказалась более нормальной, чем я думал.

“Я тоже должен вернуться…….”

Дом Шимоцуки был совсем рядом со школой.

Он находится всего в пятнадцати минутах ходьбы, и, поскольку он находится в том же направлении, что и мой дом, я могу идти прямиком домой пешком.

Я уже привык ходить домой один.

Сегодня, благодаря Шимоцуки... моя прогулка была легче, чем обычно.

*****

Переводчик: Shostakovich

Редактор: Soryu leon

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу