Тут должна была быть реклама...
Июнь. Сейчас сезон дождей, и хмурая жара некомфортна.
Моя подруга Шимоцуки была у меня дома с веером в полном одиночестве.
Прошла неделя с тех пор, как мы подружились.
Последние несколько дней Шимоцуки приходит ко мне домой после школы.
«Слушай, слушай. Я попросил маму и папу ввести комендантский час до 7 вечера! Теперь у меня будет больше времени, чтобы поиграть с Накаямой-куном. Эй, ты же счастлив? Кстати, я очень счастлив».
Это было вчера, когда я услышал эту новость.
Дело не в том, что мой дом и дом Шимоцуки не расположены близко друг к другу. ……Странно, что она проделала весь путь на автобусе.
Странно, что она хотела со мной познакомиться. …… Шимоцуки, как обычно, была странной девушкой.
И сегодня она снова дома. Она сидела, обнимая вентилятор в гостиной, и озорно мне улыбалась.
"Жарко. Эй, Накаяма-кун, тебе не жарко? Тебя беспокоит, что я украду ветерок вентилятора? Это очень плохо. Если хочешь, чтобы я разделила с тобой ветерок от вентилятора, я бы хотела немного мороженого из твоего морозильника.”
«Переговоры… больше похожи на шантаж».
Это мой дом, и я стою перед своим вентилятором, так что хотеть мороженого — странная сделка.
«Какое будешь, …… с шоколадом или ванилью?»
"С шоколадом!"
Я купил это мороженое в ожидании ее прихода. Но я не ожидал, что она уже знает, что оно в морозилке. …… Думаю, она увидела его без разрешения. Нет, я не сержусь на нее, но я думаю, что она ведет себя слишком свободно.
"Вкуснятина. …… Интересно, не будет ли через некоторое время слишком жарко, чтобы обманываться мороженым? Вот что такое лето……. Разве лето не всегда связано с пляжем? И что ты тогда делаешь? Я хочу посмотреть видеоигру с морскими полями, или фильм, где акулы едят людей в океане, или мультфильм, где люди уходят в океан».
«…… Значит, ты не хочешь отправиться к океану?»
Я узнал об этом после того, как мы подружились.
Шимоцуки — домосед. Ей не очень нравятся увлечения на свежем воздухе.
«Это потому, что моя кожа чувствительна к солнечному свету. …… Видишь ли, я всегда ношу кардиганы, не так ли? Неважно, лето сейчас или нет, это не для моды. Если я получу хоть малейшее воздействие солнца, я покраснею, поэтому мне нужно позаботиться о себе, понимаешь?»
Шимоцуки всегда носит серый кардиган. Он немного великоват, и только кончики пальцев показывают, где раньше были руки. Я всегда думал, что это дань моде, но, видимо, на то была веская причина.
Кстати говоря, Шимоцуки каждый день носит гольфы до колен и держит юбку длинной. Вот почему ее ноги практически не видны. Кажется, она принимает очень осторожные меры, чтобы предотвратить солнечные ожоги.
«Но я действительно хочу снять его, потому что с ним так жарко. …… В классе мое место у окна, верно? Я не люблю, когда в классе светит солнце. Вот этот парень прямо передо мной. …… Место Накаямы-куна немного далеко, и мне это надоело. Но это заканчивается сегодня».
Мгновенно взволнованная, Шимоцуки тут же бросила в рот шоколадное мороженое. Интересно, не вызывает ли у нее от холода головную боль? …… Она подошла ко мне, всхлипывая.
— Накаяма-кун, это секрет… но завтра в нашем классе будет пересадка. Наш классный руководитель, Судзуки-сан, попросила меня создать лотерею…… и она сказала: «Я доверяю тебе, Шимоцуки-сан не станет жульничать».
"Да неужели?"
Наш класс меняет местами раз в месяц. Каждый раз, когда это происходит, создается лотерея, и на этот раз кажется, что за нее отвечает Шимоцуки.
«Но меня беспокоит одно. Но меня беспокоит одно: рядом со мной всегда сидит мой друг детства Рюдзаки-кун. …… Я не хочу этого, но он всегда у меня на виду. Это то, что они называют гнилой дружбой? Пожалуйста, не делай этого со мной».
Кажется, отношения друзей детства могут исказить понятие вероятности.
Шимоцуки, говорившей с отвращением, должно быть, до сих пор приходилось довольно тяжело.
«Итак, чтобы разорвать эту связь, …… на этот раз я решил сжульничать. Необязат ельно всегда быть вместе только потому, что вы с кем-то дружите с детства. Это не особые отношения, просто старое знакомство, и пора двигаться дальше, верно?»
«Ах,… несправедливо».
Разорвать испорченные отношения между друзьями детства можно было силой.
“Итак, Накаяма-кун, пожалуйста, помоги мне, хорошо? Я хочу, чтобы ты, мой друг, сел рядом со мной. …… Если у меня возникнут проблемы в классе, я хочу, чтобы ты помог мне, и я хочу помочь тебе. Ммм, это мило. ……Скучная школьная жизнь наконец-то может стать веселой!»
С блеском в глазах Шимоцуки начинает говорить о несправедливости.
Ей не хотелось сидеть слишком близко к Рюдзаки.
….. Правда в том, что нам не следует обманывать, но, думаю, у нас нет выбора.
Наверное, поэтому я не люблю этого парня.
Пора Богу разлучить судьбы друзей детства, связанных гнилой судьбой.
*****
Переводчик: Shostakovich
Редактор: Shostakovich
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...