Том 1. Глава 174

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 174

Мужчина в белом одеянии, представитель организации Данте, Лайл, молча смотрел на Эндрю. В его взгляде читалось множество эмоций: разочарование, смешанное с неожиданным удивлением.

Эндрю же в этот момент стоял перед ним с тихой, спокойной улыбкой, думая: «Как опасно, чуть было не дал себя убедить. Если бы не недавний разговор с тем парнем из организации Ада…»

Вспомнив, как за короткий промежуток времени все его убеждения едва не были разрушены, а затем были заново собраны, Эндрю ощутил, насколько это было опасно. Слова Лайла попали прямо в цель, в ту самую точку, в которой у Эндрю были сомнения. Будучи Провидцем, он всегда сомневался в истинной природе мира, в отличие от Вивиан, которая безоговорочно верила в своё происхождение чужаков.

Если представить его убеждения в виде фарфоровой вазы, то можно сказать, что она целиком трещинами. И Лайл, каждой своей фразой, с точностью бил по этим трещинам.

Говоря с ним, было легко ощутить, как все его доводы постепенно разбивают тебя на части, и в итоге, после этого ты почти готов поверить ему, отказаться от своей цели и последовать за ним. Но, к счастью, Эндрю уже общался с Белым Дьяволом, и благодаря своим мощным аналитическим способностям он сумел быстро прийти к важным выводам.

Каким бы ни был этот мир, чей бы взгляд ни представлял истину — это не так важно. Важно именно то, что ты будешь делать сам.

Организация Ада сумела разорвать сеть, отказавшись от принципов и пределов, и никто больше не мог их сдерживать. Эндрю, конечно, не достиг подобных высот, но он решил одно — делать то, что хочет сам.

Когда ты не уверен, что не сошёл с ума, как понять, что поступаешь правильно?

Всё просто. Сколько бы людей ни называли тебя безумцем, ты должен продолжать стараться быть нормальным человеком. А нормальный человек, если видит перед собой ничтожество и имеет возможность убрать его, — делает это. Даже если все вокруг осудят тебя, обвинят в безумии и припишут тебе психическую болезнь. Если ты считаешь это правильным — то так и поступи. Ведь, если этот мир безумен, должен ли ты следовать за его безумием?

«Как Провидец, я уже неоднократно сталкивался с сомнениями касательно этого мира. Эти сомнения чуть не побудили меня отказаться от всего и вернуться в свою тесную, угнетающую комнату. Но теперь я понял: не важно, как другие воспринимают этот мир. Не важно, считают ли они меня сумасшедшим или безумным. Главное — сначала разобраться в себе. Ведь человек, который не понимает самого себя, не имеет права говорить о понимании мира.»

Лайл, очевидно, не знал, какие мысли проносились в голове Эндрю за это короткое время. Но по его глазам он мог прочитать холодное спокойствие и даже презрение. И в этот момент он осознал, что все его усилия были напрасны.

Впервые столкнувшись с полным провалом, Лайл на мгновение притих, не зная, что ему сказать.

В тот же момент неподалеку в подземной парковке загорелся индикатор лифта, цифры на панели быстро сменялись, и двери лифта распахнулись. Из него вышла одетая в белый плащ Вивиан, с высоко собранными волосами и с черными кожаными ботинками на ногах. Она тут же заметила спортивную машину с разбитым капотом, внутри которой лежало изрешеченное тело. Переведя свой взгляд, она посмотрела на Эндрю и Лайла, которые стояли в трех метрах друг от друга, настороженно следя за друг другом.

Почувствовав облегчение, она слегка улыбнулась, и с нотками иронии на лице произнесла: «Провал?»

Лайл резко повернулся к ней, его взгляд был острым и полным недовольства. Но Вивиан лишь продолжала улыбаться, нисколько не скрывая злорадства на своём лице.

Внезапно Лайл спросил: «Что ты называешь провалом?»

«Я говорю о том, что ты потерпел неудачу» — ответила Вивиан.

На лице Лайла появилось раздражение, словно он хотел было что-либо резко ответить, но после долгой паузы он, как сдувшийся воздушный шар, признал: «Судя по всему, да.»

«Почему вы всегда стремитесь к этому?» — холодно спросила Вивиан, смотря прямо на него: «Разрушить чью-то систему убеждений, а затем, пользуясь их замешательством, внедрить свои идеи? Это для вас так важно?»

Лайл, не скрывая своего смущения, попытался объяснить: «Раньше это работало довольно эффективно.»

