Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8: Дом Балтас

Ранним утром Туран покинул город Мурей и направился на северо-восток.

Со слов Мидана, расстояние между двумя городами составляло около недели пути для обычных людей.

С его скоростью он мог сократить это время до двух-трех дней.

Примерно через полдня после выхода из города природная среда явно стала более обильной.

Леса росли по обеим сторонам дороги, естественно образованной благодаря проходящим мимо людям, и иногда, когда появлялись равнины, вдалеке можно было увидеть желтые пшеничные поля.

И, естественно, где было изобилие, там было больше животных, а где было больше животных, там было больше масу.

Пока Туран шел по дороге, он периодически использовал магию поиска, чтобы проверить наличие масу поблизости, охотился на них и возвращался на дорогу.

Большинство из них были слишком слабыми, чтобы их стоило ловить, но иногда попадались один или два полезных, что делало это занятие несколько стоящим.

Возможно, потому что это была дорога в большой город, здесь часто можно было встретить людей.

Фермеры, направляющиеся продавать пшеницу в ближайшие деревни, путешествующие торговцы, вооруженные люди, которые могли быть наемниками или охотниками на масу.

Некоторые из них бросали на одинокого Турана оценивающие взгляды, но, видя, как он делает несколько шагов обычного человека за один свой шаг, они опускали глаза в страхе.

С третьего дня пути он увидел тракт, выложенный из твердого камня, а не из земли.

Хотя неизвестно, кто его поддерживал, он было очень хорошо ухожен, с лишь слегка поврежденными участками, и по нему было удобно идти. Когда Туран из любопытства попытался слегка разрушить край с помощью магии, это не сработало, что намекало на наличие в нем магической силы.

И наконец, на четвертый день.

Хотя это заняло немного больше времени из-за частых отклонений для охоты на масу, Туран добрался до своей цели — города Орем.

«Давайте, давайте! Выстраивайтесь для входа! Эй! Не лезьте без очереди!»

Орем был мегаполисом, который делал предыдущий Мурей похожим на деревню.

Только его население, как говорили, достигало десятков тысяч?

На окраинах стояли ветхие хижины, где, видимо, жили бедняки, а внутри была каменная стена высотой около пяти метров, создававшая границу.

У городских ворот люди в металлических доспехах наблюдали за входящими и выходящими, и, судя по множеству портретов, разложенных рядом, они, казалось, проверяли, нет ли среди них разыскиваемых лиц.

Когда Туран попытался войти через ворота, один из них внезапно преградил ему путь.

«Эй, твоя одежда слишком грязная. Хотя бы отряхнись перед тем, как войти внутрь стены».

Он не затевал необоснованной ссоры — одежда Турана была заметно грязнее по сравнению с окружающими.

Вообще-то, одежда, которую он носил, была той, что он носил еще со времен пастушества, поэтому она была довольно изношена, и он не стирал ее должным образом за последние четыре дня, проведенные на открытом воздухе.

Более того, прожив в холмах Хисарил, где было мало воды, Туран считал стирку чем-то, что нужно делать примерно раз в месяц.

Город Мурей также находился рядом с пустошью, поэтому все были одинаково грязными из-за ограниченного количества воды.

В отличие от них, жители этого города были все опрятны и чисты, что делало внешний вид Турана еще более выделяющимся.

«Понял».

После того как он отряхнул одежду за воротами, его на этот раз пропустили без остановки.

К счастью, на этот раз ему не нужно было покупать ненужные вещи, чтобы спросить о местонахождении библиотеки.

По словам Мидана, библиотека была самым высоким зданием в этом городе.

Среди зданий высотой в основном два-три этажа, одна башня выделялась, достигая, казалось, более тридцати этажей.

«Наверное, построена с помощью магии?»

Величественное зрелище, которое невозможно представить созданным человеческой силой.

Рассматривая его вблизи, оно казалось почти гротескным из-за своей невероятной высоты.

Он подумал, что оттуда можно было бы смотреть даже на облака сверху.

Немного потерявшись в восхищении, Туран пришел в себя и обратился к стражнику у входа.

«Я слышал, что маги могут войти сюда, это так?»

На вопрос Турана лицо стражника напряглось.

Он думал грубо прогнать эту фигуру, похожую на нищего, но что это за заявление?

Хотя внутренне он считал, что это просто сумасшедший, говорящий чепуху, в его голове возникло сомнение.

Поэтому стражник решил подтвердить личность собеседника способом, доступным только магам.

«Хм?»

Глаза Турана расширились от потока магической силы, исходящего из тела стражника.

Магия, управляемая так, чтобы не вызывать никаких явлений сама по себе, чисто для доказательства своей силы…

Было ли это тем, что маги создавали, чтобы определить иерархию, ощущая магическую силу друг друга без боя?

Хотя он практиковал это несколько раз с Кеорном после обучения, это был первый раз, когда он получал это от кого-то другого.

Ну, это был его первый раз встречи с другим магом.

Туран также поднял чистую магическую силу и направил ее к другому.

«Хук…!»

Стражник, получивший ее, издал звук, как будто воздух выходил.

Его магическая сила была примерно вдвое меньше, чем у Кеорна, и менее одной двадцатой по сравнению с текущим Тураном, поэтому он не мог противостоять ей.

Ну, разве не смешно было бы размещать кого-то особенно искусного в таком месте?

Осознав разрыв, стражник склонил голову и сказал:

«Я-я Кеша, рыцарь дома Балтас. Благородный, могу ли я узнать, из какого вы дома?»

«Мне нужно сказать, чтобы войти?»

«Нет, я извиняюсь!»

Поняв это как «как ты смеешь спрашивать такое», рыцарь склонил голову еще ниже, чем раньше.

Туран уже начинал уставать от разговора с ним.

«Нет, я действительно просто спрашиваю».

После мгновения молчания рыцарь поднял голову и, кажется, наконец понял, что Туран серьезен, заговорил робко.

Он сказал, что использование библиотеки разрешено только тем, кто получил разрешение от лорда этого места, то есть главы дома Балтас.

Это было совсем не то, что он слышал от Мидана.

«Я слышал, что маги могут использовать ее».

«Ну… насколько я знаю, простолюдинам никогда не разрешалось пользоваться библиотекой».

Возможно, история исказилась, и стало считаться, что маги могут войти, потому что все, кто входил и выходил, были магами?

Туран почесал подбородок на мгновение, затем вздохнул.

«Как получить разрешение от главы Балтасов на использование библиотеки?»

«Дела столь высоких особ находятся за пределами моих знаний. Если благородный позволит, я свяжусь с домом, чтобы узнать».

«Пожалуйста, сделайте это».

Сказав это, Туран прислонился к стене напротив главных ворот библиотеки.

Раскрыв свою личность таким образом, он скоро должен был получить «гостеприимство» дома Балтас.

Поскольку, когда дворянин входит на территорию другого дворянина, это было правильно — принимать и быть принятым как гость…

«Может, мне стоило просто тайно проникнуть внутрь?»

Хотя он мог бы проникнуть внутрь, используя способность скрытности крови Джахар, он не осмелился попробовать это безрассудно, думая, что внутри могут быть системы безопасности, чтобы нейтрализовать это.

Если бы он сделал это, у него не было бы защиты от подозрений в том, что он убийца.

Особенно учитывая, что способность крови Джахар была одной из самых специализированных для убийств.

Вскоре после этого огромная карета, запряженная четырьмя лошадьми, промчалась по главной дороге и остановилась перед библиотекой.

Мужчина средних лет, выступавший в роли кучера, увидел Турана и сразу же глубоко поклонился.

«Добро пожаловать в Орем, город мудрости, благородный. Я Реден, дворецкий дома Балтас. Наш хозяин желает принять вас как гостя, не уделите ли вы немного времени?»

«Это было бы хорошо».

«Пожалуйста, не возвышайте меня, благородный».

На формальную речь Турана дворецкий по имени Реден — хотя он не совсем понимал, что такое дворецкий — говорил с подобострастным отношением, как будто готовый ползти по земле.

Внутренне вздохнув от этой неловкой реакции, Туран кивнул.

«Хорошо».

«Я проведу вас».

Хотя он видел кареты несколько раз в Мурее, это был первый раз, когда он ехал в ней.

Во время поездки Туран собрался с мыслями, готовясь к любой ситуации.

Хотя это было маловероятно, если этот дом внезапно нападет, ему нужно будет немедленно скрыться и бежать.

Примерно через десять минут карета остановилась, и снаружи послышались голоса.

[Мы прибыли.]

Открыв дверь и выйдя, Турана встретил замок, построенный из чистого белого камня.

Высотой около пяти-шести этажей, его общий вид, казалось, отдавал приоритет эстетике над защитой.

Дворецкий, который сошел с места кучера, сказал ему:

«Позволите ли вы нам помочь вам подготовить ваш внешний вид перед встречей с главой дома?»

Хотя он не понимал точно, что означает подготовка внешнего вида, он кивнул, поскольку это, вероятно, было необходимо для встречи.

Следуя указаниям дворецкого через главный вход, к нему подошли три горничные.

«Мы проведем вас в ванную, благородный».

Это было приятное предложение, поскольку он сам чувствовал себя грязным с тех пор, как приехал сюда.

Проблема была в том, что горничные последовали за ним в ванную.

«Мы будем помогать вам с ванной».

Помощь с ванной — они имели в виду мыть его, как ребенка?

Хотя он жил только с матерью, он знал достаточно этикета, чтобы соблюдать дистанцию между мужчинами и женщинами, поэтому Туран нахмурился и покачал головой.

«Я сам помоюсь. Все вон».

Но, услышав это, лица горничных побледнели, прежде чем они бросились на пол и начали умолять: «Простите, пожалуйста, простите нас».

Самая молодая горничная даже начала громко плакать.

При этой реакции, достаточно ошеломляющей, чтобы быть абсурдной, Туран указал на самую старшую горничную и спросил:

«Есть ли проблема, если я помоюсь сам?»

«Да. Нас наказывают, если мы не можем должным образом служить благородным. Пожалуйста, смилуйтесь…»

Хотя он знал, что разница в классах между магами и простолюдинами была велика, он не ожидал, что она будет настолько крайней.

Чувствуя наступающую усталость, Туран глубоко вздохнул и «Делайте, как хотите».

Вскоре после этого горничные раздела Турана и вымыли его тело теплой водой и мылом.

Ему не нужно было ничего делать самому во время этого.

Как будто опытные в этой работе, они тщательно очистили все его тело, даже не прося его двигать руками или ногами.

Хотя было крайне неловко показывать свое обнаженное тело женщинам, позволять другим мыть себя и показывать стекающую грязь — помимо этого, помощь с ванной определенно стоила того.

После завершения ванны, расчесывания его спутанных длинных волос, смены одежды и завершения ухода, глаза горничных округлились.

Самая молодая горничная, примерно того же возраста, что и Туран, которая плакала раньше, даже воскликнула, краснея:

«Вау…»

«Что?»

Когда он повернул голову, чтобы спросить, она вздрогнула и быстро закрыла рот, издав звук «хап».

Старшая горничная объяснила вместо нее:

«Она, кажется, была на мгновение ошеломлена вашей красотой, благородный. Пожалуйста, простите ее».

Сказав это, она принесла большое зеркало, чтобы показать ему, и, увидев его, он мог понять их реакцию.

Первое, что бросилось ему в глаза, были его серые волосы, которые он обычно просто завязывал в хвост, потому что стричь было лень.

Горничные хорошо расчесали их, затем нанесли какое-то неизвестное масло и распустили, заставив их сиять, как хорошо отполированная сталь, идеально сочетаясь с его пепельными глазами.

С его кожей, которая была загорелой от плохого мытья, теперь чистой, его сильные черты лица выделялись, а белая одежда, вышитая золотыми нитями, делала его высокое, стройное телосложение еще более элегантным.

Если до мытья он выглядел как довольно симпатичный нищий, то теперь он действительно выглядел как благородный юноша, который всю жизнь прожил в услужении.

Вскоре после этого, завершив весь уход, Туран был проведен дворецким в банкетный зал, где его ждал глава дома.

Поскольку все, кого они встречали по пути, глубоко кланялись, как будто знали его, Туран спросил дворецкого, идущего впереди:

«Они все знают мой статус?»

«Это из-за одежды, которую вы носите. В этом замке одежда с примесью золота — это цвета, разрешенные только благородным».

Как только он услышал эти слова, из коридора появилась молодая леди в сине-сером платье, вышитом золотыми нитями.

Увидев Турана, она наклонила голову и спросила:

«Это гость, который пришел, выглядев как нищий? Что это, после мытья и одевания он выглядит как принц!»

«Ах, молодая леди. Называть его нищим…»

«Какая разница? Я Изелла. Изелла Балтас. А ты?»

Судя по титулам и отношению дворецкого, она, вероятно, была дворянкой дома Балтас.

Наглость, очевидная в каждом действии и слове, заставила его подумать, что вот так выглядит настоящий дворянин.

Не желая быть инстинктивно оттесненным, Туран гордо заявил, не склоняя головы:

«Я Туран».

«Просто Туран? А твой дом?»

«Я не могу раскрыть его из-за обстоятельств. Есть враждебные дома».

Это была отговорка, которую Туран подготовил заранее, обсудив с Кеорном.

Притворяться дворянином, скрывающим свою личность из-за враждебных домов, находясь на паломничестве, чтобы увеличить магическую силу.

Поскольку дом Джахар, который можно было назвать его родным домом, даже не знал о существовании Турана, было неловко утверждать это, но просто скрывать все вызывало бы подозрения в том, что он преступник в бегах.

Как только эти слова закончились, как и стражник у библиотеки ранее, магическая сила хлынула из тела Изеллы.

Как будто чтобы определить, был ли он мошенником или нет.

Когда Туран также выпустил свою силу в ответ, их магические силы столкнулись, и искры полетели.

«Ииик!»

Пока горничные кричали и отступали, Туран проанализировал недавнее столкновение и почувствовал новое потрясение.

Потому что магическая сила Изеллы была почти равна его уровню.

На самом деле это не было таким уж удивительным.

Отдельно от отличного потенциала Турана, он все еще был новичком, который начал собирать магическую силу менее месяца назад.

Но поскольку все маги, которых он встречал до сих пор, были намного слабее его, встреча с противником подобного уровня, как этот, ощущалась особенно шокирующей.

Это было похоже на чувство внезапной встречи с гигантом того же роста после жизни среди карликов.

Но, внимательно посмотрев, Изелла напротив него также казалась шокированной, чувствуя его силу.

«Вау…»

После того как она вздрогнула с восклицанием, Изелла внезапно выпалила что-то шокирующее.

«Эй, гость, хочешь жениться?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу