Том 1. Глава 22

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 22: Боюсь, ты её съешь

Ха-ха-ха, как мило. — Дневник Су Цзайцзай, Маленькой Феи

* * *

Су Цзайцзай, сказав это, тут же подумала, что, возможно, прозвучала неуместно.

Дразнить прекрасную особу нужно мысленно. Если дело быстро доходит до физического контакта — значит, вы торопитесь.

Она задумалась и добавила:

— …твою собаку.

Услышав это, Чжан Луран почувствовал, как жар в ушах начал спадать. Он повернул голову и посмотрел на неё пустым взглядом.

Опасаясь, что он не понял, Су Цзайцзай уточнила:

— Если твоя собака укусит меня, я укушу её в ответ.

Чжан Луран: «…»

Воцарилась короткая тишина.

Он сунул ей в руку пакет.

— Доедай и возвращайся, — сказал он низким голосом.

Немного расстроившись, Су Цзайцзай пробормотала себе под нос:

— Я проснулась так рано не для того, чтобы завтракать.

— Что? — он не расслышал.

Она не ответила и молча открыла пакет.

Внутри было три булочки с красной фасолью, два ломтика поджаренного хлеба и две бутылки цельного молока.

Разговаривая, они направились к лужайке жилого комплекса.

Чжан Луран присел на корточки и отстегнул поводок собаки.

Су Цзайцзай проводила взглядом пушистую собачку, которая помчалась вперёд.

Потом они подошли к каменной скамейке под деревом и сели.

Су Цзайцзай взяла бутылку молока, проткнула фольгу соломинкой и протянула её, как сокровище.

Чжан Луран взглянул и принял.

Глядя на хлеб в пакете, Су Цзайцзай нерешительно почесала затылок.

— Луран, тебе хватит двух булочек с красной фасолью и кусочка тоста?

Он кивнул.

— Как насчёт булочки с красной фасолью и кусочка тоста?

— Мм.

— А если будет только один кусочек тоста?

— …Мм.

Услышав его повторяющееся «мм», Су Цзайцзай улыбнулась:

— Тогда ты съешь только один кусочек тоста.

Чжан Луран: «…»

Она не заметила его реакции.

Если я буду есть медленно, этого хватит до полудня. Мне нужно не только есть, но и разговаривать, чтобы продлить удовольствие.

Она задумалась.

— Позволь мне рассказать тебе анекдот.

Чжан Луран молча жевал тост.

— Многие плохо написали промежуточный экзамен, — начала она. — Преподаватель был в ярости: «За ответы в пропусках можно получить 40 баллов, но некоторые из вас набрали только 10 или 20? Кто набрал от 10 до 20 — встаньте и перепишите работу десять раз!»

Она продолжила:

— Один одноклассник с облегчением сказал: «Фу, я набрал 21 балл». Другой добавил: «Мне повезло — я набрал 9».

Су Цзайцзай расхохоталась.

Никакого ответа.

Она нахмурилась:

— Разве это не смешно?

Он сделал короткую паузу.

— Мм.

Су Цзайцзай, у которой был низкий порог чувства юмора, смутилась.

— Ты что, только и делаешь, что ешь?

Он промолчал.

— Как думаешь, если ты закончишь, я дам тебе немного своего?

Он уже хотел возразить, но она сразу сказала:

— Даже не думай об этом.

Чжан Луран: «…»

Через пару секунд её голос смягчился. Она протянула ему булочку с красной фасолью.

— Конечно, я бы не дала тебе так мало. Я так тебя балую — как я могу так поступать?

Он колебался. Тогда Су Цзайцзай сунула ему булку.

Вспомнив кое-что, она спросила:

— Луран, ты всё ещё хочешь выбрать естественные науки?

Он застыл, держа булочку. Потом небрежно ответил:

— Мм.

Она разочарованно произнесла:

— А…

Чжан Луран взглянул на неё.

— Учись усердно.

Она не знала, почему он это сказал, но всё равно начала оправдываться:

— Я всегда усердно училась.