Он выглядел неловко, но продолжал: «Теоретически, когда чьё-то восприятие мира ломается, возникает естественная склонность к доверию и подчинению. Я ведь не дурак, я знал, что будет трудно убедить председателя Блэквуда. Он осознаёт, что не сможет защитить тот предмет, но всё равно держит его у себя. А значит лучший выход для меня, — уговорить его.»

«И что дальше?» — спросила Вивиан с еще большей насмешкой.

«Дальше…» — Лайл беспомощно взглянул на автомобиль и покачал головой: «Я не ожидал, что он действительно окажется… Не таким, как остальные.»

Пока они разговаривали, Эндрю молча анализировал информацию, связанную с Мясником. С момента появления Вивиан он знал, что теперь в безопасности, и мог позволить себе игнорировать этого странного незнакомца.

Особо опасный предмет: Кровожадный Мясник.

Уровень опасности: B.

Обнаружена возможность пройти усиление, желаете провести его?

Стоимость усиления: 13 очков.

«Как и ожидалось, всё ещё недостаточно» — вздохнул Эндрю.

Он чувствовал, что эмоциональные всплески Мясника могли бы дать огромное количество вещества боли для следующего усиления, но член организации Данте прервал этот процесс. Несмотря на то, что Эндрю быстро сообразил и добил того человека, тем самым завершив «охоту» Мясника, процесс был нарушен.

Из-за этой помехи накопленной боли оказалось недостаточно, и теперь для усиления не хватает 13 очков.

«Чёрт побери» — с раздражением подумал Эндрю: «Я мог бы сэкономить эти 13 очков.»

Чем больше он об этом думал, тем больше злился, и его взгляд невольно устремился на мужчину в белом одеянии.

Теоретически, организация Данте прибыла на помощь, но почему они прислали им такого самоуверенного типа?

Прежде чем он успел что-либо сказать, снаружи начали появляться фигуры. Две группы людей медленно входили на парковку, явно настороженно наблюдая друг за другом. Слева были Амелия, Лукас и другие, а также Марк, ползущий по потолку на четвереньках. Справа — незнакомцы: мужчина в клетчатой рубашке и толстых очках, женщина с растрёпанными волосами в белом халате и с серым, тусклым лицом, а так же гигантский мужчина двухметрового роста, несущий на спине тяжёлую аппаратуру с огромной пушкой диаметром около 20 сантиметров.

Обе группы смотрели друг на друга с осторожностью.

«Кто вы такие и откуда взялись?» — спросила Амелия, сжимая в руках гаечный ключ, и обращаясь к самому крупному из незнакомцев.

Мужчина, казалось, сначала испугался, оглянулся по сторонам и лишь затем заметил маленькую, но грозную Амелию с гаечным ключом. Он в ужасе отступил, наклонился, и его пушка оказалась направлена на Амелию. Однако, из-за его огромного роста, этот манёвр выглядел настолько нелепо, что он чуть не опустился на колени, чтобы прицелиться.

Амелия с удивлением посмотрела на него и сказала: «Ты что, попрошайка?»

«Нет» — спокойно вмешался мужчина в клетчатой рубашке, поправив очки: «Он пытается прицелиться в тебя из своей пушки. Просто ты слишком низкая, и ему приходится нагибаться.»

Амелия тут же вспыхнула от гнева, размахнувшись ключом: «Кого ты назвал коротышкой?»

«Я не говорил, что ты коротышка, а сказал, что у тебя маленький рост,» — невозмутимо ответил мужчина в клетчатой рубашке: «Я просто сказал объективную реальность, без намерения тебя оскорбить.»

Разъярённая Амелия уже была готова пустить в ход гаечный ключ, но Лукас вовремя вмешался, холодным голосом остановив её. После чего он выяснил, что эти незнакомцы — представители организации Данте.

Вежливо протянув руку для рукопожатия, он ждал ответного жеста. Однако, несмотря на разрешённое недоразумение, представители Данте не сдвинулись с места, и мужчина в клетчатой рубашке спокойно произнес: «Усиленные элементы чужаков таят в себе множество ловушек, которые могут активироваться через простое рукопожатие. Мы понимаем, что вы протягиваете нам руку с добрыми намерениями, и поскольку мы прибыли к вам на помощь, у вас нет причин нападать на нас. Но хорошие привычки следует развивать заранее, чтобы избежать неприятных ситуаций. Поэтому мы не будем пожимать с вами руки. Более того, ваш жест сам по себе является крайне непрофессиональным с нашей точки зрения.»

Лицо Лукаса потемнело от раздражения. А Эндрю, наблюдая за всем этим через свою способность Провидца, вздохнул: «Теперь я понимаю, почему они прислали этого парня первым. По сравнению с остальными, этот тип далеко не самый худший вариант, верно?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу