Тут должна была быть реклама...
Как только Вивиан произнесла эти слова, все заметно напряглись.
Ранее, приехав в Блэквуд, она старалась держать свои эмоции под контролем, избегая насилия. Её статус чужой в этом городе, появившийся после смерти предыдущего председателя, делал всю ситуацию неуправляемой.
Она чувствовала лишь сожаление и разочарование, поэтому даже несмотря на свое недовольство поведением выживших чужаков, она воздерживалась от жестких мер. Однако теперь, с появлением нового председателя, наступил момент для введения новых правил. И те, кто осмелятся их нарушить, не избежат возмездия.
Например, за действия членов организации красных глаз, когда они вредили своим же соратникам. За эпизод, когда старик Джо продал группу местных жителей в Гнилое королевство. Или же за выходки сестер-змей, которые развлекались со знаменитостями, из-за чего местные СМИ заметили присутствие аномалий.
Когда Эндрю обдумывал возможные изменения в правилах, его телефон завибрировал. Открыв его, он был несколько удивлен, увидев поток писем от мистера Соула. В его сообщениях были упоминания о десяти заповедях чужаков, предложения по новой системе действий и распределению очков, а также черновики правил для организации чужаков Блэквуда.
Эндрю был поражен объемом информации и посмотрел на Вивиан, которая, словно прочитав его мысли, кивнула, сказав: "Мистер Соул отлично справляется с подобными делами. Уверена, он всё организует как надо."
Вдруг, Эндрю осознал, что как председатель он должен будет лично утвердить все эти предложения. Мистер Соул проявлял к нему уважение, но был ли Эндрю готов оценивать и одобрять подобные предложения?
Он снова взглянул на телефон, и буквально через мгновение, с улыбкой пометил все письма как прочитанные, ответив на них: "Без возражений."
Наверное, мистер Соул был удивлен, получив такой быстрый, и возможно, не слишком серьезный ответ. Но вскоре после этого телефоны завибрировали и у остальных. И на их почтовые ящики начали поступать одобренные Эндрю правила.
Каждый реагировал на это по разному: кто-то смотрел на них с удивлением, кто-то с напряжением, а кто-то с недоверием. Однако никто не стал возражать или открыто протестовать против нововведений, — все приняли правила молча.
Для мистера Соула разработка подобных правил была привычным делом.
"Ну вот" — сказала Вивиан, прочитав всё: "Нам остается лишь вернуться к прежнему порядку, как было при предыдущем председателе. Думаю, это не так уж и сложно."
"В дальнейшем, если у нас возникнут сомнения по какому-то из этих правил или выставленных норм, мы всегда сможем обсудить и изменить их с одобрения председателя. Но сейчас у нас слишком много дел, которые не терпят отлагательсв."
Она подняла взгляд на сестер-змей: "На сколько я помню, вы здесь самые наилучшие эксперты по допросам. Поэтому прошу вас поговорить с тем местным, который наблюдал за нами с самого начала, и даже сделал несколько снимков. Его поведение явно отличается от постояльцев этого бара, скорее всего, он шпион или детектив. Узнайте, кто его прислал и зачем."
Сестры-змеи улыбнулись, грациозно виляя бедрами: "Конечно, это будет несложно."
Вивиан кивнула, а затем обратилась к старику Джо: "Джо, пора бы в осстановить сеть информаторов Блэквуда. Мы не можем вновь оказаться в ситуации, когда мы встречаем членов организации Ада, не подготовившись."
Старик Джо слегка наклонил шляпу и ответил: "Конечно, это моя работа."
"Лукас" — Вивиан обратилась к нему: "Ты видишь, что нам нужны новички, много новичков."
Лукас кивнул: "Я найду тех, кто находится на грани пробуждения, и помогу им."
Эндрю, наблюдая за Вивиан, которая методично раздавала распоряжения, невольно восхищаясь её умениями.
"Я и правда всего лишь актер, играющий роль председателя" — подумал он: "Мистер Соул с правилами, Вивиан с планами — у каждого из них есть чёткий план действий, продуманный до мельчайших деталей. А мне остаётся лишь улыбаться."
"Кроме того, каждый обладатель контракта рыцаря отвечает за свою зону, контролируя действия местных жителей и устраняя аномалии. Теперь, когда семья Серебряной пули полностью уничтожена, мы передаем их зону Амелии. Она должна организовать там отряд и взять на себя решение всех проблем."
"Марк же будет работать помощником нового председателя." - услышав эти слова, все молча кивнули, принимая их без возражений.
Услышав это, Амелия широко расправила плечи, а в её взгляде загорелось пламя: "Наконец-то у меня будет своя зона для развлечений! Я буду обучать своих подчинённых и устраивать взрослые игры!"
Марк же не мог сдержать своей радости, думая: "Амелия получила повышение! Она станет следующим рыцарем! А я... Я стану приспешником председателя!"
От нахлынувшего на него волнения он задрожал, его лицо побелело, но в глазах зиждилось не меньшее пламя, чем у Амелии: "Я стану его ближайшим помощником! Конечно, работать со столь страшным человеком, как Эндрю, пугает... Но это же повышение! Эндрю — председатель, а я его правая рука. Выходит, я второй человек во всей организации!"
"Друзья, на этом пока всё. Надеюсь, однажды мы все вернёмся в наш прежний мир."
Ор ганизация всего этого не заняла много времени — в Блэквуде осталось довольно мало чужаков, и необходимости в помпезных церемониях не было. Цели Вивиан и мистера Соула были ясны, и переданы чётко и понятно. Остальное же зависело от того, как все эти люди примут изменения и будут поступать в дальнейшем...
Закончив дела, Вивиан вместе с Эндрю покинули бар.
"Я не ожидала, что ты настолько мне доверяешь" — сказала Вивиан, садясь в машину.
Она зажгла сигарету с мятным вкусом, повернулась к Эндрю и с лёгкой улыбкой продолжила: "Провидцы, как известно, никому не верят, и всегда подозрительны. Но ты показал абсолютное доверие ко мне и мистеру Соулу, будто вообще не относишься ко всему происходящему."
Эндрю с иронией подумал: "А может, дело в том, что Провидец как раз лучше всех понимает, кому стоит доверять? И к тому же знает, чего от себя ожидать?"
Но он не стал озвучивать эти мысли. Вместо этого взяв ключ в руку, с улыбкой спросил: "Что теперь?"
"Конечно же, пойдем посмотрим на сейф предыдущего председателя" — ответила Вивиан. Затем она протянула Эндрю сигарету, а сама зажевала две жвачки.
"В баре ты выглядел таким задумчивым, разве ты всё это время думал не об этом?" — добавила она.
"Так и есть" — выдохнув дым, Эндрю вдруг осознал: Вивиан, похоже, бросает курить. Но почему же тогда я начинаю?
Тем не менее, Вивиан была права: сейчас ему действительно не помешала бы сигарета, чтобы расслабиться, и разложить мысли по полочкам.
Игры за власть в Блэквуде его мало интересовали. Как и в тот день, когда он убил главу семьи Серебряной пули — Рошена. Он вовсе не испытывал гордости за то, что убил его, потому что прекрасно понимал: он всего лишь актёр. Всё, что от него требовалось, - поднять оружие, нажать на курок, и когда на лицах наблюдавших за этим людей появится ужас, выдохнуть дым из дула пистолета.
И вот он вновь оказался в этой роли. Он всего лишь актёр на посту председателя, не более того. Управлять конкретными дел ами ему было не нужно, да и неинтересно. Единственное что сейчас его волновало, - это тайны этого города. И то, что оставил после себя предыдущий председатель, как раз было связано с этими тайнами.
Когда Эндрю заключал контракт, он увидел этого человека, он все еще был жив, но по его виду можно было понять, что он находится в глубоком отчаянии и окутан болью. Однако, несмотря на это, во взгляде предыдущего председателя была надежда.
Неужели погибшие здесь чужаки, действительно умирают?
Председатель сказал, что, возможно, он ошибался. Но ведь этот человек всегда был уверен в себе, и твёрдо знал, что он делает. Поэтому если он и ошибся, где именно?
Постепенно упорядочивая свои мысли, Эндрю наблюдал за тем, как Вивиан ведет машину к дому предыдущего председателя. Через некоторое время, он заговорил: "Каким был предыдущий председатель?"
Вивиан перевела на него удивлённый взгляд, а затем ответила: "Он был идеалистом."
"Он был остроумным, добрым и те рпеливым, особенно с теми чужаками, которые испытывали страх и беспокойство. Когда я только пробудилась, он утешал меня, и говорил, чтобы я ни о чем не тревожилась. Он уверял, что мы просто попали в кошмар, и то, что кошмары всегда заканчиваются. Он предложил мне рассматривать это как своего рода странное приключение или же игру."
"Он глубоко верил в концепцию этого места. Конечно, многие верят в реальность этого мира, но он был одним из самых убеждённых в этом людей. И именно потому что он верил в это место, он считал, что у всего этого есть конец. Поискам которого и посвятил всю свою жизнь..."
Улыбнувшись, Вивиан продолжила: "Многие из тех кого я знаю, считают, что найти путь к концу этого мира — нечто невероятное, что меня не особо удивляет. Однако его вера в это была непоколебимой."
"Он верил, что если кто-то и сможет найти способ выбраться из этого кошмара, то он сделает это точно не благодаря своей силе."
"Выход найдёт тот, чья вера будет самой твёрдой, не так ли?" - слушая её голос, Эндрю почувствовал по всему телу напряжение. После чего прошло достаточно много времени, прежде чем он вновь заговорил: "А что, если он ошибался?"
Вивиан резко повернула голову в его сторону, и атмосфера в салоне сразу стала напряжённой: "Ты всё ещё сомневаешься?"
Эндрю кивнул, с горечью думая: "Сомневаюсь не я... Сомневается сам председатель."
Но глядя на полное абсолютной уверенности лицо Вивиан, он не стал признаваться ей в том, что он видел предыдущего председателя и его мучения...
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...