Он не ответил.

Су Цзайцзай продолжила:

— На этот раз, с комплексным экзаменом по естественным наукам, я заняла 825-е место!

Если бы я выбрала гуманитарное направление, я бы точно прошла на продвинутый курс…

Услышав это, Чжан Луран нахмурился:

— Я занял 25-е.

Су Цзайцзай застыла.

Потом недоверчиво спросила:

— Тогда почему ты был таким несчастным? Я думала, ты плохо справился, поэтому даже не решилась спрашивать о результатах и просто пыталась тебя подбодрить.

Он промолчал. Ему и правда казалось, что он плохо справился. Но признаться он сейчас не мог.

— Не могу поверить. Ты реально занял 25-е место.

Чжан Луран: «…»

— Ты по-разному заигрываешь со мной.

— Я не делал этого.

Она продолжала говорить своё:

— Ты позволил человеку, занявшему 825-е место, подбодрить того, кто занял 25-е.

— …я не позволял.

Су Цзайцзай это не остановило. Она несла ерунду дальше:

— Чжан Луран, если ты не поднимешь мне настроение, я совсем упаду духом, впаду в отчаяние и больше никогда не стану уверенной в себе и властной Су Цзай — или прекрасной и милой маленькой феей.

Он не знал, что ответить.

Спустя паузу он выдавил:

— Будь нормальной.

— Выбирай: подними мне настроение или потеряй меня. Что выберешь?

Он молчал.

— Поторопись и выбирай.

Чжан Луран почесал затылок, пытаясь найти компромисс.

— …Как мне тебя подбодрить?

Су Цзайцзай задумалась, потом дерзко улыбнулась:

— Спроси меня: кто я такая?

Он посмотрел на неё, замялся, но всё же спросил:

— Кто ты такая?

— Я Цзайцзай! — она сияла, намеренно растянув последний слог.

Чжан Луран: «…»

Прошло немного времени. Она спросила:

— А ты кто?

Чжан Луран почувствовал, что вот-вот сорвётся.

Но, увидев её взгляд, он опустил глаза. В них читалось поражение.

Потом он слегка разомкнул губы и серьёзно произнёс четыре слова:

— Меня зовут Ранран.

Эти слова могли поднять ей настроение на целый месяц.

Она решила больше не отнимать у него время и быстро доела.

Увидев, что она почти закончила, Чжан Луран подозвал Сусу и пристегнул поводок.

Су Цзайцзай широко улыбалась, наблюдая за ним.

Он отвернулся:

— Иди домой.

— Ты что, с ума сошёл? — она подошла ближе.

Он молчал.

— Тебе не кажется, что такие разговоры милые?

Он стиснул зубы, губы превратились в тонкую линию.

— Нет.

— Тогда зачем ты это сказал?

Он промолчал.

— Ты сказал — а теперь расстраиваешься.

Тишина.

— А теперь я должна тебя подбодрить.

Тишина.

Су Цзайцзай вздохнула:

— Ты поднимаешь мне настроение одной фразой, а я должна тебе десятью.

Только теперь он не выдержал:

— Я не сумасшедший.

Повеселившись вдоволь, она сменила тему:

— Когда тебя нет дома, за Сусу присматривают твои родители?

Он задумался, затем медленно ответил:

— Нет.

Су Цзайцзай ожидала уверенного «да» и была ошеломлена.

— А?

Он молчал.

— Тогда… кто заботится о ней?

— Мой дядя.

— Понятно, — она не стала расспрашивать дальше.

Через некоторое время она снова сменила тему:

— Луран, я хочу завести собаку.

Он нахмурился и серьёзно сказал:

— Не надо.

Су Цзайцзай моргнула:

— Почему нет?

Он посмотрел на неё:

— Боюсь, ты её съешь.

* * *

Дорогие друзья! Благодарю вас за то, что уделили время чтению главы №22. Если она вам понравилась, буду признателен, если вы оставите свою оценку главе и произведению в целом :)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу