Том 1. Глава 18

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 18

Когда дело касалось магии, причинно-следственные связи становились невероятно сложным фактором.

Была ли вызываемая магией реакция естественной? Осознавал ли маг её причину? Соответствовал ли объём затраченной магической энергии вызванному явлению?

Среди прочего, именно понимание причины происходящего играло решающую роль — оно напрямую влияло как на успех заклинания, так и на количество потребляемой энергии. Знание или незнание этого меняло всё.

А проблема была в том, что *гниение* — почти невозможно понять только по внешнему виду.

Разве Туран сам не осознал существование микроскопических организмов лишь после того, как воспользовался магическим заклинанием увеличения зрения, изученным у библиотекаря?

К тому же в этом заклинании таилась скрытая ловушка: наложить «гниение» на живое существо было в разы труднее, чем, например, на фрукт.

*Это было рискованно.*

Он бережно опустил разлагающуюся мышь на землю, ощущая, как более трети его магической энергии истощилось.

В чём же разница между живой мышью и, скажем, яблоком?

В том, что у первой есть жизненная сила, поддерживающая тело? В отличии между животными и растениями?

Так как он редко использовал это заклинание, то точно определить причину было непросто.

Возможно, позже он сможет понять больше, если применит его к телу уже мёртвого животного...

Но пока ему нужно было вести себя так, словно он сотворил магию с лёгкостью, не показывая ни малейшего напряжения.

— Ну что ж… теперь моя очередь, — произнесла Мейса и сделала лёгкий взмах рукой, после чего по саду пронёсся лёгкий ветерок.

В тот же момент у края сада, подхваченная порывом, взвизгнула крыса, которую унесло прямо ей в ладони.

\[Пи-и-и!]

Мейса попыталась повторить заклинание Турана — мышь извивалась, вырывалась, но ничего больше не происходило.

— Хм…

Она держала по одной мыши в каждой руке, взгляд её метался между ними, будто пытаясь уловить разницу.

Азиз, наконец освободившийся от лоз, посмотрел на всё это с выражением отвращения.

— Серьёзно? Из всех возможных заклинаний ты выбрал именно *это*? Отвратительно.

— Первое, что пришло на ум, — пожал плечами Туран.

На самом деле он выбрал это заклинание именно потому, что оно было практически бесполезным в бою.

В поединках между магами никто не даст тебе времени держать врага в руках несколько секунд.

Кроме того, ему хотелось проверить, насколько в доме Арабион разбираются в законах природы.

*Неужели даже такой великий род почти ничего о них не знает?..*

Когда он учился у библиотекаря, то подозревал, что великие семьи магов хранят подобные знания в тайне, чтобы использовать в качестве преимущества.

И всё же — Мейса, похоже, совсем не была в этом сведуща.

Из-за молодости? Или есть другая причина…

— Похоже, у тебя не выходит, Мейса. Может, засчитаем победу Турану? — бросил Азиз с насмешкой.

При этих словах в глазах Мейсы, обычно затуманенных апатией, промелькнула яркая вспышка.

— Я тоже могу.

Она сделала неглубокий вдох и уставилась на мышь так, будто хотела пронзить её взглядом.

Один из способов компенсировать нехватку знаний в магии — влить в заклинание огромное количество энергии, преодолев неэффективность за счёт количества.

В крайних случаях великий маг мог одним словом убить рыцаря, как скотину. Хотя цена за это — почти полное истощение.

— Ещё чуть-чуть…

Сосредоточившись, она продолжала вливать магию в мышь, приказывая ей гнить, несмотря на то, что толком не понимала сути заклинания.

Сколько усилий она вложила, несмотря на быстрый отток сил?

Наконец, та, казалось бы, здоровая мышь начала медленно разлагаться.

Пусть и медленнее, чем у Турана, но результат был тот же.

— О, сработало?

Удивлённый Азиз воскликнул, а Туран тоже слегка округлил глаза.

*Неужели она поняла, что суть заклинания — в усилении микроскопических организмов, вызывающих гниение?..*

— Готово… — прошептала Мейса, и тут же упала на землю.

Мышь выскользнула из её руки и с писком убежала, а Туран с Азизом кинулись к ней.

— Мейса! Ты как? Очнись!

Пока Азиз звал её, Туран внимательно осматривал лицо и тело девушки.

*В чём причина? Просто истощение магии? Но от этого не теряют сознание…*

В детстве он сам не раз истощал магию во время тренировок, но никогда не падал в обморок.

Максимум — чувствовал слабость, ведь тело уже не могло поддерживать себя усилением…

Туран перевёл взгляд на истощённое тело Мейсы — и его осенило.

*Вот оно.*

— В доме нет никого с Кровью Целителей?

— Нет! — отозвался Азиз.

— Тогда отнеси в её комнату воду и соль. И зови взрослых.

Отдав указания, Туран осторожно поднял Мейсу на руки.

Она весила не больше, чем три-четыре ягнёнка…

Очевидно, что такое тело не может функционировать без постоянной поддержки магии.

Теперь, когда её силы иссякли, организм рухнул.

---

— Ух…

— Мейса, ты в порядке? Очнулась?

Глаза Мейсы Арабион медленно приоткрылись. Над ней склонилась обеспокоенная женщина — Миделла, глава дома Берг и её дальняя тётя.

— Почему… я?..

— Ашиз сказал, что ты потеряла сознание, тренируясь с тем гостем. Это правда?

В памяти стали всплывать фрагменты: поединок с тем гладко причесанным парнем, которого кузен расхваливал как спасителя и гения магии… Унижение, когда он с лёгкостью показал то, что ей не удавалось… И безумное количество магии, вложенной в попытку его повторить.

— Да. Всё так. А где он?

— Пока что — в храме. За ним просто наблюдают. Вдруг он что-то с тобой сделал.

— Нет, он ни при чём. Это я… Глупо поступила.

Слабо покачав головой, Мейса попыталась приподняться.

Когда с плеч сползла одежда, обнажив худые руки, Миделла заговорила мягко:

— Я велела принести тебе суп. Знаю, ты почти ничего не ешь из-за магии… Но здоровье важнее. Надеюсь, ты не против?

— Спасибо, тётя… Можно я немного полежу?

— Конечно. Отдыхай столько, сколько нужно.

Когда дверь за Миделлой закрылась, Мейса молча уставилась на миску с супом. Легким движением она подняла её в воздух и подвела к себе.

Аромат сливок, масла и муки наполнил комнату, пробуждая безумный голод.

Тело словно вопило: «КОРМИ!»

Осторожно взяв ложку, Мейса сделала крошечный глоток.

Язык и желудок, не чувствовавшие ничего, кроме соли и воды так долго, вспыхнули ликованием.

И тут…

Четыре пары глаз, залитых кровавыми слезами, уставились на неё.

> *Спаси нас, Мейса… У тебя получится…*

> *Мне очень больно, сестрёнка…*

— Ухх…

Чувствуя, как изо рта вырывается кислый запах рвоты, Мейса всхлипнула и горько засмеялась.

---

В подвале поместья дома Берг находился храм Хромоногой Богине.

Он выполнял две функции.

Во-первых, служил местом молитвы для членов семьи.

А во-вторых, был временной камерой содержания для важных персон, которых было бы недопустимо помещать в обычную тюрьму.

У храма был всего один вход, а стены и дверь были настолько крепки, что сбежать отсюда было невозможно.

— Так что не вздумай ничего вытворять.

— Я понимаю.

После того как Мейсу отнесли в её комнату и объяснили ситуацию, Туран был вежливо, но настойчиво помещён в храм Миделлой.

Несмотря на показания Азиза, всегда оставалась вероятность, что Туран каким-то образом навредил наследнице великого дома.

Разумеется, когда Мейса очнётся, всё прояснится. Поэтому он выбрал молчаливое ожидание вместо протестов.

Азиза не задержали — он всё же был членом семьи.

Присев к стене, Туран наблюдал за охранником.

Мужчина с широкими плечами, массивной фигурой и длинным мечом у пояса.

Его звали Харам Берг, и он был дворянином с Кровью Стража, вошедшим в семью по браку.

Не зная, чем заняться, Туран закрыл глаза и начал мысленно восстанавливать заклинание, которое показывала Мейса.

И тут — в воздухе прозвучал резкий взмах клинка.

Он открыл глаза и увидел, как Харам размахивает мечом с яростной точностью.

— Что вы делаете?

— Тренируюсь.

Коротко ответив, тот продолжил.

Удары сверху, укол, разворот, серия горизонтальных рубящих движений…

Если бы такие приёмы исполнял обычный человек — выглядело бы нелепо. Но в руках дворянина с родовой силой это казалось танцем смерти.

Туран даже хотел спросить, прилично ли так махать мечом перед статуей богини, но движения были столь грациозны, что он просто молча наблюдал.

— Ух ты…

Из его уст невольно вырвался звук восхищения.

Харам замер и уставился на него.

— Простите. Я помешал?

— Нет.

Но, несмотря на это, он не продолжил. Лишь смотрел, будто оценивая.

— Ты интересуешься боем на мечах?

— А?

Вопрос был неожиданным.

Туран немного замялся, но ответил честно:

— Не то чтобы интересуюсь… Просто это выглядело впечатляюще.

— Понятно.

Харам молча достал меч снова, показал ещё несколько приёмов — и вдруг протянул Турану рукоять.

— Хочешь попробовать?

— Я ведь, по сути, задержанный. Вам не страшно давать мне оружие?

— Ты не воин. Это не имеет значения.

Туран понял намёк: он настолько далёк от боя, что даже с мечом не представляет угрозы.

И это не высокомерие — а чистая правда, глядя на то, как двигался сам Харам.

— Хорошо…

Он неловко взял меч обеими руками и попытался повторить несколько движений.

Но, в отличие от магии, меч слушался плохо.

— Не так. Переднюю ногу — вперёд.

— Локоть ниже, а то сам себя порежешь.

— Руки выше.

Хотя вначале Туран решил, что Харам немногословен, при обучении он оказался весьма разговорчивым.

Спустя полчаса Туран, вытирая пот и массируя запястья, вернул меч.

— Возьмите. Я бы продолжил, но… больше не могу.

— Этот меч подогнан под мою силу. Для большинства дворян он слишком тяжёл.

Теперь всё становилось ясно. Даже обычный железный меч за тридцать минут не вызывал бы такой усталости.

*Наверное, он специально измотал меня, чтобы даже не подумал сбегать?*

Но Харам, увидев, как Туран потирает плечо, с лёгкой усмешкой сказал:

— Тело нужно тоже тренировать. Магия даёт базовые возможности, но насколько ты их развиваешь — уже зависит от тебя.

И правда, в безвыходной ситуации, где бой неизбежен, подобные навыки могут спасти жизнь.

Для победы над таким, как Харам, магу пришлось бы изрядно постараться. Но если противник равен по силе — любое преимущество может стать решающим.

Пока Харам показывал Турану простые упражнения на растяжку, дверь храма отворилась, и вошла Миделла.

Сначала она поклонилась.

— Прошу прощения, Туран. Мы поступили несправедливо, особенно с учётом того, что ты — наш спаситель.

— Раз уж госпожа жива, извиняться нужно мне. Как гость, я повёл себя не слишком корректно.

Туран принял извинения сдержанно и спокойно.

Ситуация, в которой наследница великого рода теряет сознание, оправдывала их меры предосторожности.

Харам, услышав их разговор, кивнул:

— Хорошо, что всё обошлось.

— Благодарю за службу, Харам.

— Я лишь следовал приказу главы. Позвольте откланяться.

Поклонившись, он удалился.

— Надеюсь, он не показался тебе грубым. Он человек немногословный, но с добрым сердцем.

— Наоборот. Я многому у него научился.

Миделла слабо улыбнулась, а затем добавила:

— Это хорошо. Кстати… Мейса хотела бы извиниться перед тобой. Не найдёшь для неё немного времени?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу