Тут должна была быть реклама...
Глава 33
Туран летал почти до глубокой ночи, а затем вернулся во дворец дома Дирмин.
Раз он гостил у них, по этикету следовало вести себя тихо и несколько дней принимать их гостеприимство.
Может, дело в том, что он оказался покупателем, помогшим им избавиться от проблемного актива?
Когда он вернулся, выяснилось, что ему выделили комнату побольше и куда роскошнее прежней.
А рядом устроили небольшое гнездо, похожее на подушку, — видимо, спальню для золотого орла.
— Если вам что-нибудь понадобится, зовите нас в любое время, хозяин.
Отпустив слуг небрежным жестом, Туран посмотрел на орла, устроившегося на своем месте, и спросил:
— Нравится?
Птица тихо чирикнула, кивнула и выглядела довольной.
Туран усмехнулся и лег спать.
Ночь прошла спокойно, и наступил следующий день.
Начались настоящие уроки письма для человека и зверя.
Занимались на небольшой открытой площадке перед зданием, где он жил.
— Так, попробуй повторить это.
Туран палочкой выводил буквы на земле, а золотой орел царапал их когтями, копируя.
Туран указывал на ошибки.
— Этот штрих вниз, а тут надо поднять коготь, будто царапаешь вверх.
По человеческим меркам орел был не самым блестящим учеником, но по меркам животных его легко можно было назвать гением.
Наблюдая, как птица наклоняет голову и снова и снова переписывает буквы, Туран вдруг вспомнил прошлое.
«Так же мама учила меня?»
В детстве мать обучала его примерно так же.
В их деревне не было возможности делать пергамент из выделанной овчины, да и подходящих материалов не находилось.
«Ты так хорошо запоминаешь, Туран. Мой сын очень умный.»
Он думал, что забыл, но голос матери словно зазвучал в голове.
Погрузившись в эти воспоминания, Туран внезапно почувствовал, что кто-то подошел.
— Ты учишь его буквам?
— Да.
Это была дочь главы дома, кажется, Ирид.
Женщина, чье имя он с трудом удерживал в памяти, смотрела на него с ревнивым выражением.
Наверное, ей не нравилось, что зверь, который ее игнорировал, слушается кого-то другого.
А раздражало еще сильнее то, что этот «кто-то» — падший дворянин, на которого она смотрела сверху вниз.
— Ты знаешь, что любят золотые орлы?
— Знаю, что они едят животных.
— Этот особенно любит рыбу. Среди всего лучше всего — ставрида, которую ловят в море прямо у этого места.
Туран взглянул на орла — тот кивнул.
Ирид продолжила перечислять полезные вещи: любимую еду, сколько птице нужно сна, что важно для здоровья — все, что пригодится, чтобы выращивать такого зверя.
Было видно: в животных она разбирается, что неудивительно для крови Укротителей.
— Ты потрясающе разбираешься. Это правда очень помогло, спасибо.
Туран сказал искренне, но дочь главы дома дернулас ь и тут же покачала головой.
— У меня уже есть жених.
О чем она вообще?
Туран замер, поняв, что комплимент она приняла за попытку ухаживания, и тихо рассмеялся.
Ну, раз есть жених, неловкостей вроде тех, что были в доме Балтас, по крайней мере не будет.
— Я понял.
Он дал понять, что услышал, но почему-то ей стало еще неприятнее.
— Ладно, неважно… У тебя есть планы на обед?
— Нет.
— Тогда пообедаешь со мной? Остальные гости все о тебе спрашивают, господин Брамс. Конечно, если тебе неинтересно — ну что ж.
— Другие гости ищут меня?
— Да. Любой, кто хоть раз бывал в питомнике, хотя бы раз интересовался этим зверем. Естественно, им любопытно, каким же должен быть человек, ставший его хозяином.
Само собой, Туран не был единственным странствующим дворянином в мире.
В глухой окраине встретить дворянина сложно, но в крупных городах почти всегда есть несколько — кто в паломничестве, кто в странствии.
Даже в доме Берг, где Туран жил раньше, такие появлялись. Тогда, правда, он с ними не ладил.
Потому что ему завидовали: он был близок с Азизом, вторым сыном главы дома, любимцем семьи, хотя сам Туран считался лишь бродягой без рода и имени.
Вспомнив это, Туран на миг хотел отказаться, но быстро передумал.
Сейчас ему нужно было собирать любую информацию о доме Захар, и упускать шанс поговорить с другими дворянами он не мог.
— Хорошо. Идем прямо сейчас?
— Рад знакомству. Я Туран Брамс.
— Брамс? Не припомню такой фамилии в этих краях.
— Говорят, он из земель Кармайн?
— Тогда это же совсем рядом с Арабионом?
Едва прозвучала последняя фраза, как все резко посмотрели на говорившего ледяными взглядами.
Ирид холодно вмешалась:
— Не будем связывать нашего гостя с этими воробьями.
— Прошу прощения.
Человек тут же склонил голову, когда воздух мгновенно стал напряженным и холодным.
Похоже, упоминание Арабиона здесь считалось почти неприличным — н астолько явно читалось презрение.
Обмениваясь приветствиями, Туран запомнил лица троих дворян, гостивших у дома Дирмин.
Двое были молодыми — мужчина и женщина, и еще один был мужчиной средних лет.
Молодая пара принадлежала дому Гашув: они приехали из соседнего региона в паломничество, совмещенное с медовым месяцем. Мужчина был наследником дома, а женщина — из боковой ветви дома Захар.
Последний, как и сам Туран под личиной, тоже был падшим дворянином.
— Дольф Меренио. Брамс-ши. Вижу, кровь Бойца.
Кровь Бойца, как и кровь Хранителей, специализировалась на ближнем бою. Только Хранители делали упор на защиту, а Бойцы — на грубую физическую силу.
— Рад знакомству.
Туран протянул руку для рукопожат ия и почувствовал, как пальцы другого сжались сильнее. Он тут же активировал полную мощь артефакта Хранителя.
Как и ожидалось, на ладонь давила чудовищная сила хвата.
— Как и полагается крови Хранителей, крепкий. Правда, для Хранителя хват слабоват.
Убедившись, что он сильнее, Дольф самодовольно улыбнулся, буквально светясь превосходством.
Туран не разозлился и лишь улыбнулся так, будто ему все равно.
— Я мало тренировал это.
— Ха. Ну да, мало кто из нас унаследовал нормальные методы физической подготовки. Хотя по твоей фигуре не скажешь, что ты совсем без дела сидел.
— Старался сам.
— Сам довел себя до такого? Завидую слабым! Сколько бы валунов ни поднимал, почти ничего не чувствую.
Как ни странно, у Дольфа при крепком телосложении не было заметных следов тяжелых тренировок.
И это как раз одна из причин, почему большинство родов, ориентированных на ближний бой, пришли в упадок.
Тот жесткий четырехнедельный курс, который Туран когда-то прошел, был возможен только потому, что у него был умелый наставник, специальные артефакты для тренировок и упорство ученика.
Без хоть одного из этих элементов обучение растянулось бы на месяцы или годы. Большинству не хватало терпения.
А еще такие тренировки гораздо болезненнее для тех, у кого тело изначально крепче, чем для обычных рыцарей или людей.
— Ладно, мы поняли. Ты сильный, и хватит. Где тот золотой орел? Я ради него сюда пришла.
Дама из дома Гашув грубо перебила, полностью игнорируя Дольфа.
Дольф побагровел, на висках вздулись жилы, но он стиснул зубы и отступил, подавляя злость.
Как мог падший дворянин спорить с дворянкой из знатного дома?
Туран сделал вид, что ничего не заметил, и спокойно ответил:
— Я дал ему полетать поблизости. После утренней писанины ему тесно. Позвать?
— Позови.
По крайней мере муж говорил вежливее.
Туран поднял руку к небу и подумал: подлетай.
Мысль ушла по связке души, и вскоре орел прилетел издалека.
— Вау… он правда существует…
Орел сел на руку Турана и острым взглядом окинул дворян. Когда дама из дома Гашув потянулась, чтобы его потрогать, орел резко щелкнул клювом, отказывая.
Лицо женщины перекосилось, и она пробормотала:
— Проклятая куриная башка! Что ему от меня надо? Я бы вырастила его куда лучше, чем этот жалкий падший дворянин.
Ее наглость была запредельной — она говорила так, будто человека, которого оскорбляла, рядом вообще нет.
Туран встречал многих дворян из великих домов, но такой откровенной заносчивости не видел. Настолько, что это даже казалось странно свежим — только совсем не в хорошем смысле.
Орел, явно недовольный, уставился на нее, но не двинулся, вероятно понимая разницу в силах.
Туран почувствовал, как в орле шевелится жажда мести, будто тот просил его ответить за него.
— Не говори так, Силла. Невежливо.
— А что невежливого? Я что, неправду сказала?
Муж хоть и понимал нормы, но явно не мог приструнить жену — вероятно из-за разницы характеров и статуса.
И даже Ирид, наследница дома Дирмин и хозяйка этого обеда, лишь нахмурилась, не вмешиваясь.
Одного этого было достаточно, чтобы понять, насколько велико влияние дома Захар в пустыне Энрил.
Несмотря на напряженную и сумбурную атмосферу, еда была великолепной.
Острая жареная курица с привозными восточными специями, бараньи ребрышки с травами и лепешками, а также рыба на пару и речные раки — все блюдо за блюдом отлично отражало смесь морской и пустынной культуры Комада.
После обеда они пили чай и болтали о пустяках. Первым серьезную тему поднял Дольф.
— На западе в последнее время шумно.
— Запад? Серая зона?
— Еще дальше. Темные эльфы шевелятся, и Арабион… нет, воробьи, собрали крупные силы для карательного похода.
Похоже, Дольф жил рядом с местом, где поднялись темные эльфы, прежде чем перебраться в пустыню, поэтому и знал новости.
Туран слушал молча, надеясь услышать что-то полезное.
— А кто их ведет?
— Слышал, их наследница, молодая госпожа.
— Та костлявая сухая девка? Как ее… Маса?
— По-моему, Мередит.
— Если не ошибаюсь, ее зовут Мейса.
Было странно слышать, как посторонние обсуждают его знакомую — и еще так мерзко.
Четверо дворян, кроме Турана, принялись высм еивать Мейсу, называли ее уродиной из кожи да костей. Шутили, что любой мужчина, женившийся на ней, в первую брачную ночь должен будет крепко зажмуриться.
— Может, заодно и прикончим эту суку?
— Убийства исподтишка — не для дома Захар. Хотя… пара дворян может «случайно» отправиться в паломничество в те места.
— Верно, пожалуй. Ох, как бы было приятно увидеть лица воробьев, если бы та женщина умерла…
Дама из дома Гашув бросила на Турана и Дольфа хитрый взгляд и ухмыльнулась, словно одновременно лгала и издевалась.
Разговор неожиданно свернул туда, куда Туран и ждал.
— Но все же им проще — наследника уже выбрали. А мы годами ждем, пока решат, кто из троих.
По тону было ясно: у дома Захар, в отличие от дома Арабион, нет официально назначенного наследни ка.
Раз она так свободно говорила об этом при падших дворянах, тайной это не считалось. Но услышать такое можно было лишь в кругу верхушки.
Простолюдины и рыцари не стали бы обсуждать дела дворян.
— Можно узнать имена этих троих?
Дама из дома Гашув на миг скривилась, будто вопрос ниже ее достоинства, но все же ответила — очевидно, желая покрасоваться осведомленностью.
— Рахман-ним, двоюродный брат главы, Альма-ним, внучатая племянница по пятой линии, и Ферга-ним, внук. Все трое сильные дворяне, отличились в прошлой войне.
То, что она всем троим неизменно добавляла почтительное «ним», говорило: ее собственный статус в доме Захар не так уж высок, несмотря на гонор.
В конце концов, она была выдана замуж в другой дом, а не привела мужа в род.
Как бы то ни было, было досадно, что среди этих имен не прозвучало «Талис».
И тут Ирид пробормотала, будто с сожалением:
— Лучше бы официально выбрали Талис-нима.
От неожиданного имени у Турана на миг расширились глаза, но он тут же заставил себя успокоиться.
Он опасался, что дама из дома Гашув, будучи захарской крови, может учуять запах подавленных эмоций — верный признак внутреннего напряжения.
Сумев взять себя в руки, Туран как бы невзначай спросил:
— А кто такой Талис-ним?
К счастью, его самообладание сработало, и вопрос не показался подозрительным.
— Талис-ним — младший брат главы и нынешний второй человек в доме Захар. Можно сказать, именно он фактически и ведет род.
Выходило, что человек, который чем-то напоминал Турана, был куда более значимой фигурой, чем он мог представить.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...